ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ-ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ru ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΆ ΠΠ°-ΠΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en Some arrived late but they ate at the entranceru Π Π΅ΠΉΠ½Π°Π»ΡΠ΄ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» — ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en We’ re not equipped for a voyage of that lengthru Π Π»ΡΡΡΠ΅, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ°ΡΡΡΡΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎΠ± ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠΌΡΠ°Π».
OpenSubtitles2018.v3en She’ s the only eye witnessru ΠΠ½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°?
OpenSubtitles2018.v3en International Load Line Certificateru ΠΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en You got good tasteru ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ » Π₯Π°ΡΡΠ»Π΅Ρ «.
OpenSubtitles2018.v3en How much do I owe you?ru Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΡΡΠΆΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ # ΡΠΌ., Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ, Π±ΡΠ»Π°Π²Π° Ρ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π±ΠΈΡΡ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ°Π±Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π°ΡΠ±Π°Π»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π»ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»
MultiUnen Some drugs are not available outsideru Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΡΡΠΆΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 12 ΡΠΌ., Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ, Π±ΡΠ»Π°Π²Π° Ρ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π±ΠΈΡΡ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ°Π±Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π°ΡΠ±Π°Π»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π»ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅Π».
UN-2en You know, Damon hasn’ t fed me vervain in a whileru ΠΠΎΠΆΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΡ, Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ.
OpenSubtitles2018.v3en I will strangle you with my microphone wireru ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡ. Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΏΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π²Ρ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΉΡΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π±Π΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΡ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ, ΠΌΠΈΡΠΊΡ, Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΡ, Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ, ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠΊ, ΡΠ°ΡΠΊΡ, Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΡ, ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡ, Π²ΠΈΠ»ΠΊΡ, ΠΊΠ»ΡΡΠΊΡ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΠ»ΡΡΠ°, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΊ, Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΌΠ΅Ρ, Π½ΠΎΠΆ, Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠΈΡΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°Ρ, Π»ΠΈΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ, Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠΊΡ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΡ, Π½ΠΎΡΠΊΠΈ, Π»ΠΎΠΆΠΊΡ, ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠΊΡ, Π·ΡΠ±Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΊΡ, Π·ΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π°ΡΠ±ΡΠ·Π°.
LDSen I mean, your fatherru.glosbe.com
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΡΡΡ., ΠΊΠΎΠ» Π²ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²: 1 β’ Π½ΠΎΠΆ (107) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ASIS. Π.Π. Π’ΡΠΈΡΠΈΠ½. 2013 β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π».Β Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly sword), ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π²β¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠΠ-ΠΠΠΠΠ§ΠΠ β ΡΠΌ. Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β¦ Β ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ β Π±Π΅Π· Π½ΠΎΠΆΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, Π±ΡΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΠΆΠ°Ρ , ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΡΡΠΏΡΠΌ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. Π½ΠΎΠΆ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅; ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°, ΠΏΠ°Π½Π³Π°,β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ) β Π ΠΠΈΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ Β«Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly; Π±Π°ΡΡΠ΅ΡΡΠ»ΡΠΉ)Β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π§Π΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΠ°Π»ΡΡΡΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β ΡΠ°ΡΠΎΠ½ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ° Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π±Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β (ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΡ Π°ΡΡΠ°Ρ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ»Π°Ρ) ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠ°, Π±Π°ΡΡ Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΌΠ°Ρ Π°ΠΎΠ½, Ρ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΡ Π΅Ρ, ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΠΊΠ°, Π±ΡΠ°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΌΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΏΠ΅Ρ, ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠ»Π΅Ρ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»Π°Ρ; Π±Π°Π±ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°; ΠΏΡΡΠ°Π½Π°, Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°; Π±Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ°;β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΠΆ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). ΠΠΎΠΆ (ΠΏΡΠ°ΡΠ»Π°Π². *noΕΎΡ ΠΎΡ *noziti Β ΠΏΡΠΎΡΡΠΊΠ°ΡΡ[1])Β ΡΠ΅ΠΆΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊΒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΡΡΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»Π°) Ρ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅Ρ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ ΠΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π». Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΠ ΠΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅: Β«ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β») Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρβ¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
TF2 β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Team Fortress II β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
translate.academic.ru
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΡΡΡ., ΠΊΠΎΠ» Π²ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²: 1 β’ Π½ΠΎΠΆ (107) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ASIS. Π.Π. Π’ΡΠΈΡΠΈΠ½. 2013 β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π».Β Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly sword), ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π²β¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠΠ-ΠΠΠΠΠ§ΠΠ β ΡΠΌ. Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β¦ Β ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ β Π±Π΅Π· Π½ΠΎΠΆΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, Π±ΡΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΠΆΠ°Ρ , ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΡΡΠΏΡΠΌ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. Π½ΠΎΠΆ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅; ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°, ΠΏΠ°Π½Π³Π°,β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ) β Π ΠΠΈΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ Β«Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly; Π±Π°ΡΡΠ΅ΡΡΠ»ΡΠΉ)Β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π§Π΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΠ°Π»ΡΡΡΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β ΡΠ°ΡΠΎΠ½ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ° Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π±Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β (ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΡ Π°ΡΡΠ°Ρ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ»Π°Ρ) ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠ°, Π±Π°ΡΡ Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΌΠ°Ρ Π°ΠΎΠ½, Ρ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΡ Π΅Ρ, ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΠΊΠ°, Π±ΡΠ°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΌΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΏΠ΅Ρ, ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠ»Π΅Ρ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»Π°Ρ; Π±Π°Π±ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°; ΠΏΡΡΠ°Π½Π°, Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°; Π±Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ°;β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΠΆ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). ΠΠΎΠΆ (ΠΏΡΠ°ΡΠ»Π°Π². *noΕΎΡ ΠΎΡ *noziti Β ΠΏΡΠΎΡΡΠΊΠ°ΡΡ[1])Β ΡΠ΅ΠΆΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊΒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΡΡΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»Π°) Ρ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅Ρ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ ΠΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π». Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΠ ΠΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅: Β«ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β») Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρβ¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
TF2 β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Team Fortress II β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
translate.academic.ru
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° in English, translation, Russian-English Dictionary
ru ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΆ ΠΠ°-ΠΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en Some arrived late but they ate at the entranceru Π Π΅ΠΉΠ½Π°Π»ΡΠ΄ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» — ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en We’ re not equipped for a voyage of that lengthru Π Π»ΡΡΡΠ΅, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ°ΡΡΡΡΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎΠ± ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠΌΡΠ°Π».
OpenSubtitles2018.v3en She’ s the only eye witnessru ΠΠ½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°?
OpenSubtitles2018.v3en International Load Line Certificateru ΠΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°.
OpenSubtitles2018.v3en You got good tasteru ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ » Π₯Π°ΡΡΠ»Π΅Ρ «.
OpenSubtitles2018.v3en How much do I owe you?ru Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΡΡΠΆΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ # ΡΠΌ., Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ, Π±ΡΠ»Π°Π²Π° Ρ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π±ΠΈΡΡ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ°Π±Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π°ΡΠ±Π°Π»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π»ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»
MultiUnen Some drugs are not available outsideru Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΡΡΠΆΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 12 ΡΠΌ., Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΡΠΊΠΈΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ, Π±ΡΠ»Π°Π²Π° Ρ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π±ΠΈΡΡ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ°Π±Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π°ΡΠ±Π°Π»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π»ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅Π».
UN-2en You know, Damon hasn’ t fed me vervain in a whileru ΠΠΎΠΆΠΈ, Π΄ΡΠ±ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΡ, Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ.
OpenSubtitles2018.v3en I will strangle you with my microphone wireru ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡ. Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΏΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π²Ρ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΉΡΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π±Π΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΡ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ, ΠΌΠΈΡΠΊΡ, Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΡ, Π°Π²ΡΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Ρ, ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠΊ, ΡΠ°ΡΠΊΡ, Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΡ, ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡ, Π²ΠΈΠ»ΠΊΡ, ΠΊΠ»ΡΡΠΊΡ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΠ»ΡΡΠ°, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΊ, Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΌΠ΅Ρ, Π½ΠΎΠΆ, Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠΈΡΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°Ρ, Π»ΠΈΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ, Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠΊΡ, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΡ, Π½ΠΎΡΠΊΠΈ, Π»ΠΎΠΆΠΊΡ, ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠΊΡ, Π·ΡΠ±Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΊΡ, Π·ΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π°ΡΠ±ΡΠ·Π°.
LDSen I mean, your fatheren.glosbe.com
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΡΡΡ., ΠΊΠΎΠ» Π²ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²: 1 β’ Π½ΠΎΠΆ (107) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ASIS. Π.Π. Π’ΡΠΈΡΠΈΠ½. 2013 β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π».Β Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly sword), ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π²β¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠΠ-ΠΠΠΠΠ§ΠΠ β ΡΠΌ. Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β¦ Β ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ β Π±Π΅Π· Π½ΠΎΠΆΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, Π±ΡΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΠΆΠ°Ρ , ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΡΡΠΏΡΠΌ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. Π½ΠΎΠΆ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅; ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°, ΠΏΠ°Π½Π³Π°,β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ) β Π ΠΠΈΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ Β«Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly; Π±Π°ΡΡΠ΅ΡΡΠ»ΡΠΉ)Β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π§Π΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΠ°Π»ΡΡΡΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β ΡΠ°ΡΠΎΠ½ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ° Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π±Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β (ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΡ Π°ΡΡΠ°Ρ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ»Π°Ρ) ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠ°, Π±Π°ΡΡ Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΌΠ°Ρ Π°ΠΎΠ½, Ρ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΡ Π΅Ρ, ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΠΊΠ°, Π±ΡΠ°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΌΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΏΠ΅Ρ, ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠ»Π΅Ρ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»Π°Ρ; Π±Π°Π±ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°; ΠΏΡΡΠ°Π½Π°, Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°; Π±Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ°;β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΠΆ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). ΠΠΎΠΆ (ΠΏΡΠ°ΡΠ»Π°Π². *noΕΎΡ ΠΎΡ *noziti Β ΠΏΡΠΎΡΡΠΊΠ°ΡΡ[1])Β ΡΠ΅ΠΆΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊΒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΡΡΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»Π°) Ρ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅Ρ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ ΠΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π». Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΠ ΠΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅: Β«ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β») Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρβ¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
TF2 β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Team Fortress II β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
translate.academic.ru
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΡΡΡ., ΠΊΠΎΠ» Π²ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²: 1 β’ Π½ΠΎΠΆ (107) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ASIS. Π.Π. Π’ΡΠΈΡΠΈΠ½. 2013 β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π».Β Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly sword), ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π²β¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠΠ-ΠΠΠΠΠ§ΠΠ β ΡΠΌ. Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β¦ Β ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π½ΠΎΠΆ β Π±Π΅Π· Π½ΠΎΠΆΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, Π±ΡΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΠΆΠ°Ρ , ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΊ Π³ΠΎΡΠ»Ρ, ΡΡΠΏΡΠΌ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. Π½ΠΎΠΆ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅; ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°, ΠΏΠ°Π½Π³Π°,β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ) β Π ΠΠΈΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ Β«Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».Β Butterfly; Π±Π°ΡΡΠ΅ΡΡΠ»ΡΠΉ)Β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π§Π΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΠ°Π»ΡΡΡΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β ΡΠ°ΡΠΎΠ½ Π³Π°Π»ΡΡΡΠΊΠ° Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π±Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β (ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΡ Π°ΡΡΠ°Ρ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΊΡΡΠ»Π°Ρ) ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ°, ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠ°, Π±Π°ΡΡ Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΌΠ°Ρ Π°ΠΎΠ½, Ρ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈΡ Π΅Ρ, ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»ΠΊΠ°, Π±ΡΠ°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΌΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠΎΠ»Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΏΠ΅Ρ, ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠ»Π΅Ρ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΠ»Π°Ρ; Π±Π°Π±ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°; ΠΏΡΡΠ°Π½Π°, Π²Π°Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ°; Π±Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ°;β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠΎΠΆ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΠΆ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). ΠΠΎΠΆ (ΠΏΡΠ°ΡΠ»Π°Π². *noΕΎΡ ΠΎΡ *noziti Β ΠΏΡΠΎΡΡΠΊΠ°ΡΡ[1])Β ΡΠ΅ΠΆΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊΒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΡΡΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»Π°) Ρ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅Ρ-Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ ΠΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π½ΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ Π½ΠΎΠΆ Ρ ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Π½Π³Π». Balisong), ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΠ ΠΠΎΠΆ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅: Β«ΠΠ΅Ρ Π±Π°Π±ΠΎΡΠΊΠ°Β») Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρβ¦ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ½Π³ β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
TF2 β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Team Fortress II β Team Fortress 2 (TF2) Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Steam) β¦ Β ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
translate.academic.ru