линкор — с русского на английский

  • линкор — линкор …   Орфографический словарь-справочник

  • ЛИНКОР — см. Линейные корабли. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Линкор то же, что Линейный корабль …   Морской словарь

  • линкор — дредноут, рейдер, плавучая крепость Словарь русских синонимов. линкор сущ., кол во синонимов: 5 • дредноут (5) • …   Словарь синонимов

  • ЛИНКОР — см. Линейный корабль …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, линкора, муж. (воен. мор. неол.). Сокращение слов: линейный корабль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, а, муж. Сокращение: линейный корабль (см. линейный в 5 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • линкор — ЛК ЛКР линейный корабль морск. ЛК Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ЛКР Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Линкор — У этого термина существуют и другие значения, см. Линейный корабль. Линкор «USS Arizona» Линкор (сокр. от «линейный корабль») класс бронированных артиллерийских военных кораблей водоизмещением от 20 до 70 тысяч тонн, длиной от 150 до 280 м,… …   Википедия

  • линкор — а; м. Линейный корабль. * * * линкор смотри Линейный корабль. * * * ЛИНКОР ЛИНКОР, см. Линейный корабль (см. ЛИНЕЙНЫЙ КОРАБЛЬ) …   Энциклопедический словарь

  • Линкор —         класс боевых кораблей; см. Линейный корабль …   Большая советская энциклопедия

  • Линкор — м. Линейный корабль. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • translate.academic.ru

    Линкор по Английский — Русский-Английский Словарь

    ru Но в # году эти орудия, как и сам линкор » Миссури «, были списаны в запас, и теперь корабль мирно отдыхает здесь, в Пёрл Харбор

    opensubtitles2en total assets,-liabilities

    ru Колун, пора нанести визит линкору.

    OpenSubtitles2018.v3en But the majority of the European Parliament has decided otherwise.

    ru Внезапное нападение Японии на Гавайи в декабре 1941 унесло жизни более 2 400 американцев, в их числе 1 777 офицеров и членов экипажа, которые до сих погребены под грудами затопленного линкора «Аризона».

    gv2019en Reading her lips

    ru Этот линкор уже нацелен на нас.

    OpenSubtitles2018.v3en Yeah, we flew by guts back then.We didn’ t have accountants in mission control… we had visionaries

    ru Оукс, один из семи президентов Семидесяти (отставной четырехзвездный генерал и командующий ВВС НАТО в Центральной Европе), напомнил нам о соглашении, подписанном десятью странами на борту линкора Миссури в Токийском заливе 2 сентября 1945 года, которое завершило Вторую мировую войну.

    LDSen He isn’ t found in the bones of saints… but here, in your love for each other, in your love for one another… in His sacraments, and in God’ s holy word

    ru Мертвый старшина, линкор Джентри.

    OpenSubtitles2018.v3en Institutions managing social-security schemes, which are already coordinated at Community level, should be excluded from the scope of this Directive

    ru Я управляла линкорами, была одним из парней.

    OpenSubtitles2018.v3en I told you I had power

    ru Барак Обама, покидающий вскоре пост президента Америки, и Абэ Синдзо обратились к международной аудитории из мемориала линкора «Аризона», который находится над руинами броненосца в Перл-Харборе.

    gv2019en These should include messages related to consular cooperation (Article # of the VIS Regulation), messages related to the transmission of requests to the competent visa authority to forward copies of travel documents and other documents supporting the application and to the transmission of electronic copies of those documents (Article # of the VIS Regulation), messages that data processed in the VIS are inaccurate or that data were processed in the VIS contrary to the provisions of the VIS Regulation (Article # of the VIS Regulation) and messages that an applicant has acquired the nationality of a Member State (Article # of the VIS Regulation

    ru У тебя есть линкор?

    OpenSubtitles2018.v3en I thought you were going to tell me that you’ re moving your family to Vegas…… and that you’ d been offered the Vice Presidency of the Houstan hotels there

    ru Да, я мечтал встать на мостик линкора.

    OpenSubtitles2018.v3en Exposure to asbestos

    ru Ты потопил мой линкор.

    OpenSubtitles2018.v3en I’ il rent your horse for # rupees

    ru Под пламенные речи, шум ликующей толпы и исполнение патриотических гимнов на воду Эльбы для выхода в море был с помпой спущен новый линкор Бисмарк.

    LDSen And when he opened his mouth to call for me, it was a window to hell

    ru Мы хотим знать, как он захватил наш линкор?

    opensubtitles2en No one told Picasso how to paint

    ru Эта штука весит как линкор, и если ехать на ней так, как она хочет ехать, она потребляет # литров на # км

    opensubtitles2en So we can tear this boat apart looking for her, but I’ d rather somebody tell me where she is

    ru В период I мировой войны линкор прикрывал набеговые и минно-заградительные действий легких сил флота.

    Common crawlen We are a long way from the model of the social market economy that might represent a European ideal, humanely reconciling the necessity for private initiative with the need for a social guarantee that each and every person’s basic needs will be met.

    ru Патрульная лодка береговой охраны оснащена двумя пулеметами пятидесятого калибра, и орудием 25 клибра, что позволяет ей уничтожить любое судно, что меньше линкора.

    OpenSubtitles2018.v3en That was a terrible misunderstanding

    ru По окончании Русско-японской войны, в феврале 1906 года броненосец вернулся на Балтику и после ремонта был переклассифицирован в линкоры и включен в отряд учебного плавания.

    Common crawlen Much too deep

    ru Линкор мой!

    OpenSubtitles2018.v3en Are you concerned about her, though, as you get ready for sectionals?

    ru Правда, я думал, что начал путешествие на целом линкоре

    opensubtitles2en You can think up something, can’ t you?

    ru 27 мая 1941 года в ходе сражений был потоплен немецкий линкор «Бисмарк». Из находившихся на его борту 2 200 членов экипажа выжили 118 человек.

    ted2019en Therefore, it is impossibleto draw an overall conclusion from the capacity of individual machines concerning the production capacity

    ru На линкоре?

    OpenSubtitles2018.v3en Operative part of the order

    ru Адмирал, мне нужен линкор Массачусетс, чтобы обеспечить спасательные мероприятия.

    OpenSubtitles2018.v3en I certainly have the right to know

    ru И ему для этого необходим линкор

    opensubtitles2en See you when you get your show back and I can criticize it again

    ru.glosbe.com

    линкор — Перевод на английский — примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Этот линкор уже нацелен на нас.

    Ты потопил мой линкор, Род, а это нелегко.

    You sunk my battleship, rod, and you sunk it hard.

    Мертвый старшина, линкор Джентри.

    Dead petty officer, USS Gentry.

    Терроризм возникает, когда не хватает средств на линкор.

    I mean, terrorism is just, like, when you can’t afford a battleship.

    При таком раскладе конфликт интересов может потопить наш линкор.

    The conflicts of interest here could sink a battleship.

    Мы хотим знать, как он захватил наш линкор?

    All we want to know… is how he got our battleship.

    В смысле, когда я вытаскивал вас из того горящего самолета, я делал это не для того, чтобы моим именем назвали линкор.

    I mean, when I pulled you out of that burning wreckage, I wasn’t doing it to have a
    battleship
    named after me.

    Как насчет если вы топите мой линкор, я убираю часть доспехов!

    If you sink my battleship, I should have to take off a piece of armor!

    Ты потопил мой линкор!

    На моем линкоре. У тебя есть линкор?

    Ты потопил мой линкор.

    «Лобковыми волосами она может и линкор уволочь.»

    «With the hair of her snatch she could tow battleship»

    Корабль пустыни — верблюд, а не бронированный линкор

    .

    Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов.

    Looks like we’re planning to sink a United States battleship.

    Где та же женщина одета как линкор.

    Невероятно, но Адам и Брайан тащатся за ним, волоча достаточно осколков, чтобы потопить линкор.

    And, incredibly, adam and brian lurch off right behind him, Hauling enough shrapnel to sink a battleship.

    И ему для этого необходим линкор.

    У меня оставался линкор Виннибаго, а у него ещё был авианосец, которым требовалось два попадания.

    I still had my battleship Winnebago, and he still had his stretched aircraft carrier, both of which needed two hits to destroy.

    Ты назвал линкор в честь своей помощницы?

    Она ковыляет по коридору как линкор «Бисмарк»

    context.reverso.net

    Линкор по Английский — Русский-Английский Словарь

    ru Но в # году эти орудия, как и сам линкор » Миссури «, были списаны в запас, и теперь корабль мирно отдыхает здесь, в Пёрл Харбор

    opensubtitles2en total assets,-liabilities

    ru Колун, пора нанести визит линкору.

    OpenSubtitles2018.v3en But the majority of the European Parliament has decided otherwise.

    ru Внезапное нападение Японии на Гавайи в декабре 1941 унесло жизни более 2 400 американцев, в их числе 1 777 офицеров и членов экипажа, которые до сих погребены под грудами затопленного линкора «Аризона».

    gv2019en Reading her lips

    ru Этот линкор уже нацелен на нас.

    OpenSubtitles2018.v3en Yeah, we flew by guts back then.We didn’ t have accountants in mission control… we had visionaries

    ru Оукс, один из семи президентов Семидесяти (отставной четырехзвездный генерал и командующий ВВС НАТО в Центральной Европе), напомнил нам о соглашении, подписанном десятью странами на борту линкора Миссури в Токийском заливе 2 сентября 1945 года, которое завершило Вторую мировую войну.

    LDSen He isn’ t found in the bones of saints… but here, in your love for each other, in your love for one another… in His sacraments, and in God’ s holy word

    ru Мертвый старшина, линкор Джентри.

    OpenSubtitles2018.v3en Institutions managing social-security schemes, which are already coordinated at Community level, should be excluded from the scope of this Directive

    ru Я управляла линкорами, была одним из парней.

    OpenSubtitles2018.v3en I told you I had power

    ru Барак Обама, покидающий вскоре пост президента Америки, и Абэ Синдзо обратились к международной аудитории из мемориала линкора «Аризона», который находится над руинами броненосца в Перл-Харборе.

    gv2019en These should include messages related to consular cooperation (Article # of the VIS Regulation), messages related to the transmission of requests to the competent visa authority to forward copies of travel documents and other documents supporting the application and to the transmission of electronic copies of those documents (Article # of the VIS Regulation), messages that data processed in the VIS are inaccurate or that data were processed in the VIS contrary to the provisions of the VIS Regulation (Article # of the VIS Regulation) and messages that an applicant has acquired the nationality of a Member State (Article # of the VIS Regulation

    ru У тебя есть линкор?

    OpenSubtitles2018.v3en I thought you were going to tell me that you’ re moving your family to Vegas…… and that you’ d been offered the Vice Presidency of the Houstan hotels there

    ru Да, я мечтал встать на мостик линкора.

    OpenSubtitles2018.v3en Exposure to asbestos

    ru Ты потопил мой линкор.

    OpenSubtitles2018.v3en I’ il rent your horse for # rupees

    ru Под пламенные речи, шум ликующей толпы и исполнение патриотических гимнов на воду Эльбы для выхода в море был с помпой спущен новый линкор Бисмарк.

    LDSen And when he opened his mouth to call for me, it was a window to hell

    ru Мы хотим знать, как он захватил наш линкор?

    opensubtitles2en No one told Picasso how to paint

    ru Эта штука весит как линкор, и если ехать на ней так, как она хочет ехать, она потребляет # литров на # км

    opensubtitles2en So we can tear this boat apart looking for her, but I’ d rather somebody tell me where she is

    ru В период I мировой войны линкор прикрывал набеговые и минно-заградительные действий легких сил флота.

    Common crawlen We are a long way from the model of the social market economy that might represent a European ideal, humanely reconciling the necessity for private initiative with the need for a social guarantee that each and every person’s basic needs will be met.

    ru Патрульная лодка береговой охраны оснащена двумя пулеметами пятидесятого калибра, и орудием 25 клибра, что позволяет ей уничтожить любое судно, что меньше линкора.

    OpenSubtitles2018.v3en That was a terrible misunderstanding

    ru По окончании Русско-японской войны, в феврале 1906 года броненосец вернулся на Балтику и после ремонта был переклассифицирован в линкоры и включен в отряд учебного плавания.

    Common crawlen Much too deep

    ru Линкор мой!

    OpenSubtitles2018.v3en Are you concerned about her, though, as you get ready for sectionals?

    ru Правда, я думал, что начал путешествие на целом линкоре

    opensubtitles2en You can think up something, can’ t you?

    ru 27 мая 1941 года в ходе сражений был потоплен немецкий линкор «Бисмарк». Из находившихся на его борту 2 200 членов экипажа выжили 118 человек.

    ted2019en Therefore, it is impossible to draw an overall conclusion from the capacity of individual machines concerning the production capacity

    ru На линкоре?

    OpenSubtitles2018.v3en Operative part of the order

    ru Адмирал, мне нужен линкор Массачусетс, чтобы обеспечить спасательные мероприятия.

    OpenSubtitles2018.v3en I certainly have the right to know

    ru И ему для этого необходим линкор

    opensubtitles2en See you when you get your show back and I can criticize it again

    ru.glosbe.com

    ЛИНКОР — перевод и примеры предложений

    1. battleship /ˈbætlʃɪp/

    линкор — battleship /ˈbætlʃɪp/

    We got a battleship in Brooklyn.

    Мы получили линкор в Бруклине.

    Looks like we’re planning to sink a United States battleship.

    Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов.

    High explosives, Mr. Donahue for the newest American battleship.

    Превосходная взрывчатка, мистер Донахью для новейшего американского линкора.

    Not even the steel plates of your battleships can withstand these new explosives.

    Даже стальные пластины Вашего линкора не смогут выдержать действия этих новых взрывчатых веществ.

    The smallest one I’ve heard of is mounted on a battleship.

    Один из его образцов установлен на линкоре.

    Показать ещё примеры для «battleship»…

    » With the hair of her snatch she could tow battleship »

    «Лобковыми волосами она может и линкор уволочь.»

    If you sink my battleship, I should have to take off a piece of armor!

    Как насчет если вы топите мой линкор, я убираю часть доспехов!

    This thing is built like a damn battleship.

    Эта штука построена как чертов линкор.

    And apparently needs a battleship to do it.

    И ему для этого необходим линкор.

    Charles, that battleship will have a surprise coming that is going to work out in our favour.

    Чарльз, для того линкора у нас есть сюрприз, который скоро прибудет на место.

    Sir, no report of any Minmatar class battleships at the other gate.

    Сэр, никаких признаков нахождения минматарского линкора у других врат.

    I’m sure I started this journey on a complete battleship.

    Правда, я думал, что начал путешествие на целом линкоре.

    You sunk my battleship, rod, and you sunk it hard.

    Ты потопил мой линкор, Род, а это нелегко.

    That battleship’s locked us up.

    Этот линкор уже нацелен на нас.

    That, my dear chap, is a Maelstrom battleship.

    Это, мой дорогой друг, линкор класса Maelstrom.

    — What, a Maelstrom battleship?

    — Что, линкор Maelstrom?

    She waddles down the corridor like the battleship Bismarck.

    Она ковыляет по коридору как линкор»Бисмарк»

    A blockade of deadly battleships, has cut off any support for the dwindling Republic defenses.

    Блокада смертоносных линкоров отрезала возможность подкрепления редеющих рядов Республиканских защитников.

    This fragment is made of galvanized steel — similar to what they use in battleships — and I’m not quite sure what it was doing in the oven yet.

    Этот обломок сделан из оцинкованной стали — подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи.

    This thing has the mass of a battleship, and if you drive it the way that it wants to be driven, it gets about 9 miles to the gallon.

    Эта штука весит как линкор, и если ехать на ней так, как она хочет ехать, она потребляет 26 литров на 100 км.

    The U.S.S. Missouri was the final battleship to be completed by the United States before being de-commissioned and replaced with a more modern fleet of vessels, like destroyers.

    «Миссури»был последним линкором, построенным в США, а затем его списали и заменили более современными судами, в частности, эсминцами.

    What’s the difference between a battleship and a destroyer?

    Какая разница между линкором и эсминцем?

    Battleships are great ships.

    Линкоры — отличные корабли.

    We have got a battleship.

    У нас есть линкор.

    The conflicts of interest here could sink a battleship.

    При таком раскладе конфликт интересов может потопить наш линкор.

    A Coast Guard patrol boat is armed with two.50 — caliber machine guns and a 25-millimeter cannon, which means it can take out anything short of a battleship.

    Патрульная лодка береговой охраны оснащена двумя пулеметами пятидесятого калибра, и орудием 25 клибра, что позволяет ей уничтожить любое судно, что меньше линкора.

    You named your battleship after your assistant?

    Ты назвал линкор в честь своей помощницы?

    Kirov class battleships run on a C.O.N.A.S. system.

    Линкоры типа Киров работают по системе C. O. N. A. S.

    This thing is built like a damn battleship.

    Эта штука построена как чертов линкор.

    Enough to sink a battleship again.

    Достаточно, чтобы потопить линкор.

    Every second we wait lets those battleships get closer.

    С каждой секундой ожидания их линкоры всё ближе.

    Оставить комментарий

    Текст комментария:

    Электронная почта:

    Смотрите также

    Check it at Linguazza.com:

    en.kartaslov.ru

    линкор — с английского на русский

  • линкор — линкор …   Орфографический словарь-справочник

  • ЛИНКОР — см. Линейные корабли. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Линкор то же, что Линейный корабль …   Морской словарь

  • линкор — дредноут, рейдер, плавучая крепость Словарь русских синонимов. линкор сущ., кол во синонимов: 5 • дредноут (5) • …   Словарь синонимов

  • ЛИНКОР — см. Линейный корабль …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, линкора, муж. (воен. мор. неол.). Сокращение слов: линейный корабль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, а, муж. Сокращение: линейный корабль (см. линейный в 5 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • линкор — ЛК ЛКР линейный корабль морск. ЛК Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ЛКР Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Линкор — У этого термина существуют и другие значения, см. Линейный корабль. Линкор «USS Arizona» Линкор (сокр. от «линейный корабль») класс бронированных артиллерийских военных кораблей водоизмещением от 20 до 70 тысяч тонн, длиной от 150 до 280 м,… …   Википедия

  • линкор — а; м. Линейный корабль. * * * линкор смотри Линейный корабль. * * * ЛИНКОР ЛИНКОР, см. Линейный корабль (см. ЛИНЕЙНЫЙ КОРАБЛЬ) …   Энциклопедический словарь

  • Линкор —         класс боевых кораблей; см. Линейный корабль …   Большая советская энциклопедия

  • Линкор — м. Линейный корабль. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • translate.academic.ru

    Линкор — с русского на все языки

  • линкор — линкор …   Орфографический словарь-справочник

  • ЛИНКОР — см. Линейные корабли. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Линкор то же, что Линейный корабль …   Морской словарь

  • линкор — дредноут, рейдер, плавучая крепость Словарь русских синонимов. линкор сущ., кол во синонимов: 5 • дредноут (5) • …   Словарь синонимов

  • ЛИНКОР — см. Линейный корабль …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, линкора, муж. (воен. мор. неол.). Сокращение слов: линейный корабль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛИНКОР — ЛИНКОР, а, муж. Сокращение: линейный корабль (см. линейный в 5 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • линкор — ЛК ЛКР линейный корабль морск. ЛК Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ЛКР Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Линкор — У этого термина существуют и другие значения, см. Линейный корабль. Линкор «USS Arizona» Линкор (сокр. от «линейный корабль») класс бронированных артиллерийских военных кораблей водоизмещением от 20 до 70 тысяч тонн, длиной от 150 до 280 м,… …   Википедия

  • линкор — а; м. Линейный корабль. * * * линкор смотри Линейный корабль. * * * ЛИНКОР ЛИНКОР, см. Линейный корабль (см. ЛИНЕЙНЫЙ КОРАБЛЬ) …   Энциклопедический словарь

  • Линкор —         класс боевых кораблей; см. Линейный корабль …   Большая советская энциклопедия

  • Линкор — м. Линейный корабль. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • translate.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *