ДАИШ вместо ИГИЛ. Почему террористов теперь будут называть иначе? | В мире | Политика

Разница в принципе

Возможно, в ближайшее время из российских СМИ исчезнет название «Исламское государство» (ИГИЛ) — название террористической группировки, деятельность которой на территории Российской Федерации запрещена по решению Верховного суда.

Речь не идет о том, что отечественные СМИ перестанут освещать события, связанные с борьбой с террористами. Просто вместо аббревиатуры ИГИЛ (ISIL в английском варианте) будет чаще использоваться ее арабский аналог — ДАИШ.

В арабском мире название группировки ДАИШ является общепринятым и представляет собой сокращение от al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham, что означает «Исламское государство Ирака и Леванта». Если для европейцев такая разница в наименованиях может не иметь большого значения, то для самих террористов она принципиальна.

Дело в том, что ДАИШ в арабском языке созвучно с некоторыми неблагозвучными словами. Такое созвучие настолько раздражает террористов, что использование аббревиатуры на территориях, контролируемых ИГИЛ-ДАИШ, запрещено под страхом отрезания языка или даже смертной казни.

«ИГИЛ дискредитирует понятия «государство» и «ислам»

Еще в сентябре 2014 года МИД Франции выступил с предложением именовать террористов «головорезами ДАИШ». Однако окончательно на новое название во Франции перешли в ноябре 2015 года после терактов в Париже. Теперь название ДАИШ в своих выступлениях используют все официальные лица, включая президента Франсуа Олланда.

В марте 2015 года Межрелигиозный совет России на своем заседании в Госдуме принял решение, по которому всем российским СМИ рекомендовано отказаться от аббревиатур «ИГ» и «ИГИЛ». По мнению членов МСР, данные аббревиатуры дискредитируют понятия «ислам» и «государство».

«Надеемся, что российские СМИ солидаризируются с нашим мнением о нецелесообразности распространения в своих информационных материалах аббревиатур ИГ и ИГИЛ, а также словосочетаний «Исламское государство» и «Исламское государство Ирака и Леванта», дискредитирующих такие важнейшие понятия, как «государство», «государственность», «ислам», «исламское», — говорилось в заявлении Межрелигиозного совета России.

Тем не менее, весной 2015 года в российских СМИ сохранилось прежнее наименование группировки. Вновь о необходимости своеобразного «ребрендинга» террористов заговорили в конце ноября.

Киселев призвал прислушаться к мусульманам

С переименованием по-русски ИГИЛ в ДАИШ террористы перестанут ассоциироваться с понятиями «ислам» и «государство», считает первый заместитель председателя Духовного управления мусульман Российской Федерации Дамир Хазрат Мухетдинов.

«Ислам не может ассоциироваться с агрессией, с негативными вещами. Но в том исполнении, которое мы видим сейчас — «Исламское государство» — это название полностью дискредитирует ислам и понятие «государство». Поэтому, говоря о террористах, мы всегда дополняем это название словами «так называемое» или «запрещенная организация». Когда мы вместо «Исламского государства» говорим ДАИШ — тем самым мы не дискредитируем само понятие «ислам». И нам не нужно добавлять такие фразы, как «так называемый» и прочие», — заявил Дамир Хазрат Мухетдинов в эфире радио Sputnik.

К переходу на новое название террористов призвал глава МИА «Россия сегодня», ведущий телепрограммы «Вести недели» Дмитрий Киселев. Он призвал прислушаться к голосу российских мусульман и сообщил, что возглавляемое им агентство начнет «потихоньку внедрять это слово, чтобы для читателей не возникло путаницы».

Как подсчитали российские блогеры, в течение 30 ноября на сайте РИА Новости вышло 28 заметок, в которых название «Исламского государства» сопровождалось расшифровкой и объяснением арабского эквивалента.

Вечером 30 ноября на аббревиатуру ДАИШ перешел и LifeNews. В редакции сообщили, что этот переход не является случайными, а осуществлен по решению руководста медиахолдинга.

Пока смена наименования террористов в Сирии и Ираке не приняла всеобъемлющий характер. Часть российских СМИ использует новое название вместе со старым, части редакций новые веяния вообще пока не коснулись, и там ИГИЛ остается ИГИЛом.

Трудности переходного периода, или как Обама «размножил» террористов

Нужно сказать, что трудности «переходного периода» возникли не только у российских журналистов. По старой доброй традиции «отличился» президент США Барак Обама.

В ходе совместной пресс-конференции с президентом Франции Франсуа Олландом, состоявшейся по итогам их двухсторонней встречи 24 ноября, американский лидер заявил, говоря об инциденте с российским Су-24: «И если Россия направит свои силы на борьбу с ИГИЛ и ДАИШ, вероятность возникновения подобных конфликтов, потенциальных ошибок или потенциальной эскалации уменьшится».

И журналисты, и пользователи соцсетей обратили внимание на то, что произнося два названия одной группировки, Обама использовал соединительный союз «и». «Господи, Обама думает, что ДАИШ и ИГИЛ — две разные вещи? Что у него за советники такие? Боже… Кто-нибудь, расскажите ему…», — писали в соцсетях те, кто видел и слышал выступление президента США.

Как бы то ни было, по всей видимости, и Обаме, и журналистам предстоит привыкнуть к арабскому ДАИШ. Но главное, конечно, в том, чтобы с террористами общими усилиями как можно скорее покончили — неважно, под каким названием.

aif.ru

ДАИШ расшифровка аббревиатуры, что это такое ДАИШ (ИГИЛ)

ДАИШ расшифровка аббревиатуры, что это такое ДАИШ (ИГИЛ) читайте далее. В арабском мире название группировки ДАИШ является общепринятым и представляет собой сокращение от al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham, чтоозначает «Исламское государство Ирака и Леванта». Если для европейцев такая разница в наименованиях может не иметь большого значения, то для самих террористов она принципиальна. Дело в том, что ДАИШ в арабском языке созвучно с некоторыми неблагозвучными словами. Такое созвучие настолько раздражает террористов, что использование аббревиатуры на территориях, контролируемых ИГИЛ-ДАИШ, запрещено под страхом отрезания языка или даже смертной казни. 

Lifenews установил личность палача ДАИШ, казнившего россиянина. Им оказался уроженец Ноябрьска 28–летний Анатолий Землянка.  LifeNews стала известна личность боевика ДАИШ, казнившего 23-летнего жителя Чечни Магомеда Хасиева на территории Сирии. Им оказался уроженец Ноябрьска 28–летний Анатолий Землянка. Мужчина находится в федеральном розыске.


Напомним, накануне в зарубежных и российских СМИ появилась информация, что террористы ДАИШ* опубликовали видео с казнью россиянина. LifeNews установил личность казнённого. Им оказался 23-летний Магомед Хасиев, который ещё девять лет назад был Евгением Юдиным и жил в Гвардейском детском приюте Надтеречного района города Грозного. В интернат он попал из Челябинской области после того, как его маму лишили родительских прав.

Эксперты проанализировали видеозапись казни Хасиева. По словам врача-нарколога Сергея Нурисламова, нет прямых доказательств того, что мужчина находился под воздействием наркотических веществ, но вполне вероятно, что его накачали успокоительными.

* Арабская аббревиатура ИГИЛ, организация запрещена в РФ решением Верховного суда.

www.sarbc.ru

ДАИШ вместо ИГИЛ | Артур Насыров

С понедельника российские СМИ начали использование аббревиатуры ДАИШ вместо принятых названий запрещенной в России террористической группировки ИГ, ИГИЛ и «Исламское государство».

В программе «Вести недели» на телеканале «Россия 1» Дмитрий Киселев предложил использование названия ДАИШ, отметив, что так террористов называет президент Франции Франсуа Олланд, а также зарубежные СМИ.

Следует напомнить, еще в марте текущего года на своей странице в Инстаграм Глава ЧР Рамзан Кадыров подчеркивал, что действия ИГ не имеют ничего общего с исламом, поэтому нельзя именовать его «Исламским государством». Позже им также неоднократно обращалось внимание на то, что для дистанцирования террористов от ислама аббревиатуру террористической организации правильнее расшифровывать как «Иблисское государство», т.е. государство дьявола.

Тогда же в марте участники заседания Межрелигиозного совета России в Госдуме призывали российские СМИ «проявлять ответственность» и не задевать чувства верующих мусульман. Председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин призывал прекратить использование словосочетания «Исламское государство» в названии террористической организации, заменив его аббревиатурой ДАИШ, и обходиться без расшифровки.

20 ноября на совместном собрании Совета Федерации и Государственной Думы председатель Совета муфтиев России назвал террористов шакалами и сатаной, заявив, что они не являются мусульманами, а также сказал о недопустимости дискредитации понятий «государство» и «ислам» и дальнейшего использования аббревиатуры ИГИЛ.

В комментарии «Комсомольской правде» Дмитрий Киселев разъяснил, почему разница в наименованиях имеет такое большое значение.

– ДАИШ – это сокращение в арабском языке от Исламского государства Ирака и Леванта. С одной стороны – это акроним, аббревиатура, а с другой стороны, сами террористы не приемлют этой формулировки, они себя так не называют. Более того, за это слово лидеры варварского «халифата» обещают отрезать языки всем, кто их так называет. Потому что звучит это сокращение уничижительно для их уха. У них возникают ассоциации с неприятными словами. Ну, например, в курдском языке даиш – это ишак. Не согревает их уши само по себе это слово. В то же время для русского человека ДАИШ не ассоциируется с исламом и с некоей государственностью. Глухота к нашим собственным мусульманам становится настойчивой. Если это – неряшливость, то она никого не украшает, – пояснил Киселев.

ИГИЛ – террористическая группировка, запрещенная в ряде стран, в том числе в России. В 2014 году Верховный суд России признал ИГИЛ террористической организацией, деятельность которой на территории страны официально запрещена. Кроме того, согласно требованиям Роскомнадзора, каждый раз при упоминании ИГИЛа необходимо отмечать, что это запрещенная организация. С 30 сентября российская авиация начала наносить удары по позициям террористов в Сирии.

Арабский аналог ДАИШ (араб.ударение на второй слог), расшифровка звучит как «al-Dawlaal-Islamiyaal-Iraqal-Sham», что на русском означает «Исламское государство Ирака и Шама (Леванта)».

С конца ноября десятки российских СМИ уже перешли на использование другой аббревиатуры для названия этой террористической организации.

maxpark.com

ДАИШ или ИГИЛ. Почему террористов теперь будут называть по-другому?

Эр-Ракка, 1 декабря.

Все чаще мировые СМИ и политики стали употреблять непривычное многим название для террористической организации «Исламское государство». Недавно глава Франции Франсуа Олланд назвал террористов ДАИШ.

Аббревиатура ИГИЛ уже довольно устарела (ИГИЛ – исламское государство Ирака и Леванта), потому что террористы данной группировки давно распространились за пределы территорий этих двух стран, поэтому боевиков называют ИГ «Исламское государство».

Возможно, скоро из всех мировых СМИ исчезнет аббревиатура ИГ. Это связанно с тем, что многие иностранные средства массовой информации начали употреблять в своих публикациях арабскую версию ИГ — ДАИШ.

В арабских станах название террористической группы ДАИШ является общепринятым и подразумевает под собой сокращение от al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham, что в переводе означает «Исламское государство Ирака и Леванта». Стоит отметить, что если для европейских граждан данная разница не имеет особого значения, то для террористов она принципиальна.

Дело в том, что ДАИШ в арабском языке напоминает по созвучности некоторые неприличные слова. Данное название настолько не нравится  боевикам, что употребление данной аббревиатуры на территориях, которые подконтрольные ИГ, запрещается под угрозой отрезания языка или даже высшей меры наказания – смертной казни.

Боевики террористической организации «Исламское государство»

Террористы ИГ дискредитируют слова «государство» и «ислам»

Так, еще в 2014 году в МИД Франции предложили общественности называть террористов ИГ именно ДАИШ. Но только после терактов в Париже, французике власти решились перейти на данную аббревиатуру. И все чиновники, включая президента Франсуа Олланда, начали употреблять название ДАИШ.

А вот в марте нынешнего года Межрелигиозный совет России на своем заседании в Госдуме принял постановление, согласно которому всем СМИ Российской Федерации рекомендовано не употреблять названия ИГ и ИГИЛ. Так, по мнению сотрудников МСР,  данные абривиатуры искажают понятия «государства» и религии «ислам».

«Надеемся, что российские СМИ солидаризируются с нашим мнением о нецелесообразности распространения в своих информационных материалах аббревиатур ИГ и ИГИЛ, а также словосочетаний «Исламское государство» и «Исламское государство Ирака и Леванта», дискредитирующих такие важнейшие понятия, как «государство», «государственность», «ислам», «исламское», — говорилось в заявлении Межрелигиозного совета России.

Первый заместитель председателя Духовного управления мусульман Российской Федерации Дамир Хазрат Мухетдинов считает, что с переименованием на русский лад ИГ в ДАИШ террористические группировки перестанут ассоциироваться с понятиями «ислам» и «государство»

«Ислам не может ассоциироваться с агрессией, с негативными вещами. Но в том исполнении, которое мы видим сейчас — «Исламское государство» — это название полностью дискредитирует ислам и понятие «государство». Поэтому, говоря о террористах, мы всегда дополняем это название словами «так называемое» или «запрещенная организация». Когда мы вместо «Исламского государства» говорим ДАИШ — тем самым мы не дискредитируем само понятие «ислам». И нам не нужно добавлять такие фразы, как «так называемый» и прочие», — сообщил зампред ДУМ РФ.

Террористы группировки «Джебхат ан-Нусра», которая присягнула на верность ИГ

Журналист Киселев призвал прислушаться к мусульманам

Перейти на новое название ДАИШ призывал и глава МИА «Россия сегодня», ведущий телепрограммы «Вести недели» Дмитрий Киселев. По его словам, возглавляемое им Международное информационное агентство потихоньку начинает внедрять новую аббревиатуру, чтобы для простых читателей данная замена не стала неожиданностью.

Как подсчитали российские блогеры, в течение дня 30 ноября на сайте РИА Новости вышли 28 статей, в которых название «Исламское государство» сопровождалось расшифровкой.

Также, вечером 30 ноября, на название ДАИШ перешел и телеканал LifeNews.  Данное решение было не случайно, а осуществлялось по решению руководства.

Стоит отметить, что глава Чеченской республики Рамзан Кадыров предложил свой вариант названия ИГ. По его словам, террористы не достойны называть ту часть территорий Ближнего Востока, которую они на данный момент контролируют, «Исламским государством», а предложил их именовать «Иблисским государством», что в переводе означает «сатанинское государство».

bazaistoria.ru

ДАИШ вместо ИГИЛ. Почему террористов теперь будут называть иначе?

На смену аббревиатуре, обозначающей бандформирования на территории Сирии и Ирака, приходит ее неблагозвучный арабский аналог…

Разница в принципе

 

Возможно, в ближайшее время из российских СМИ исчезнет название «Исламское государство» (ИГИЛ) — название террористической группировки, деятельность которой на территории Российской Федерации запрещена по решению Верховного суда.

 

Речь не идет о том, что отечественные СМИ перестанут освещать события, связанные с борьбой с террористами. Просто вместо аббревиатуры ИГИЛ (ISIL в английском варианте) будет чаще использоваться ее арабский аналог — ДАИШ.

В арабском мире название группировки ДАИШ является общепринятым и представляет собой сокращение от al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham, что означает «Исламское государство Ирака и Леванта». Если для европейцев такая разница в наименованиях может не иметь большого значения, то для самих террористов она принципиальна.

 

Дело в том, что ДАИШ в арабском языке созвучно с некоторыми неблагозвучными словами. Такое созвучие настолько раздражает террористов, что использование аббревиатуры на территориях, контролируемых ИГИЛ-ДАИШ, запрещено под страхом отрезания языка или даже смертной казни.

«ИГИЛ дискредитирует понятия «государство» и «ислам»

 

Еще в сентябре 2014 года МИД Франции выступил с предложением именовать террористов «головорезами ДАИШ». Однако окончательно на новое название во Франции перешли в ноябре 2015 года после терактов в Париже. Теперь название ДАИШ в своих выступлениях используют все официальные лица, включая президента Франсуа Олланда.

 

В марте 2015 года Межрелигиозный совет России на своем заседании в Госдуме принял решение, по которому всем российским СМИ рекомендовано отказаться от аббревиатур «ИГ» и «ИГИЛ». По мнению членов МСР, данные аббревиатуры дискредитируют понятия «ислам» и «государство».

«Надеемся, что российские СМИ солидаризируются с нашим мнением о нецелесообразности распространения в своих информационных материалах аббревиатур ИГ и ИГИЛ, а также словосочетаний «Исламское государство» и «Исламское государство Ирака и Леванта», дискредитирующих такие важнейшие понятия, как «государство», «государственность», «ислам», «исламское», — говорилось в заявлении Межрелигиозного совета России.

 

Тем не менее, весной 2015 года в российских СМИ сохранилось прежнее наименование группировки. Вновь о необходимости своеобразного «ребрендинга» террористов заговорили в конце ноября.

Киселев призвал прислушаться к мусульманам

 

С переименованием по-русски ИГИЛ в ДАИШ террористы перестанут ассоциироваться с понятиями «ислам» и «государство», считает первый заместитель председателя Духовного управления мусульман Российской Федерации Дамир Хазрат Мухетдинов.

 

«Ислам не может ассоциироваться с агрессией, с негативными вещами. Но в том исполнении, которое мы видим сейчас — «Исламское государство» — это название полностью дискредитирует ислам и понятие «государство». Поэтому, говоря о террористах, мы всегда дополняем это название словами «так называемое» или «запрещенная организация». Когда мы вместо «Исламского государства» говорим ДАИШ — тем самым мы не дискредитируем само понятие «ислам». И нам не нужно добавлять такие фразы, как «так называемый» и прочие», — заявил Дамир Хазрат Мухетдинов в эфире радио Sputnik.

 

К переходу на новое название террористов призвал глава МИА «Россия сегодня», ведущий телепрограммы «Вести недели» Дмитрий Киселев. Он призвал прислушаться к голосу российских мусульман и сообщил, что возглавляемое им агентство начнет «потихоньку внедрять это слово, чтобы для читателей не возникло путаницы».

 

Как подсчитали российские блогеры, в течение 30 ноября на сайте РИА Новости вышло 28 заметок, в которых название «Исламского государства» сопровождалось расшифровкой и объяснением арабского эквивалента.

 

Вечером 30 ноября на аббревиатуру ДАИШ перешел и LifeNews. В редакции сообщили, что этот переход не является случайными, а осуществлен по решению руководста медиахолдинга.

 

Пока смена наименования террористов в Сирии и Ираке не приняла всеобъемлющий характер. Часть российских СМИ использует новое название вместе со старым, части редакций новые веяния вообще пока не коснулись, и там ИГИЛ остается ИГИЛом.

 

Трудности переходного периода, или как Обама «размножил» террористов

 

Нужно сказать, что трудности «переходного периода» возникли не только у российских журналистов. По старой доброй традиции «отличился» президент США Барак Обама.

 

В ходе совместной пресс-конференции с президентом Франции Франсуа Олландом, состоявшейся по итогам их двухсторонней встречи 24 ноября, американский лидер заявил, говоря об инциденте с российским Су-24: «И если Россия направит свои силы на борьбу с ИГИЛ и ДАИШ, вероятность возникновения подобных конфликтов, потенциальных ошибок или потенциальной эскалации уменьшится».

И журналисты, и пользователи соцсетей обратили внимание на то, что произнося два названия одной группировки, Обама использовал соединительный союз «и». «Господи, Обама думает, что ДАИШ и ИГИЛ — две разные вещи? Что у него за советники такие? Боже… Кто-нибудь, расскажите ему…», — писали в соцсетях те, кто видел и слышал выступление президента США.

 

Как бы то ни было, по всей видимости, и Обаме, и журналистам предстоит привыкнуть к арабскому ДАИШ. Но главное, конечно, в том, чтобы с террористами общими усилиями как можно скорее покончили — неважно, под каким названием.

 

Андрей Сидорчик

www.discred.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *