Перевал Сен-Готард. Швейцария: chistoprudov — LiveJournal

Вчера я четыре часа бродил по Лужнецкой набережной и изрядно замерз. Решил сегодня выложить что-нибудь теплое и солнечное.
Сен-Готард — самый важный горный перевал Швейцарских Альп, причисляется к Лепонтинским Альпам. Его длина 32-48 км, ширина 10-12 км, площадь около 440 кв. км. Высота 2106 метров. Именно через перевал Сен-Готард русский полководец Александр Суворов совершил свой знаменитый переход через Альпы, так как в те времена еще не было 17-километрового тоннеля.

1. Северный склон перевала представляет из себя отлогий скат.

2. Озёра Готарда невелики и большей частью окружены голыми отвесными скалами; часто они представляют просто торфяные болота.

3.

1799 год. Русские войска под руководством А. В. Суворова проходят перевал Сен-Готард. Художник А. Е. Коцебу.

4. Сейчас для автотуриста есть три варианта на выбор: две дороги, которые видны на панораме, либо подземный тоннель.



Увеличить изображение

5.

6. Места там фантастические, и я уже думаю, как бы туда вернуться. Променяю любое море с пляжем на горы, не думая.

7. Наш транспорт Astra Sports Tourer на фоне баранов.

8. Бараны (или кто это?) загорали, повернувшись попами к солнцу.

9. Смотровая релакс-точка на одном из холмов перевала.

10. Никакого мусора, чистота и порядок.

11. У Ильи чуть капюшон ветром не сорвало )

12. Айроло. В центре кадра видна двухполосная дорога — это южный портал Сен-Готардского 17-километрового автомобильного тоннеля. Он является третьим из автомобильных тоннелей по протяжённости в мире. Тоннель был открыт в 1980 году. Ограничение скорости — 80 км/ч.

13. На 100 лет раньше был построен соседний железнодорожный тоннель. Его строили в 1872—1881 годах. При этом пришлось преодолеть большие трудности вследствие обильного притока воды и значительного давления породы на стены и своды туннеля. Сооружение туннеля стоило около 4000 франков за погонный метр или 17 тонн золота за весь тоннель.

14. Развязки вместо светофоров.

15. Панорама южного склона перевала.



Увеличить изображение

16. Райские места.

17.

18.

19. Метеостанция и лавиноулавливающие конструкции.

20. Вот так выглядит Сен-Готард с автобана из окна автомобиля.

21. А так — с серпантина.

22. Мы выбрали второй вариант маршрута. Первый, наверное, самый красивый, но очень длинный.

23. Качество дорог безупречное.

24.

25. Вдалеке виден городок Оссаско.

26.

27.

28. Главный недостаток альпийских красот — это линии электропередач.

29. А так — все прекрасно!

30. Дальше будет рассказ про Лугано и озеро Комо.

В предыдущих сериях:
Перевал Оберальп
Андерматт, Чертов мост и Суворов


Каталог всех моих записей в блоге

Дмитрий Чистопрудов, фотоагентство Vostok. По вопросам проведения съемок пишите на электронную почту [email protected]

chistoprudov.livejournal.com

Через перевал Сен-Готтард по следам Суворова (Андерматт, Швейцария)

Путь из центральной части Швейцарии в её южную часть, и дальше в Италию, лежит через высокий горный хребет с перевалом Сен-Готтард. Этот перевал знаменателен ещё и тем, что двести с лишним лет назад через него с боями прошла русская армия под предводительством Александра Суворова. А рядом с Андерматтом, в котором отдыхали солдаты после взятия перевала, даже есть клочок русской земли.

Выезжаю из Люцерна сначала по Пилатусштрассе, затем по автобану Е35, идущему вдоль озера Фирвальдштерзе. Через некоторое время дорога прячется в протяженный тоннель. Выйдя на свет она плавно переходит в горный серпантин и начинает набирать высоту.
Большая часть автомобильного потока, следующая в южную часть Швейцарии проходит через пятнадцатикилометровый тоннель Сен-Готтард, пробитый сквозь горную толщу под одноименным перевалом. Этот тоннель был открыт в 1882 году, спустя десять лет после начала работ. Строительство сопровождалось многочисленными трудностями, человеческими жертвами и перерасходом средств. Тоннель сильно облегчил сообщение между двумя частями Швейцарии: ведь перевал в зимнее время заваливает снегом и он становится непроходим. Но в моих планах было подняться на сам перевал, а перед этим посетить легендарный Чёртов мост у Андерматта. Поэтому я сворачиваю на старую дорогу ведущую на самый верх.

В том знаменитом альпийском походе Суворова был установлен своеобразный рекорд: за 14 осенних дней 20-тысячная русская армия прошла с боями через четыре высокогорных альпийских перевала (помните картину Василия Сурикова «Переход Суворова через Альпы»?). Сен-Готтард не был самым высоким из этих перевалов, но вслед за ним состоялось отчаянное сражение за Чёртов мост. Французы, обороняющие этот единственный путь для дальнейшего продвижения русских солдат, частично разрушили мост и держали его под обстрелом. Солдатам пришлось восстанавливать мост под шквальным огнём неприятеля. Этому сражению посвящено немало живописных полотен, а в фильме «Александр Суворов» оно показано весьма наглядно. Этот эпизод из фильма демонстрируется в музее на Сен-Готтарде.

В узком горном ущелье Шелленен рядом с небольшим городком Андерматт дорога и проходит по Тефельсбрюкке (Teufelsbruke) или Чертову мосту.

Напротив Чертова моста, на маленькой площадке развеваются два флага: швейцарский и российский, а над ней в скале вырублен 12-метровый крест. Внизу надпись по-русски большими бронзовыми буквами: «Доблестным сподвижникам генералиссимуса фельдмаршала графа Суворова-Рымникского, князя Италийского, погибшим при переходе через Альпы в 1799 году».

Памятник был построен на средства князя Голицына и открыт в 1898 году. Община Урзерн подарила России небольшой кусок земли под мемориалом. В Швейцарии такие вопросы вполне могут решаться на собрании местной общины.
Два длинноволосых байкера в кожаных куртках, скорее всего из Германии, в недоумении стояли у надписи на непонятном для них языке. О чём они думали, стоя у памятника русской храбрости?

Старый мост обвалился в прошлом веке, и следы от него еще можно кое-где разглядеть. Выше, один над другим еще два моста: один, возведенный в 19-м веке и повторяющий старый, другой новый, автомобильный. У входа в тоннель на скале изображен дьявол в обнимку с козлом. По старинной легенде первый мост построил дьявол и за это, местными жителями ему была обещана душа того, кто первым, пройдёт через мост. Люди перехитрили сатану: они выпустили вперёд обычного козла.

Метрах в ста от мемориального креста расположен ресторан с тем же названием — «Чертов мост». Над входом — портрет Суворова, в залах — русское и французское оружие, гравюры с батальными сценами. Знакомлюсь с владелицей ресторанчика. Она показывает мне старые альбомы с изображениями моста и сцен сражения за него. Для неё события, происшедшие здесь более двух веков назад, ещё и способ привлечения туристов. Ту же тему продолжает и магазин сувениров. Покинув гостеприимную хозяйку выезжаю дальше, продолжая набирать высоту.

К перевалу я двигался путем противоположным направлению движения солдат Суворова. Войска двигались из Италии к Цюриху на помощь другой русской армии и сражение за Чертов мост происходило уже после взятия перевала. Перевал Сен-Готтард не сильно выражен и если бы не столбик с числом 2091, обозначающем максимальную высоту, то можно было и проскочить его не заметив.

На самом перевале на высокой скале установлен памятник Суворову, выполненный русским скульптуром Тугариновым. Об этом говорит табличка прикрученная к скале, служащей основанием памятнику. Суворов в его исполнении выглядит довольно тщедушным человечком с тонкой длинной шеей, сидящем на коне, которого под уздцы ведёт швейцарец-проводник атлетического сложения. Может быть таким образом художник хотел таким образом выразить предчувствие полководцем неудачи в итоге этой кампании. Ведь в конце концов Суворов, спешащий на помощь союзной австрийской армии, окружённой под Цюрихом, оказался один один с превосходящими силами неприятеля и едва избежал поражения .

Небольшое озеро в обрамлении суровых гор и несколько домов — гостиница, музей Сен-Готтарда и ресторанчик. В музее много экспонатов, связанных с нашим великим земляком. На стенде с рельефной картой массива Сен-Готтард показан путь российской армии от Айроло через перевал и вниз к Фирвальдштетскому озеру.

Уже на перевале сгустились тучи и начал накрапывать дождь. С перевала спускаюсь уже под сильным ливнем сквозь потоки воды, стекающие с гор прямо через асфальтовое покрытие. Внизу уже итальянская Швейцария. В Ariolo поворачиваю на дорогу ведущую к перевалу Нуфенен.

Перевал Нуфенен (2478 м), хотя и не так известен, как сен-готтардский, тем не менее это самый высокий перевал в Швейцарии через который проходит автомобильная дорога. «Гольф» взбирался к нему вверх по серпантину под проливным дождем, натужно гудя мотором и разгребая щетками потоки воды на ветровом стекле. Вот и сам перевал. Небольшая гостиница, ресторанчик и крест на скале.

Внезапно сквозь тучи выглянуло солнце и приоткрылись окрестные горы. За перевалом спуск в долину. А там уже начало новой истории….

turbina.ru

Перевал Сен-Готард – Путешествия на велосипеде по Азии, Европе, Австралии

Сегодня нам предстоит покорить Альпийский перевал Сен-Готард на велосипеде. Мы едем с итальянской части Швейцарии на север в немецкую часть. Мы на ходимся на уровне 400 м, а нужно подняться на 2000 метров. Мы не знаем какая погода будет на перевале, но все говорят, что там очень холодно. Я одеваю с утра гамаши, вместо шорт. Шапку и варежки кладу на всякий случай вверху наших мешков с вещами, чтобы можно было оперативно их достать. Мы проснулись в шесть утра и в 6-40 уже были в пути. 

Должен сказать, что мы удачно выбрали место для стоянки, потому что дальше были только отвесные скалы и опоры огромных мостов – автомобильного и железной дороги. Поражает, как высоко построили этот мост.

Докатили до Ghigioggna, где находится большой кемпинг Gottardo. Здесь еще все спят, поэтому мы набрали воды в фонтанчике и поехали дальше. Ничего не потеряли в том, что ночевали посреди дороги и не катили до позднего вечера. В восемь утра на улицах появились первые люди, которые вышли выгулять собачек. Мы остановились возле водопада, чтобы позавтракать. Доели булки, разделили шоколадку и орехи.

В Файдо мы остановились на площади чтобы поглядеть карту окрестностей. К нам подошел мужичок и распросил нас о планах. Мы сказали, что едем покорять перевал Сен-Готард. Он пару раз был на перевале, но предпочитал с него спускаться, но не катить в гору. Еще он обьяснил, что настоящий подьем начнется в Айроло. Но и

Айроло тоже находится на высоте 1000 метров, а сейчас мы на 700. Кстати, в Файдо на каждом заведении и кафешке нарисован велосипед. Или стоит украшенный велосипед возле дверей.

Следующие два городка на нашем пути – это Амбри и Пиотта. И в этом городке в горах есть свой хоккейный клуб, который так и называется HC Ambri-Piotta. Заехали на стадион, и сделали фотки на фоне клубных машин. Клуб входит на национальную лигу А Швейцарии, чемпионат страны высокого уровня. Правда, судя по данными Википедии, ни разу не были чемпионами.

Хоккейный клуб Амбри Пиотта – Швейцария Хоккейный клуб Амбри Пиотта – Швейцария Арена ХК Амбри-Пиотта

Следующие 300 метров подьема до Айроло были очень затяжными, но утром у нас полно сил, чтобы вьехать почти в любую гору. Здесь на автобане стоит весовой контроль, и все грузовики тщательно проверяют, прежде чем дать добро на вьезд в тоннель.

Сен-Готард –  самый длинный тоннель в Швейцарии. Из-за это на дороге получается затор. Мы же видим все это со стороны, так как едем совсем по другой дороге с минимальным количеством машин. Также в Айроло большой вокзал и даже на карте нарисован аэропорт. Но мы его не заметили.

В городе я пытался найти супермаркет, но нашел только парковку. Нужно было запастись энергией, поэтому вы заказали какао и выпечку в небольшом кафе. Пока сидели и наслаждались какао и утренней тишиной, я еще раз дал инструкции Петьке. Как мы едем, что мы можем делать остановки как только устанем. Не торопимся и экономим силы. Самый большой мой страх, что будет холодно. Я обьяснил где достать шапку и варежки, на случай сильного холодного ветра.

Ну все, мы стартуем. 12 км подьема от Айроло до перевала. Пятнадцать мы уже проехали с утра. Холода не чувствуется, скорее наоборот – катить в гору очень жарко. Я задаю темп и легко делаю первые три километра. Дожидаюсь Петра сидя под сосной и глядя на разводку солдат в военной части. Петя подьезжает и говорит, что он только что уже останавливался. Поэтому мы просто пьем водичку и катим дальше в гору.

Появляется мощеная дорога. Ну не такая она и страшная, как описано во многих отчетах. Камни плоские и не особо выпуклые. Это вам не по Красной площади кататься, стуча зубами. Дорога вьется вдоль склона как горизонтальный серпантин. На каждом повороте можно перевести дыхание, каждое плечо не такое затяжное, чтобы сильно устать.

Вскоре на одной из площадок встречаю отдыхающих велотуристов. Они спускаются с горы, одеты в куртки. Тоже пугают меня холодом на перевали и тем, что можно замерзнуть при спуске. Они из Германии, Дюссельдорфа. Путешествуют по Европе. Я пошутил, что мне сейчас очень жарко и я не готов утепляться. Хотя на открытых участках ветер чувствуется. Не дождался Петра, но вижу его сверху. Он отстает на пару колен от меня.

Мимо часто проезжают мотоциклисты. Они также выбирают старую дорогу для подьема. Пару раз обгоняют велосипедисты на шоссейниках, которые тренируются вьезжать на перевал и вниз. Дорога расходится на перекрестке, где можно уйти на автомобильную или продолжить путь по старой горной. Жду Петьку и поздравляю его, что 7 км уже позади. Осталось всего пять.

На высоте вполне комфортно себя ощущают коровы. Они здесь пасутся прямо на отвесных склонах. Молодой пастух отгоняет их от края, чтобы не слетели. Все горы напротив уже скрыты шапками облаков. Я доезжаю до начала серпантина, который полностью состоит из мощеной части. Высоко в горах виден тоннель, где проходит автобан и едут машины. Слева падает водопад. Я валяюсь на земле и жду Петра. Просто так лежать холодно и я натягиваю куртку.

Дорога на перевал Сен-ГотардПеревал Сан-Готтард – вид с автомобильного тоннеля. Фотка не моя.

Петр появляется минут через десять. Сильно отстал, но мы и не торопимся.  До перевала всего 3-4 километра. Столбики стоят через каждый километр и это прекрасно мотивирует катить дальше. На каждом повороте можно делать обалденные снимки, поэтому тут останавливаются машины, чтобы пофотографироваться. За 1,5 км до перевала встречаю двух путешественников из Австрии. Они тоже на великах Трек едут. Пообщался, пока не появился в поле зрения Петр. Они покатили вниз, а я в гору.

На последнем километре стоит бюст Суворову. Остановился и дождался Петьку, чтобы вместо пофотографироваться. Ободряю его, что до перевала всего километр. Он выглядит устало и это его не особо радует. Несколько метров он идет пешком, толкая велик. Но это был просто момент усталости, а по факту весь подьем он сделал в седле. Мне 39 лет и это мой первый альпийский перевал на велосипеде. Когда мне было 25 лет я подыхал в Лаосе, когда пытался вьехать на перевал вблизи Кьюкачау. А Петька уже в 16 лет вкатил 12 км подьема на тысячу метров.

Петр и Суворов на перевале

Я практически на перевале. Здесь полно горных ручьев и я набираю настоящий альпийской воды. Дожидаюсь Петра, чтобы финишировать вместе. На перевале бурная жизнь  – туристы, кафешки, велосипедисты. И что самое главное – нифига тут не холодно. Примерно, как у нас в горах тысячниках на Урале. Ветер дует, но не пронизывает нас насквозь. Мы достали по шоколадке и скушали их на высоте 2000 метров. Зашли в сувенирную лавку и нашли в ней наклейку с флагом Швейцарии, которую тут же наклеили на белый Trek. Петр заслужил эту отметку на раме. На перевале много чего есть посмотреть, например, еще один памятник Суворову.

А любители современного искусства понаставили на склонах горы фигурки водолазов. Очень смешная инсталляция. Воздух здесь чистый и звонкая тишина, которую нарушает болтовня туристов. Также стали свидетелями отправки старинной почтовой кареты – той, что которая курсировала в прошлом веке. Ее до сих пор возят четыре лошади и одетые в классические мундиры и платья актеры. Прозвучал оркестр и повозка засеменила по мощенной дороге вниз в Айроло.

горные водолазы

Я посмотрел куда нам ехать дальше по карте и мы начали спуск. Круто спустившись всего на несколько метров мы уткнулись в шлагбаум “Проезд запрещен – ремонт дороги”. Желания снова вьезжать в гору и искать развилку не было. Я пролез под шлагбаумом и помог пролезть Петру. Вскоре мы увидели ремонт – это была полоска выбитой поверхности дороги шириной в метр, которую засыпали песком и не торопились накрывать асфальтом. Ну и правильно сделали, что не вернулись. Зато теперь вся дорога наша.

Начался спуск, от которого было очень страшно. Скорость мгновенно вырастает до 50 км в час, а вдоль дороги нет никакого заграждения. Я жал по максимому тормоза и держал скорость не более 35 км в час. Очень часто останавливался, чтобы сделать фотографии. Эта сторона перевала более солнечная, на горизонте вырастали заснеженные пики, а вдоль склонов паслись коровы. Идеальная картинка прямо как на упаковке шоколадок.

Мы спустились в Андермат (Andermatt) и снова зависли на развилке дорог. Указатель велел ехать направо в город, а логика говорила, что нужно ехать по автомобильной дороге прямо. Вскоре мы спросили проходящего мужика, где находится Чертов мост (Teufelsbrucke). С третьего раза он понял, что речь идет о мосте (brucke). Теперь и я запомнил это слово по-немецки. Мужик сказал, что нужно ехать прямо по автомобильной трассе, и ничто не запрещает нам ехать по ней на велосипедах. Тут как раз мимо нас пронесся велосипедист на шоссере и мы последовали за ним.

Чертов мост – уникальное сооружение – каменный мост через бурную горную реку. Для нас это место имеет еще более важный смысл, так как в 1799 году войска под предводительством Суворова (опять Суворов) с боем прошли мост и победили, защищающую переправу французскую армию. Французы знали о приближении русских и сломали мост. Такая хитрость им ничем не помогла. Русские солдаты быстро разобрали на доски стоящий рядом сарай, связали их веревками и кусками ткани. Перекинули через разрушенную часть и перешли препятствие. Ну а дальше дело техники и отчаяной храбрости.

Тут же в нескольких метрах стоит огромный крест, вытесанный из камня (Суворовский камень). Возле него небольшая площадка, а за ней обрывается вниз водопад. На этой площадке стоят два флага России и Швейцарии.

Скала, в которой высечен памятник (12-метровый крест), небольшая площадка перед ней и ведущая к памятнику дорожка являются российской территорией. Община Урзерна, не уведомив власти Швейцарии, постановила безвозмездно уступить России земельный участок для сооружения памятника возле Чёртова моста, вблизи селения Андерматт (1898 год). Швейцарское правительство обнаружило это только в 70-е годы XX века. (Википедия)

Памятник павшим русским воинам в Швейцарском походе Суворова

Время полдень и солнце нещадно жгет. Но нам это не мешает, так как мы спускаемся вниз. Вьезжаем в тонель, и последующие 30 километров мы все время спускаемся. Несколько участков ремонтируется и движение осуществляется попеременно по светофору. Сначала машины, которые едут вниз, а потом те, что подымаются. Еще раз хочу повторить, что места здесь шикарные, а над всем этим возвышаются огромные пики заснеженных Альпийских вершин.

Едем в Альтдорф, Швейцария Switzerland Едем в Альтдорф, Швейцария Велопоход по Швейцарским Альпам

Нужно перекусить и мы останавливаемся в кафе в небольшом городке. Заказали тарелку салата и чаю с лимоном. У меня от частого употребления холодной колы начало болеть горло. Пока пил чай, я вылез в wi-fi и поискал отель поблизости. Через 20 км в городе Altdorf я забронировал номер на двоих в отеле Zum Schwarzen Lowen. Недешево – EUR 120, но мы это заслужили. Мы переехали через перевал.

На одном из перекрестков обнаружил удивительную разметку – полосу перестроения для велосипеда при повороте налево. Да! Такие существуют. Вот вам фото и доказательство.

Полоса перестроения велосипеда при повороте налево

Восемь километров до города ехали по прямой дороге, от чего мы уже отвыкли. Возле жд станции нашли работающий магазин и успели купить яблок, колбасы, крем, колы, булочек. А потом покатили искать отель. Заселились, отмылись и пошли ужинать. Я не могу сказать, что это крутой отель. Но мне здесь понравились то, что наши велики поставили в гараж. Владелец, он же шеф-повар готовит отличные блюда. Мы заказали равиоли с овощами и томатный суп. Все блюда были вкусными и отлично сервированы. А из наших окон номера мы видели вершины гор. Что еще нужно для счастья.

Швейцарские Альпы Мы сделали это Вода из горных источников Петляющая дорога на перевал Сен-Готард

Когда мы поужинали и решили пройтись по окрестным улицам, небеса разразились грозой, громом и начался ливень, который не прекращался всю ночь. Мы потупили в телевизор. Из 50 каналов не нашли ни одного на английском языке и легли спать. Вот наш трек за сегодня – 30 км в гору, остальное с горы.

antijeans.com

Сен-Готард: легендарные горы в швейцарской судьбе

  • Перейти на стартовую страницу
  • Перейти к содержанию
  • Перейти к контактной странице
  • Разделы
  • Эрстфельд — Вассен
  • Вассен — Андерматт
  • Андерматт — Сен-Готард
  • Сен-Готард — Айроло
  • Айроло — Полледжио
Поделиться

www.swissinfo.ch

перевал Сен-Готард / Travel.ru / Швейцария

Самый известный альпийский перевал — Сен-Готард (Gotthardpass, Passo del San Gottardo, Col du Saint-Gothard) лежит на высоте 2108 метров в Лепонтинских Альпах, на самом севере Тичино. По сути это настоящий горный узел, вокруг которого сходятся несколько хребтов и долин, а многочисленные озера, дающие начало множеству рек, делают его одним из самых значимых водоразделов страны. Испокон века этот район был важнейшим транспортным путем через Альпы, но сложная орография области делала его проходимым лишь 5-6 месяцев в году. В XIII столетии была проложена первая постоянная дорога через бурное ущелье Шолленен (Schollenen) в нескольких километрах к северу от Андерматта (Andermatt), через долину Рейсс (Reuss) на перевал, в долины Валле-Тремола («Долина дрожи») и Тичино. Она сохранилась до сих пор и является популярным туристическим маршрутом — пройти по этой мощеной дороге с её потрясающими панорамами можно за несколько часов. А по новой дороге, вьющейся местами практически параллельно старой, сегодня ходят три автобуса в день (только с июля по сентябрь), позволяющие увидеть красоты Сен-Готарда без малейших усилий. В старом приюте около трассы теперь размещается привлекательный Национальный музей Сан-Готтардо (с мая по октябрь открыт ежедневно с 9.00 до 18.00; вход — 9 франков), рассказывающий об истории перевала и людях, живших в этих краях.

Именно через Сен-Готард русский полководец А. В. Суворов совершил свой знаменитый переход через Альпы — 13 сентября 1799 года наши войска с боем взяли перевал, а затем — считающийся неприступным Чёртов мост (Teufelsbrucke, сохранились лишь элементы этой удивительной конструкции) на реке Рейсс, возле Андерматта. Местные жители до сих пор хранят память об этих боях — на перевале установлен памятник Суворову, в скале у Чёртова моста выбит 12-метровый православный крест, а над могилой павших в тех боях возведена небольшая часовня. Интересно, что в деревне Хоспенталь, лежащей в устье ущелья Готтхардройс (это уже кантон Ури), сохранилась гостиница, в которой останавливался великий русский полководец — её показывают всем гостям, а в Андерматте одной из главных достопримечательностей является «Суворовхаус» — дом городского мэра, в котором размещалась ставка Суворова (сейчас здесь музей). А в 1982 году в Швейцарии даже была отчеканена серия памятных медалей из золота и серебра — одна из них посвящена именно переходу русских войск через Чёртов мост.

В 1872 году, после десятилетий дебатов, началась работа по прокладке первого туннеля под перевалом Сен-Готард. Если быть точным, этот пятнадцатикилометровый туннель проложен все же несколько восточнее, под массивом Кастельхорн, но после соединения двух ниток в 1880 году он получил название Сент-Готардского. Интересно, что главный инженер Луи Фавр умер от сердечного приступа прямо в тоннеле — волнения по поводу возможных ошибок в маркшейдерских расчетах не прошли для него даром. Но эта жертва была напрасной — тоннель был проложен идеально для технологий того времени, и первые поезда из Айроло (Airolo, иногда пишут Айрола) в Гешенен (Goschenen, на русских картах Гешенер-Ресс) пошли в 1885 году. Сейчас эта важнейшая транспортная магистраль между севером и югом Европы, по которой поезда идут каждые 6 минут, перевозя 5 миллионов пассажиров и 25 миллионов тонн груза каждый год, уже не справляется с нагрузкой. Поэтому рядом проложен автомобильный туннель длиной 16,9 километра (третий по протяженности в мире) и достраивается уникальный железнодорожный туннель Эрстфельд (Erstfeld) — Бодио (Bodio) протяженностью 57 км (полное окончание работ запланировано на 2017 год) Интересно, что одной из причин прокладки нового туннеля является как раз желание властей избавиться от пагубного влияния на экологию этих красивейших мест 1,2 миллиона автомобилей, проходящих по трассе Е35 под перевалом. Это очень характерно для местных жителей — потратить 20-25 миллиардов швейцарских франков (такова текущая смета «стройки века») на защиту природы без ущерба для коммерческой деятельности.

guide.travel.ru

Евротрип 2009. Перевал Сен-Готард — путешествия и прочее

Если вы хотите из северной или центральной Швейцарии попасть в Италию, то самый быстрый способ сделать это — воспользоваться скоростным шоссе А2. Оно начинается в Базеле и тянется до городка Кьяссо на самой границе с Италией. Составной частью этого шоссе является Сен-Готардский тоннель, открытый в 1980 году и имеющий длину 16,9 км. Он позволяет сэкономить огромное количество времени при путешествии в Италию. Но мы никуда не торопимся, поэтому воспользуемся перевалом Сен-Готард, который в свое время был единственным путем на юг. Перевал знаменит еще и тем, что именно через него русский полководец Александр Суворов совершил свой знаменитый переход через Альпы. При этом русские войска с боем взяли Чертов мост.

Перевал где-то там, наверху, в облаках.

Через несколько километров мы съедем с шоссе и по извилистому серпантину устремимся на высоту 2100 м.

Часть дороги на перевал пролегает через открытые тоннели, защищающие дорогу от падения камней.

Дорога петляет вдоль реки Рёйс, которая несет свои бурные воды вниз по склону и дальше в озеро Люцерн.

Уже на этой высоте наблюдаются огромные пласты нерастаявшего снега.

Тяжелое серое небо и низко висящие облака придают этому месту особенное очарование.

Подъезжаем к знаменитому Чертовому мосту. Самое тяжелое сражение произошло именно здесь. Тогда русские войска совершили невозможное, прорвавшись через отлично защищенный мост — единственный проход в сторону Цюриха, где должна была произойти встреча с корпусом Римского-Корсакова.

По преданию, давшему название мосту, местным жителям долгое время никак не удавалось построить мост, так как бурный поток сносил все время возобновлявшуюся постройку. Тогда в сговор со строителями вступил чёрт. Он предложил помочь в строительстве моста, с тем условием, что заберёт душу первого, кто перейдет по мосту. Мост был построен, однако местные жители перехитрили чёрта, пустив по мосту козлёнка. В память о легенде на скале возле Чёртова моста красной краской были нарисованы чёрт и козлёнок. Эти изображения сохранились до сих пор. Чёртов мост представлял собой узкую каменную арку длиной около 25 метров, переброшенную над ущельем на высоте 22-23 метра над бурным грохочущим потоком.

Это место легендарного перехода Суворова через Альпы в 1799 году, где русских солдат встретило «царство ужаса» с отвесными обледеневшими кручами и пропастями, которые они называли «гробами смерти». Те, кто смог избежать падения в них, рисковал попасть на пристрелянные французской армией открытые участки склона.

Сейчас через ущелье перекинуто два новых моста: пешеходный, 19-го века, рядом с останками старинного Чертова моста, и автомобильный — 20-го века, повыше и подальше.

Неподалеку от моста в скале высечен 12-метровый крест. Монумент был создан в 1898 году по инициативе и на деньги князя Голицына.

Территория возле креста (495 кв. метров) принадлежит Российской Федерации, в знак чего здесь развевается российский флаг.

Сразу после моста дорога выходит в долину, в которой расположен небольшой городок Андерматт.

Андерматт долгое время ничем особым не выделялся, и лишь в конце 19-го века местные жители решили занять свою нишу в столь выгодном мировом туризме, открыв сразу несколько роскошных отелей. Вслед за этим деревня превращается в один из самых модных курортов Европы. Здесь в 1937 году открывается второй в Швейцарии подъемник.

Однако Вторая Мировая война внесла свои коррективы, туризм практически исчез и Андерматт пришел в запустение. Пока местная община собирала деньги на ремонт уже обветшавших отелей, успели появиться многочисленные другие горнолыжные курорты, оставив Андерматт позади. В настоящее время курорт стал постепенно оживать, в основном за счет публики, старающейся быть подальше от людных модных курортов.

Поднимаемся еще выше, на сам перевал. Высота — 2000 метров, температура падает до +2 градусов.

В середине июня здесь все еще царство снега, но дорога хорошо очищена.

Сен-Готардский перевал открыт с мая по октябрь, в остальное время года автомобилистам предлагается воспользоваться тоннелем.

Основную дорогу регулярно очищают от снега. Качество очистки просто великолепное.

От верхней точки перевала в разные стороны расходятся несколько старых мощеных булыжником дорог. По одной из них мы решили прокатиться.
Из-за плотного тумана и тишины ощущения абслютно сюрреалистичные.

С южной стороны Готарда, с высоты 2100 м, узким серпантином, петля за петлей, идет вниз в долину via Tremola. Это настоящее испытание для тех, кто осмелится забраться на эту извилистую горную дорогу. Байкеры считают этот маршрут особенно престижным, и ценят его весьма высоко за чрезвычайную сложность и опасность. Раньше это был единственный спуск с перевала, пока не сделали более пологий и длинный путь. Мы планировали проехать именно здесь, но к сожалению он был закрыт из-за обилия снега.

В настоящее время под Сен-Готардом строится еще один железнодорожный тоннель, который планируется завершить в 2018 году. Он станет самым длинным тоннелем в мире: проектная длина – 57 км, а вместе со служебными и пешеходными ходами она составит 153,4 км. Здесь пройдут железнодорожные пути, что позволит Швейцарии подключиться к европейской системе высокоскоростных железных дорог.

Продолжение следует.

Оглавление записей этой поездки:
Мюнхен
Штаб-квартира BMW в Мюнхене
Бавария и замок Нойшванштайн
Лихтенштейн
Цюрих
Альпийские пейзажи Швейцарии
Суровый Гриндельвальд
Люцерн

При подготовке этого поста были использованы следующие материалы:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gotthard_Pass
http://en.wikipedia.org/wiki/Gotthard_Road_Tunnel
http://www.nashagazeta.ch/news/10233
http://kriona-design.com/gd/switz/active_more.php

ru-travel.livejournal.com

Самая красивая дорога Швейцарии и фортификация перевала Сен-Готард

В прошлом году я изрядно поколесил по Швейцарии на автомобиле и повидал немало красот, о которых будет написан еще не один десяток постов, но есть одно место которое меня особенно зацепило — это горный перевал Сен-Готард, кратчайший путь через Альпы из Италии в Швейцарию. Перевал впечатляет как первозданной красотой гор, так и обилием фортификационных сооружений, равномерно расположенных вдоль горного серпантина. Дорога, ведущая через перевал, является одной из самых красивых в Европе и представляет собою впечатляющий объект инженерного искусства 19-го века.

В сегодняшнем посте я покажу самый первый швейцарский форт, построенный у подножия гор и расположенный на территории действующей военной части и затем отправлюсь в затяжной подъем по горному серпантину самой красивой швейцарской дороги.

Форт Айроло я включил в маршрут моей самой первой поездки по Швейцарии. Но по дороге к форту попал в трехчасовую пробку, которая всегда образуется перед готардским автомобильным тоннелем, южный портал которого находится недалеко от форта. В результате приехал к форту уже после закрытия. Судя по информации в сети, форт открыт для посетителей с июня по октябрь по субботам с 14 до 17. В одну из суббот в начале октября я сделал вторую попытку посетить уникальное фортификационное сооружение, расположенное у подножия перевала Сен-Готард.

01. Прибыв в нужное время к воротам воинской части, внутри которой расположен форт, я с удивлением обнаружил ворота закрытыми. На входе был домофон с видеокамерой, в который я недолго думая позвонил. Ответили что-то то ли на итальянском то ли на ретророманском, я их не различаю. Я сразу перешел на немецкий и сказал невидимому собеседнику, что хочу посмотреть форт. Собеседник на очень корявом немецком дал понять, что сегодня форт посмотреть не получится и что через две недели можно будет. Это был облом, моя вторая попытка проникнуть в первый швейцарский форт не увенчалась успехом.

02. Техника на территории воинской части.

03. Над дорогой, ведущей в воинскую часть, расположен небольшой бункер с броневой кареткой Шумана — передвижной башенной артиллерийской установкой, созданной в 1878 году пионерами в деле фортификационной брони Грузоном и Шуманом.

04. Изобретение немецких инженеров устанавливалось не только на многих немецких крепостях и укреплениях конца 19-го века, но и экспортировалось в Италию, Румынию и Швейцарию. Такие бронекаретки использовались также на первых швейцарских фортах.

05. Расстроившись, что не удалось посетить форт Айроло, я отправился вверх по серпантину, но уже через несколько сотен метров сделал остановку — рядом с дорогой располагалось еще одно сооружение напоминающее что-то среднее между небольшим фортом конца 19-го века и казармой того же периода.

06. Крышу сооружения венчал наблюдательный бронеколпак.

07. Конечно же, я не смог проехать мимо, к тому же никаких препятствий кроме закрытого шлагбаума на пути к сооружению не было.

08. Табличка сообщает, что тут находится оружейный склад и воинская часть швейцарской армии.

09. Минуту я думал идти или не идти, но осмотревшись вокруг и не увидев никаких признаков людей, решил таки осмотреть это интересное сооружение поближе.

10. По дороге встретилась табличка, сообщающая о том, что проход запрещен и что тут стреляют. Я слегка напрягся, но форт был на расстоянии вытянутой руки и отступать было поздно. Я воровато оглянулся по сторонам и, никого не заметив, пошел дальше.

11. Тут же я заметил стрельбище по соседству с казармой и понял, что табличка относилась к нему, задышалось свободнее и легче.

12. В амбразуре капонира я заметил предмет, который изначально принял за лампадку или как там называются такие свечи, которые ставят в местах, где кто-то погиб.

13. Но при ближайшем рассмотрении «лампадка» превратилась в пепельницу. Подпись сообщала, что тут находится зона для курения.

14. До чего же красива милитари-архитектура конца 19-го века!

15. Особенностью швейцарских фортов, в отличии от французских или немецких, является то, что их строили из гранитных блоков, а не из песчаника или кирпича.

16.

17. Взобрался на крышу сооружения, чтобы поближе рассмотреть бронекупол.

18. Бронекупол стандартной конструкции, не поворотный с прорезями для наблюдения. Я полагал, что где-то рядом может быть скрыта выдвигающаяся бронебашня, но кроме этого купола ничего на крыше больше не было. Значит это сооружение таки казарма а не форт, пусть и оборудованная возможностями для самозащиты.

19. С крыши открывается шикарный вид на расположенный внизу поселок Айроло.

20. За казармой я заметил дорожку, ведущую дальше вглубь воинской части, и ,не в силах сдерживать любопытство, продолжил прогулку.

21. Швейцарская воинская часть представляет собою удивительное зрелище. Тут нет и намека на брутальную военщину, скорей напоминает курортный поселок.

22. А вот и он — форт Айроло, цель моей поездки. Удивительным образом я оказался в ста метрах от форта, зайдя с другой стороны армейской части, где путь был перегорожен одним лишь шлагбаумом.

История этого форта непосредственно связана с постройкой под перевалом Сен-Готард железнодорожного тоннеля в 1882 году. До этого времени в Швейцарии не было ни одного крупного фортификационного объекта. После того как в 1799 году по территории Швейцарии изрядно потоптались русские, австрийские и французские войска, маленькая горная страна провозгласила в 1815 году вооруженный нейтралитет, который признали все сильные государства континента. В 1886 году швейцарская разведка получает секретный документ из Италии, из которого стало ясно, что в случае необходимости Италия проигнорирует нейтралитет и ее войска пересекут Швейцарию. Это стало поводом к постройке первых за многие столетия фортификационных сооружений, которые возвели для защиты главной транспортной артерии через Альпы — перевала Сен-Готтард.

23.

24. Стоянка военной техники, рядом с фортом.

25. Первым фортификационным сооружением, предназначенным для защиты транспортных путей от потенциального вторжения итальянцев, стал форт Айроло, строительство которого длилось с 1887 по 1890 год. Так как у Швейцарии не было опыта строительства подобных сооружений, для постройки форта были привлечены иностранные специалисты, в частности австрийский фельдмаршал Салис Соглио, который и разработал план и концепцию форта. Форт получился похожим на черепаху и был уникальным в своей конструкции. Его главной задачей была защита железнодорожного тоннеля и автомобильной дороги через перевал Сен-Готард.

26. У меня есть отличная брошюра об этом форте, так что рассказать про этот уникальный объект можно много интересного, но я не теряю надежду проникнуть таки внутрь форта в этом году и сделать полноценный пост об этом сооружении.

27. Тем временем я зашел уже достаточно далеко внутрь военной части и начал чувствовать себя очень неуютно. Ну а как может чувствовать себя гражданин иностранного государства, к тому же без паспорта (я его никогда не беру в свои поездки) на запретной военной территории, активно фотографирующий местность и объекты?

28. Я решил не проверять удачу на прочность и прервать эту увлекательную прогулку, к тому же я итак находился в 30 метрах от платца с военной техникой. Так что я отправился назад тем же путем, что и пришел.

29. Еще один вид с высоты расположения военной части на долину с поселком Айроло.

30. Справа на фото можно заметить огромную пробку перед южным порталом готардского автомобильного тоннеля, проходящим под горным перевалом. Пробка создается искусственно светофором, который пропускает несколько машин в минуту, дабы исключить стопорение движения внутри тоннеля.

31. Отправляюсь дальше по серпантину в сторону горного перевала.

32. На одном из очередных витков серпантина делаю остановку и фотографирую форт Айроло с высоты.

33. Вдоль трассы периодически встречаются доты, пехотные галереи и прочие огневые точки. Швейцарцы основательно укрепляли эту дорогу, превратив ее в настоящий укрепрайон.

34. Через пару километров серпантина дорога приводит меня к очередному фортификационному сооружению — крепости Motto Bartola. Тут тоже расположена действующая воинская часть.

35. Строительство крепости Motto Bartola было начато в 1888 году и длилось до 1890-го. Эта крепость как и форт Айроло должна была прикрывать долину Айроло и дорогу через перевал Сен-Готард.

36. Крепость имела на вооружении батарею из четырех 120-мм орудий и две батареи состоящие из четырех 84-мм орудий, а ее гарнизон состоял из 95 человек.

37. В 1940 году в рамках создания швейцарского редута, рядом с этой крепостью был построен небольшой подземный артиллерийский объект-крепость Foppa Grande, оснащенный единственным орудием 10,5 см пушкой, размещенной в поворотной бронебашне модели 1939. Дальность стрельбы составляла 18-22 км. На сегодняшний день крепость Motto Bartola используется швейцарской армией в качестве казармы. Гулять по территории в этот раз я не стал.

38. Так выглядит крепость Motto Bartola, если подняться еще на несколько витков серпантина выше.

39. Напротив крепости переплетение дорожных развязок, тут находится важный транспортный узел региона.

40. Противолавинная галерея.

41. В нескольких сотнях метрах от крепости находится еще одно военное сооружение начала ХХ века — казарма, построенная в 1901 году.

42. Сделал остановочку, чтобы рассмотреть сооружение в деталях.

43. Потрясающая эстетика.

44.

45. Через дорогу еще одна постройка в таком же стиле.

46. Наклоны некоторых дорог в Швейцарии впечатляют.

47. Продолжаю движение по серпантину в сторону перевала, обращая внимания на интересные детали, то и дело встречающиеся по пути.

48. Это замаскированная огневая точка для прострела проезжей части на тот случай, если войска неприятеля таки доберутся до этих мест.

49. Виды с трассы открываются потрясающие, но это лишь начало. Все самое интересное ждет впереди.

50. Вентиляционный ствол проходящего под этими местами готардского автомобильного тоннеля, длиной 17 километров. За все мои многочисленные поездки по Швейцарии, я ни разу не воспользовался этим тоннелем. Когда стоит выбор: ехать быстро но по трубе либо медленно но среди таких красот, какие вы увидите в следующих фотографиях, я всегда выбираю последний вариант.

51. А вот и серпантин самой красивой трассы Швейцарии. Это инженерное сооружение впечатляет, как и объем проделанной строителями работы.

52. Тут внизу еще присутствует густая растительность, с каждым последующим витком серпантина, она будет все реже и ниже пока ландшафт окончательно не превратится в каменную пустыню.

53. Внимательный взгляд заметит небольшую дверку справа от арки моста. Я полагаю, что за дверкой находится минная камера, предназначенная для взрыва моста в случае наступления колонны противника.

54. Напротив моста расположена упрятанная в скале огневая точка.

55. Еще одна находится на другой стороне дороги.

56. Дальше мне предстоял затяжной подъем на вершину перевала по крутому серпантину, насчитывающему 24 витка.

Дорога через перевал Сен-Готард с 13-го века и до 1980 года, когда был построен автомобильный тоннель под перевалом, являлась самым коротким путем через Альпы из южной в центральную Европу. Уже в 13-м веке этот путь стал главным переходом через Альпы после того как в 1230 году был построен Чертов мост через самый трудный участок пути, который до того времени был непроходимым.

57.

58. В этот день мне очень повезло с погодой, обычно перевал бывает затянут облаками и видимость составляет около 30-40 метров. Последние фотографии моего прошлого поста наглядно демонстрируют то, как выглядят эти места чаще всего.

59. В конце 17-го века часть пути через перевал была расширена до пяти метров в ширину и выложена гранитными булыжниками и гнейсовой плиткой, но использование колесного транспорта все равно было возможным лишь на отдельных участках этой дороги. Впервые перевал на колесном транспорте пересек англичанин Гревиль в 1775 году, правда в его распоряжении была команда из 78 помощников, которые в непреодолимых для кареты местах разбирали ее на части, переносили их через препятствие и снова собирали. Таким образом был преодолен Чертов мост, который был настолько узким, что проехать на четырехколесном транспорте там было невозможно.

60. Пока мой Форд рыча движком на второй передаче карабкался вверх по крутым склонам, я с удивлением отмечал нередких велосипедистов, которые свободно крутили педали и на расслабончике поднимались вгорку. Здоровью швейцарцев можно позавидовать, а некоторые велосипедисты так и вовсе были в преклонном возрасте.

61. Дорожный камень с указанием расстояния до вершины перевала на которой расположен хутор, состоящий из парочки зданий: отеля, ресторанчика и небольшого музея перевала Сен-Готард. Ospizio по-итальянски означает горный приют, который располагался на месте хутора еще со средних веков.

62. Эта дорога приняла вид, который вы видите на этих фотографиях, в процессе глобальной перестройки, осуществленной в 1820-1830 годах с целью сделать дорогу подходящей для движения колесного транспорта, что было важно для обеспечения сообщения между двумя кантонами, разделенными перевалом. В 1830 году был также построен новый Чертов мост, через который стало возможно движение транспорта. В результате уже в 1831 году перевал пересекают около 900 экипажей. Коме того, через перевал налаживается регулярное пассажирское сообщение на почтовых каретах, которые в первое время ходили три раза в неделю.

63. Когда перевал затянут облаками, тут редко встретишь мотоциклиста, в этот же день трасса ими просто кишила.

64. Первый автомобиль поднялся на вершину перевала в 1895 году и лишь спустя семь лет в 1902-м автомобиль впервые проехал перевал полностью. Примечательно, что в начале ХХ века перевал Сен-Готад был единственным перевалом в Швейцарии, где было разрешено движение моторизированного транспорта.

65. Градус наклона дороги в некоторых местах впечатляет, почти весь серпантин приходится ехать на второй передаче, переключаясь на поворотах на первую.

66. Идеально ровное покрытие из гранитной брусчатки, которым выстлана эта дорога, появилось тут лишь в 1941 году, когда в связи с увеличившимся количеством моторизированного транспорта, дорога была капитально реконструирована.

67. В послевоенное время в связи с массовой моторизацией старая дорога уже не могла справляться с возросшим транспортным потоком и обеспечивать быстрое и безопасное движение, и в 1953 году приступили к строительству новой дороги через перевал. Первый участок новой дороги был закончен в 1967 году, а окончательно дорога была сдана в эксплуатацию в 1977-м году. На фото видна противолавинная галерея новой трассы.

68. Спустя три года в 1980 году было завершено строительство готтардского автомобильного тоннеля, который принял на себя весь транспортный поток и горная дорога утратила свою транспортную функцию. Теперь дорогой пользуются только туристы, байкеры и любители езды по горным серпантинам среди шикарных пейзажей.

69. На самом верху там, где заканчивается серпантин, рядом с дорогой стоит небольшое сооружение, которое человек необознаный примет за хозяйственную постройку, коих в горах множество, но меня не проведешь.

70. Заглянув в щель между досками, мой цепкий глаз безошибочно отметил амбразуру, прикрытую деревянным щитом, толстый бетонный потолок и стены из таких же гранитных блоков, из которых построены форты у подножия перевала.

71. Вход в дот прикрыт маскировочным щитом с рисунком, имитирующим блочную кладку.

72. Заглянул в дырку в маскировочном щите.

73. Вблизи, конечно, заметно, что тут что-то не так, но стоит отойти на несколько десятков метров и в этом сооружении будет трудно распознать огневую точку. Швейцарцы — мастера маскировки, что вы уже, впрочем, видели в других моих постах.

74. Перевал Сен-Готард — это то место, в которое всегда хочется вернуться. Я был тут уже раз пять и три раза ночевал в машине среди этой каменной пустыни и это были одни из самых ярких моментов моих путешествий по этой замечательной стране. С нетерпением жду весны, когда перевал снова откроют для движения и я снова смогу оказаться в этом удивительно красивом и гармоничном мире, среди гор, старых фортов и тишины.

75.

В следующем посте я продолжу рассказ о горном перевале Сен-Готард и покажу один уникальный объект, расположенный в самом сердце этой местности.

technolirik.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *