Содержание

ЖК Васко да Гама — цены на сайте от официального застройщика Стройтэкс, планировки жилого комплекса, ипотека, акции новостройки — Московская область, Химки, Старые Химки, улица Ватутина

Расположение, транспортная доступность

Жилой комплекс «Васко да Гама» расположен на западном берегу канала им. Москвы, недалеко от центра подмосковных Химок и всего в 1 км от МКАД. До столицы легко добраться на автомобиле по Ленинградскому, Новокуркинскому или Машкинскому шоссе. В пешей доступности от жилого комплекса расположены остановки общественного транспорта. На автобусах или маршрутных такси можно быстро добраться до любого района города, а также до станций метро «Речной вокзал» или «Водный стадион». Дорога до Москвы займет около 20-ти минут.

Инфраструктура

Химки – современный, активно развивающийся город, инфраструктура которого практически не уступает столичной. Здесь есть музеи и библиотеки, интернет-клубы и кинотеатры, много торгово-развлекательных центров (в том числе гипермаркет Мега-Химки, расположенный совсем недалеко от города). Магазины (как сетевые, так и специализированные), современные больницы и поликлиники, спортивные секции, стадионы, фитнес-клубы, хорошие школы и детские сады, досуговые центры и т.д. всегда к услугам жителей новостроек. Химки больше похож на маленький мегаполис, нежели на пригород, но при этом он характеризуется благоприятной экологической обстановкой, отчасти – за счет дубовой рощи, многочисленных парков и скверов. По утверждениям экологов, район характеризует особая роза ветров, которая создает своеобразный щит, отгораживающий город-спутник от загазованной Москвы. Что касается жилого комплекса «Васко да Гама», его расположение особенно удачно: жители новостройки могут наслаждаться великолепными видами из окна, дышать свежим воздухом и пользоваться всеми благами современного большого города, расположенными в непосредственной близости от дома.

Надежность застройщика

Застройщик «Васко да Гама» – группа финансово-строительных компаний «Стройтэкс», которая более 15 лет занимается возведением жилых комплексов и административных зданий в Москве и Московской области. Основное направление компании – инвестирование, проектировка, строительство, ввод в эксплуатацию и реализация элитного жилья. Однако «Стройтэкс» имеет опыт работы во всех сегментах недвижимости (от эконом- до премиум-класса). Что касается статуса ЖК «Васко да Гама», здесь мнения экспертов по ряду причин расходятся: одни относят этот проект к категории бизнес-класса, другие – к классу комфорт. Независимо от категории, все проекты «Стройтэкс» отличаются высоким качеством.

Архитектура

«Васко да Гама» – это два монолитно-кирпичных здания, каждое из которых состоит из пяти секций с переменной этажностью – от 17 до 26 этажей (на последних располагаются пентхаусы). Потенциальным владельцам предлагаются квартиры, вмещающие от одной до четырех комнат и площадью от 37 до 160 кв. м. Потолки имеют высоту 3 м. Все квартиры получили современную удобную планировку, сдаются с чистовой отделкой, стеклопакетами на окнах и балконных дверях, с остекленными лоджиями. На цокольном этаже расположен двухуровневый паркинг, а также две трансформаторные подстанции, благодаря которым жители дома не почувствуют никакого дискомфорта даже при перепадах напряжения в электросети. На первых этажах расположены просторные холлы, отделанные керамогранитом и мозаикой. Есть место для поста консьержа и подсобных помещений, в том числе, для хранения детских и инвалидных колясок, велосипедов и т.д. Дом оснащен бесшумными скоростными лифтами и видеокамерами. Дворовая территория благоустроена: подъезды к жилому комплексу заасфальтированы, пешеходные дорожки вымощены плиткой. Посажены деревья и кустарники, разбиты газоны и цветники, обустроены детские площадки и зоны отдыха.

50 эскудо 1969г «Васко да Гама»

Монеты Португалии на протяжении многих веков занимают место одних из самых распространённых монет в мире, во многом это связано с удачным географическим положением, которое позволило стать стране одним из центров мировой торговли.

В современном денежном обращении Португалии главенствует единая валюта Евросоюза — евро. Внимание нумизматов к стандартной погодовки приковывает аверс монеты. Выполненная в барочном стиле, с причудливыми орнаментами и стилизованными замками по окружности, национальная сторона (аверс) оборотных португальских евромонет напоминает старинные золотые монеты — португальские эскудо.  

Выпускаются в Португалии, как и в других европейских странах, памятные и юбилейные монеты достоинством в 2 евро. На которых, как правило, изображаются значительные события из жизни как страны, так и Европейского континента.

До момента перехода на евро в обращении присутствовали монеты в 1, 5, 10, 20, 50, 100 и 200 эскудо. Отличным выбором для начинающих нумизматов станет недорогая погодовка второй половины XX века. Отчеканенные из бронзы, мельхиора и медно-никелевого сплава, колоритные португальские эскудо отлично смотрятся в любой коллекции. Внешне особо примечательны монеты номиналами в 20 и 50 эскудо: вписанный в окружность девятиугольник создает оптическую иллюзию, которая придает монете своеобразную изысканность. 

Большой инвестиционной привлекательностью обладают эскудо, которые чеканили из золота, начиная с 1911 года. Весьма редкими и потому особо ценными являются юбилейные монеты номиналами в 100, 200, 250 и 500 эскудо. Полная коллекция подобных монет позволит проследить всю историю Португалии.

Наш магазин старается иметь в постоянном наличии как все новинки, выпускаемые Национальным монетным двором в Лиссабоне, так и старинные португальские эскудо в коллекционной сохранности. А для того, чтобы ваши коллекции монет еще больше радовали глаз, рекомендуем приобрести недорогие альбомы и монетники.

Васко да Гама | Они открывали Землю!

Васко да Гама (Vasco da Gama) (1469 – 24 декабря 1524) – португальский мореплаватель, открывший морской путь в Индию. Еще с 1415 (после взятия арабской крепости Сеуты) португальцами предпринимались экспедиции вдоль побережья Африки с целью открытия этого пути. Африканское золото и негры-невольники, торговлю которыми португальцы начали с 1442, служили в этих экспедициях не меньшим стимулом, чем поиски пути в Индию. В 1486 Бартоломеу Диаш достиг южной оконечности Африки и открыл мыс Доброй Надежд (мыс Бурь). Таким образом, задача была уже наполовину разрешена оставалось только найти дорогу через Индийский океан.

Эта задача была выполнена Васко да Гама.

8 июля 1497 эскадра из 4 кораблей под командой Васко да Гама вышла из Лисабона. В ноябре 1497 Васко да Гама обогнул мыс Доброй Надежды и вступил в Индийский океан. Продвигаясь на север вдоль восточного побережья Африки, экспедиция нашла здесь торговые гавани арабов; в одной из них – Малинди – Васко да Гама взял опытного лоцмана, араба А. Ибн-Маджида, под руководством которого благополучно пересек Индийский океан. 20 мая 1498 эскадра прибыла к Малабарскому берегу, близ г. Каликута, который был в то время центром индо-арабской торговли. Несмотря на явно враждебное отношение арабских купцов-мореходов, почувствовавших всю опасность появления здесь европейцев, Васко да Гама удалось установить с ними дипломатические и торговые сношения. 10 декабря 1498, нагрузив свои корабли пряностями, Васко да Гама отплыл в обратный путь и в сентябре 1499, после двухлетнего плавания, вернулся в Лисабон. Из 168 человек, отправившихся с ним в Индию, вернулось только 55, остальные погибли. Открытие морского пути из Европы в Индию и установление с ней прямых торговых сношений является, после открытия X.
Колумбом Америки, важнейшим географическим открытием, радикально повлиявшим на перемещение торговых путей и центров. Тотчас же после возвращении Васко да Гама в Португалию правительство снарядило новую экспедицию в Индию, под начальством Педру Алвариша Кабрала. В 1502 Васко да Гама, получив чин адмирала отправился в Индию во главе целого флота из 20 кораблей с отрядом пехоты и пушками. На этот раз Васко да Гама превратил в груду развалин цветущий и многолюдный Каликут и построил в Кочине крепость, а также основал несколько факторий на восточном берегу Африки и на Малабарском берегу Индии. Возвратившись в 1503 в Португалию, Васко да Гама занялся разработкой плана дальнейшего захвата Индии. В 1524 король назначил его вице-королём Индии. В том же году Васко да Гама отправился в своё третье и последнее путешествие в Индию, где вскоре умер в г. Кочине. Один из участников первой экспедиции Васко да Гама оставил записки об этом путешествии, которые были переведены на французский язык и изданы в серии «Прежние и современные путешественники» (1855).


Гама Васко да, португальский мореплаватель, родился в Синише в 1469 г., умер в Кочине (Ост-Индия) 24 декабря 1524 г. Открыл морской путь в Индию. После того как стало известно об успехах, достигнутых испанской экспедицией Колумба, да Гама был послан португальским королем Мануэлем с целью найти морской путь в Индию, который искали со времен Генриха Мореплавателя. Он мог использовать для этой цели главным образом опыт плаваний Кана и Диаса. На двух трехмачтовых кораблях водоизмещением 120 и 100 т и одном транспортном корабле Васко да Гама 8 июля 1497 г. покинул порт Риштеллу близ Лиссабона, проплыл через острова Канарские и Зеленого Мыса и взял курс на запад в Атлантический океан. Таким образом, он впервые отошел от побережья, чтобы использовать благоприятные ветры. Все же корабли не удалились на расстояние, наиболее благоприятное для парусных судов. Поэтому плавание от островов Зеленого Мыса до Южной Африки заняло еще несколько месяцев. 22 ноября он обогнул мыс Доброй Надежды и 25 декабря прибыл к побережью земли, названной им Терра Наталис (Натал, Земля Рождества).

От залива Делаго, которого он достиг 10 января 1498 г., маленькой флотилии пришлось вступить в жестокую борьбу с северным морским течением. В устье Замбези Васко да Гама встретил первого араба и около Мозамбика – первый корабль ост-индского происхождения. Так он вступил в мир арабского торгового судоходства и ощутил вскоре его первое противодействие. Через Момбасу он с большими трудностями проник на север до Малинди в нынешней Кении и выступил оттуда 24 апреля с арабским лоцманом  в плавание через Индийский океан. С помощью юго-западного муссона он уже 20 мая достиг индийского берега у Каликута (Кожикоде). Долгожданный морской путь в Индию был найден. Вследствие противодействия арабов, которые опасались утратить свое торговое господство, Васко да Гама не смог получить разрешение индийского правителя Каликута на основание португальской фактории, лишь с трудом он смог также обменять свои товары на пряности. 5 октября он был вынужден, не дожидаясь пока начнет дуть северо-восточный муссон, покинуть индийские воды; 7 января 1499 г.
он опять достиг Малинди на африканском побережье. 20 февраля Васко да Гама снова обогнул мыс Доброй Надежды и в сентябре прибыл в родной порт. Хотя он потерял корабль и из 160 человек команды возвратилось обратно только 55 человек, путешествие было значительным не только как открывательское, но имело полный успех и в чисто коммерческом отношении.

В 1502-1503 гг. Васко да Гама повторил путешествие, выполненное к тому времени также Кабралом. Но на этот раз Васко да Гама появился в водах Индийского океана не как открыватель и торговый путешественник, а с военной флотилией, состоящей из 13 кораблей. Он хотел взять силой те товары, которые нельзя было приобрести мирным путем. В Португалии не могли предложить ничего равноценного за пользовавшиеся большим спросом корицу, гвоздику, инбирь, перец, а также драгоценные камни, а оплачивать эти товары преимущественно золотом или серебром ни Португалия, ни какая-либо другая европейская страна были не в состоянии. Так началась политика взимания дани, порабощения и морского грабежа. Уже в районе африканского побережья правители Мозамбика и Килвы были принуждены к уплате дани, а купеческие арабские корабли сожжены или разграблены. Арабский флот, который оказал сопротивление, был уничтожен. Индийским городам западного побережья пришлось признать португальскую верховную власть и выплачивать дань. В 1502 г. с необычайно богатым грузом Васко да Гама возвратился обратно на родину. Колоссальные прибыли дали возможность португальской короне в 1506 г. послать еще более мощную флотилию под командованием Франсишку д’Алмейда. Так началось для народов южной Азии время португальской колониальной экспансии.

В 1503 г. Васко да Гама был возведен за свои действия в графы (граф Видигейра). В 1524 г. он был назначен вице-королем Индии и послан туда в третий раз. К тому времени Франсишку д’Альмейда и Аффонсу д’Албукерки подорвали торговое господство арабов; многочисленные пункты вплоть до Цейлона и Малакки перешли в руки португальцев и имели регулярную связь с метрополией. Васко да Гама умер после недолгой административной деятельности.

Его тело было доставлено в 1539 г. в Португалию и похоронено в Видигейре. Деяния Васко да Гамы прославил португальский поэт Камоэнс в «Лузиадах». Благодаря первому путешествию Васко да Гамы стали окончательно известны очертания Африки; Индийский океан, который долгое время считался внутренним морем, был определен отныне как океан; ценные товары Востока шли теперь без торгового посредника в Европу. Длившееся столетиями господство арабов в торговле на Ближнем Востоке было подорвано и началось превращение Португалии в одну из главных колониальных держав XVI столетия.

 

Список литературы

  1. Биографический словарь деятелей естествознания и техники. Т. 1. – Москва: Гос. научное изд-во «Большая советская энциклопедия», 1958. – 548 с.
  2. 300 путешественников и исследователей. Биографический словарь. – Москва : Мысль, 1966. – 271 с.

Васко да Гама — великий мореплаватель

 

Васко да Гама

родился в 1469 году в городе Синиш, в благородной семье солдата, который верно служил королю Португалии Жуану II. Карьера исследователя у Васко да Гамы началась, после того как умер его отец, возглавлявший экспедицию планирующаяся для открытия морского пути в Азию.

 

флагманское судно «Сан-Габриель»

 

Васко да Гама принял команду из 170 человек и отправился из Лиссабона 7 июля 1497 года в составе трех судов «Сан-Габриэль», «Беррио» и флагманским кораблем «Сан-Рафаэль». Его задачей было отыскать морской путь в Индию для установления торговых отношений, которые обеспечат Португалию дешевыми товарами. На то время товары из Азии поступали на европейский рынок, благодаря купцам из Венеции, Каира и Александрии по сухопутным путям, которые оказывались дорогими. Португалии нужен был свой собственный путь.

 

судно «Батавия»

 

судно «Сан-Рафаэль»


Плавание до мыса Доброй Надежды было благополучным. Море было спокойным, а ветер дул в нужном морякам направлении. Но как только корабли обогнули Зеленый мыс, обрушился ураганный ветер с дождем. Лишь на короткое время буря стихала, и затем начиналась вновь. Всё это усложняло продвижение экспедиции. Заканчивались запасы провизии и питьевой воды. Несколько матросов умерло от истощения. Экипаж начал требовать развернуть корабли и взять курс на Португалию. Обессиленная, но обозленная команда подняла мятеж. Моряки хотели заковать Васко да Гаму в цепи, но ему удалось вырваться и успокоить бунтарей.

 

путешественник Васко да Гама

 

 Корабли сделали стоянку у берегов Восточной Африки недалеко от Мозамбика для починки такелажа и парусов. Там у команды завязались первые торговые отношения с местными жителями. Но это продлилось не долго, так как из-за враждебного настроя туземцев, появились попытки захвата кораблей. В связи с этим экспедиция вынуждена была покинуть побережье. Вскоре 20 мая 1498 года Васко да Гама наконец прибыл в порт Каликут (сейчас Калькутта). Это город на восточном побережье Индии, где была сосредоточена торговля купцов с двух материков — Африки и Индостана. Васко да Гама проявил дипломатические способности во время проведения переговоров с индийским правителем Заторином. После вручения подарков вождю, постепенно начали меняться отношения к путешественникам. Кроме этого товары, закупленные в Африке, практически не имели никакой ценности у местных жителей. Вскоре к мореплавателям начали проявлять враждебность. Васко да Гама был заключен в тюрьму как пират. Едва избежав смертной казни, он смог собрать богатый груз, состоящий из драгоценных камней, золота и кораллов. Окончательно договорился вести торговые отношения между народом Заморина и португальцами (правителю очень понравились специи). После корабли отошли от берегов Индии и взяли курс на Португалию вдоль берегов Африки. Мореплаватель постепенно наносил на карту очертания материка.

 

возвращение мореплавателей домой

 

 В сентябре 1499 года экспедиция в составе двух кораблей и 55 человек обессиленной команды прибыли в порт Лиссабон. Их встречали как героев. И действительно, ведь кроме ценностей, которые принесли большой доход экономике государства, Васко да Гама нанес на мировую карту более 4000 км побережья Африки от устья реки Грейт-Фиш до порта Малинди, вписав свое имя в мировую историю как первооткрывателя проложившего морской торговый путь из Европы в Индию.

 


После этого Васко да Гама  получил статус лорда. Он совершил еще два похода в Индию, но они были больше враждебными, чем торговыми. Его визиты несли месть за португальских торговцев, которых убили местные жители в 1502 году. А третья экспедиция сделала Васко да Гаму вице-королем Индии в 1524 году. По возвращению из походов он привозил всё больше и больше пряностей и драгоценностей. Это очень радовало короля, и вскоре великий мореплаватель стал адмиралом. Умер Васко да Гама во время третьего путешествия от какой-то болезни, находясь на территории Индии. Его прах в 1538 году был перевезен на родину.

 

портрет «Васко да Гама»


Васко да Гама внес большой вклад в развитие экономики своей страны и всей Европы, совершил революцию в торговле и положил конец развитию мусульманского превосходства торговли в Индийском океане.  

 

карта походов Васко да Гамы

Васко да Гама — биография путешественника

Историческая справка

Многое из его жизни может показаться нам сегодня странным, но средневековая эпоха полна противоречий. Васко да Гама родился примерно в 1460 году в дворянской семье, в которой мужская линия была представлена в судействе и управлении нескольких городов Португалии. Позже сам Васко да Гама стал графом Видигейром, но уже за собственные, морские заслуги. Довелось ему побывать и в роли вице-короля Индии. Но все это потом, а в 1497 году на четырех судах он отправился искать морской путь в Индию из Португалии.

Путешествие было необычным, ведь оно проходило не вблизи береговой линии Африки, а строго на юг по Атлантическому океану, и только на параллели Мыса Доброй Надежды корабли повернули на восток. Автономное плавание, в два раза превышающее по продолжительности путешествие Колумба, оттачивание искусства навигации и многое другое указывает на решительность, амбициозность Васко да Гамы — человека, одержимого своей целью.

Встречаясь в прибрежных водах Индийского океана или у берегов многих мусульманских стран, местные моряки видели в европейцах потенциальную угрозу их морскому и торговому владычеству, что впоследствии не раз приводило к сражениям на море. Многое из известного нам сегодня оплачено человеческими жизнями. Однако причислить Васко да Гаму к безжалостным убийцам достаточно сложно, хотя и на его счету несколько жестоких морских баталий и захваты кораблей с мирными гражданами. В любом случае, спустя девять месяцев, 20 мая 1498 года корабли под его руководством прибыли в Калькутту, что ознаменовало не только открытие морского пути, но и положило начало португальской, а затем английской экспансии в Индию. Это стоило жизни более чем половине команды да Гамы, но цель была достигнута.

Позже им было совершено еще три плавания в Индию, и в 1524 году мореплаватель умер в покоренной им стране.

Значение для современности

Второе путешествие Васко да Гамы было карательным, и проявил себя он как беспощадный человек. Хотя это не мешало ему оставаться любящим отцом семерых детей и ревностным христианином. Индия того времени была экономическим Клондайком для Португалии, и открытие Васко дешёвого морского пути в короткие сроки сделало Португалию богатым монополистом в торговле с Востоком.

Современная Индонезия и Малайзия смогли избавиться от колониального гнета только в середине 20 века. Европейское торговое и политическое влияние сказалось и на ослаблении мусульманского, доминирующего положения в этом регионе, что сделало доступными и более дешевым многочисленные индийские товары в Европе. Торговля — мирный двигатель прогресса, и открытие морского пути в Индию изменило всю политическую карту того времени, а плоды этой реструктуризации мы пожинаем по сегодняшний день. Индия и сегодня одна из беднейших стран мира, с очень сложной политической ситуацией, и разжег этот очаг именно Васко да Гама. Являясь истинным патриотом своей страны, он желал ей славы и могущества.

Его тело было перевезено из Индии в 1538 году и захоронено в монастыре Жеронимуш в пригороде Лиссабона. Именем Васко да Гамы сегодня назван город в Гоа, футбольный клуб в Бразилии и мост в Лиссабоне. Память об этом путешественнике осталась и в произведении Камоэнса «Луизиада».

В отличие от Колумба, Васко да Гама не открыл, конечно, новый континент, но обеспеченная им надежная и широкая связь Европы и целого региона планеты существенно изменила ход истории цивилизации. Железо, алмазы, специи, ювелирные изделия, рис — все это вывозилось из страны, а в ответ в Индию направлялись религиозная христианская экспансия. Грабежи, насилие, разбой — все это смешалось с политикой и жаждой открытия. Человеческая жадность стала причиной конфликта в этой части земли, и сегодня этот конфликт явно далек от завершения.

 

Заключение

Не только Васко да Гама открытием доступных путей в перспективные страны Востока положил начало современной геополитической ситуации в мире. Другой известный европеец – Виллем Баренц — хоть и не дожил до триумфа, но также стал одним из немногочисленных путешественников, изменивших мир.

Как доехать до ЖК «Васко Да Гама» в Химках на автобусе, метро, поезде, трамвае или маршрутке?

Общественный транспорт до ЖК «Васко Да Гама» в Химках

Не знаете, как доехать до ЖК «Васко Да Гама» в Химках, Россия? Moovit поможет вам найти лучший способ добраться до ЖК «Васко Да Гама» от ближайшей остановки общественного транспорта, используя пошаговые инструкции.

Moovit предлагает бесплатные карты и навигацию в режиме реального времени, чтобы помочь вам сориентироваться в городе. Открывайте расписания, поездки, часы работы, и узнайте, сколько займет дорога до ЖК «Васко Да Гама» с учетом данных Реального Времени.

Ищете остановку или станцию около ЖК «Васко Да Гама»? Проверьте список ближайших остановок к пункту назначения: Химки; Ж/д станция «Химки».

Вы можете доехать до ЖК «Васко Да Гама» на автобусе, метро, поезде, трамвае или маршрутке. У этих линий и маршрутов есть остановки поблизости: (Автобус) 173, 338, 451, 851, 865, 905, 949 (Поезд) ЛЕНИНГРАДСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ (Метро) 2 (Маршрутка) 948

Хотите проверить, нет ли другого пути, который поможет вам добраться быстрее? Moovit помогает найти альтернативные варианты маршрутов и времени. Получите инструкции, как легко доехать до или от ЖК «Васко Да Гама» с помощью приложения или сайте Moovit.

С нами добраться до ЖК «Васко Да Гама» проще простого, именно поэтому более 930 млн. пользователей доверяют Moovit как лучшему транспортному приложению. Включая жителей Химок! Не нужно устанавливать отдельное приложение для автобуса и отдельное приложение для метро, Moovit — ваше универсальное транспортное приложение, которое поможет вам найти самые обновленные расписания автобусов и метро.

Васко да Гама — открытие морского пути в Индию и карта плавания

Васко да Гама был мореплавателем, который открыл путь в Индию. Он родился в 1469 году в небольшом португальском городе Синиш, но о его ранних годах существует не очень много информации. Он получил неплохие знания в математике, астрономии и навигации. Его отец был моряком. Васко был с ранних лет привязан к морю и часто участвовал в сражениях на воде. Его жизнь была насыщенной, и в своём докладе я расскажу о биографии известного первооткрывателя.

Первая поездка

Правительство Португалии решило всерьез заняться налаживанием торгового сообщения с Индией, но для этого было необходимо найти туда морской путь. Колумб уже пробовал отыскать его, но его открытие оказалось ложным. Индией для Колумба ошибочно стала Бразилия.

Васко да Гама отправился на поиски пути в Индию с командой на четырёх кораблях.

Сначала его корабли отнесло течением к Бразилии, однако Васко не повторил ошибки и нашёл верный курс.

Экспедиция заняла много времени. Корабли были в пути несколько месяцев. Судна пересекли экватор. Они шли по направлению к южному полюсу вдоль берегов Африки и обогнули её через мыс Доброй Надежды.

Оказавшись в водах Индийского океана, корабли, спустя некоторое время, сделали остановку в африканской стране Мозамбике. Здесь Васко решил взять с собой проводника. Им стал арабский путешественник, который хорошо ориентировался в близлежащих водах и территориях. Он-то и помог экспедиции закончить путешествие и привел её прямо к полуострову Индостан. Капитан остановил корабли в Каликут (сейчас он называется Кожикоде).

Сначала мореплавателей встретили с почётом и приняли ко двору. Васко да Гама договорился с правителями о налаживании торговли в их городе. Но другие торговцы, приближённые ко двору заявили, что не испытывают доверия к португальцам. Товары, привезённые экспедицией, продавались очень плохо. Это привело к возникновению споров между моряками и правительством города. В итоге корабли Васко отплыли обратно на родину.

Дорога домой

Обратный путь оказался трудным для всего экипажа. Морякам пришлось несколько раз сражаться с пиратами, защищая себя и товар. Они везли домой пряности, медь, ртуть, драгоценности, янтарь. Многие люди из корабельных команд начали болеть и умирали. Потребовалось сделать небольшую остановку в Малинди, портовом городе, расположенном в Кении. Путешественники смогли отдохнуть и набраться сил. Да Гама был очень благодарен местному шейху, который тепло принял их и оказал помощь. Дорога домой заняла более 8 месяцев. За это время была потеряна часть команды и одно судно. Его решили сжечь его, потому что оставшиеся моряки не справлялась с управлением и просто пересели на другие корабли.

Несмотря на то, что торговля не задалась, экспедиция окупила себя выручкой, полученной в Индии. Поездка считалась успешной, за что руководитель экспедиции получил почётный титул и денежную награду.

Открытие морского пути в Индию предоставило возможность постоянно отправлять туда суда с товарами, чем и стали регулярно заниматься португальцы.

Последующие визиты в Индию

Спустя некоторое время португальские власти решили отправить в Индию несколько кораблей, чтобы подчинить себе страну. В составе команды был и Васко да Гама. Португальцы напали на несколько индийских городов на берегу океана: Онор, Мири и Каликут. Такую реакцию повлекло несогласие властей Каликута на создание фактории. Факториями назывались торговые поселения, основанные иностранными торговцами в каком-либо городе. Команда жестоко обошлась с местными жителями и захватила большую добычу.

В третий раз Васко отправился в Индию, чтобы разобраться с администрацией португальских колоний в Африке и Индии. Были подозрения, что управляющий состав злоупотреблял своим положением. Но эта поездка оказалась менее удачной для мореплавателя. Он заболел малярией и умер. Его тело было привезено на родину. Он похоронен в Лиссабоне.


Если это сообщение тебе пригодилось, буда рада видеть тебя в группе ВКонтакте. А ещё — спасибо, если ты нажмёшь на одну из кнопочек «лайков»:

Вы можете оставить комментарий к докладу.

Дега да Гама — Главный тренер по волейболу среди женщин — Тренеры по волейболу среди женщин

Эдгар «Дега» да Гама был назначен главным тренером женской волейбольной команды 12  th  в истории программы 12 января 2017 года.

да Гама, который привнес в Манчестер множество университетских и международных тренерских опытов, присоединился к Penmen, проведя пять сезонов в качестве главного ассистента в Бостонском колледже, где он помогал на тренировках и в планировании матчей, рекрутинге, видео- и статистическом анализе и сообществе. сервисные инициативы.

Во время учебы в Бостонском колледже да Гама помогал Кэтти Уоркман в продюсировании выступления All-ACC Freshman в 2012 году и нескольких рекордных сезонов от нескольких других игроков. В 2014 году команда показала самый высокий RPI в школьной истории.

Одним из наиболее ярких моментов, которыми да Гама гордится во время своего пребывания в The Heights, было завершение его пятилетнего пребывания, команда поддерживала средний балл 3,0 или выше, и 100 процентов его учеников-спортсменов закончили обучение вовремя.

да Гама прибыл в Честнат-Хилл после трех лет работы помощником тренера в Обернском университете.За это время он помог «Тиграм» подняться с середины 200 RPI до 45-го места в финальном опросе 2010 года и получить свое первое участие в турнире NCAA.

До того, как вывести Оберна в плей-офф, да Гама заработал тренерскую подготовку в Университете штата Вашингтон, Университете Восточного Вашингтона и Колледже Северного Айдахо.

На первой университетской позиции да Гамы в EWU «Иглз» финишировали с общим рекордом 23-9 и заняли второе место в Big Sky Conference с отметкой 10-4.

Затем

да Гама отправился в Северный Айдахо в 2006 году, где он привел кардиналов к чемпионату конференции и четвертому месту на NJCAA Nationals.

В течение последних 13 лет да Гама проводил сборы по волейболу в Бразилии в районе Вашингтона, а также был техническим директором и тренером волейбольного клуба Скагит (2004-06).

До поступления в колледж да Гама с 2001 по 2004 год была ассистентом волейбольного клуба Rexona — профессиональной женской команды Бразилии — под руководством Бернардо Резенде.Прежде чем стать помощником, да Гама одновременно стажировался в RVC с 1997 по 2000 год и в сборной Бразилии с 1998 по 2000 год.

Помимо работы в кулуарах, да Гама участвовал в партнерской программе университета AHANA в Бостонском колледже. Он также входит в состав Совета Программы развития разнообразия AVCA.

Уроженец Куритибы, Бразилия, получил степень бакалавра в области физического воспитания со специализацией на тренерской работе в Федеральном университете Параны в 1996 году.Он получил степень магистра в Бостонском колледже в 2015 году.

да Гама и его жена Синтия Алесси проживают в Ньютоне, штат Массачусетс, со своими дочерьми Анной Джулией и Беатрис Луизой да Гама Силва.

справочников по истории Интернета

1497 Залив Св. Елены [на западном побережье современной Южной Африки]. Во вторник (7 ноября) мы вернулись на землю, которая оказалась низкой, с широким залив, открывающийся в него. Капитан-майор [т.э., да Гама говоря в третьем лице] послал Перо д’Аленкер на лодке для измерения глубины и поиска хорошей якорной стоянки. То бухта оказалась очень чистой и давала защиту от всех ветров, кроме СЗ Он простирался на восток и запад, и мы назвали его Санта-Хелена.

В среду (8 ноября) мы бросили якорь в этой бухте и пробыли там восемь дней, чистить корабли, чинить паруса и собирать дрова. Река Самтиагуа (С.Тьяго) входит в залив в четырех лигах к Ю.-В. крепления. Это исходит из интерьера (сертао), находится примерно в двух шагах от устья и от двух до трех саженей в глубина при всех состояниях прилива.

Жители этой страны рыжевато-коричневого цвета. Их пища ограничена плотью тюленей, китов и газелей, а также корни трав. Они одеты в шкуры и носят оболочки над своими мужественными членами. Они вооружены шестами из оливкового дерева, к которым рог, подрумяненный в огне, прилагается.Их многочисленные собаки напоминают португальских, и лают, как они. Птицы в стране такие же, как в Португалии, и включают бакланов, чаек, горлиц, хохлатых жаворонков и многих других. Климат здоровый и умеренный, и производит хорошие травы. На следующий день после того, как мы бросили якорь, то есть в четверг (9 ноября) мы высадились с капитан-майором и сделали пленен один из туземцев, небольшого роста, как Санчо Мехия.Этот человек был собирая мед в песчаных пустошах, потому что в этой стране пчелы откладывают свой мед в подножие холмиков вокруг кустов. Его взяли на борт капитан-майорского корабля, и, будучи посаженным за стол, он ел все, что мы ели. На следующий день капитан-майор его хорошо одели и отправили на берег.

На следующий день (10 ноября) четырнадцать или пятнадцать туземцев пришли туда, где наш корабль класть. Капитан-майор приземлился и показал им разнообразные товары, выяснить, можно ли найти такие вещи в их стране.Этот товар включали корицу, гвоздику, жемчуг, золото и многое другое, но было очевидно, что они ничего не знали о таких статьях, и поэтому им дали круглые колокольчики и оловянные кольца. Это произошло в пятницу, и подобное произошло в субботу.

В воскресенье (12 ноября) явились около сорока или пятидесяти туземцев, и пообедали, мы приземлились, и в обмен на эйтилы, которыми мы прибыли, мы получили раковины, которые они носили в качестве украшений в ушах и которые выглядели так, как будто они были покрыты пластинами, а к ручке прикреплены лисьи хвосты, которыми они обмахивали лица. Капитан-майор также приобрел за один ‡eitil один из ножен, которые они носили. над своими членами, и это, казалось, показывало, что они очень высоко ценили медь; верно, в ушах они носили маленькие бусинки из этого металла.

В тот день Фернао Веллозу, который был с капитан-майором, выразил большое желание разрешено сопровождать туземцев до их домов, чтобы он мог узнать, как они жили и что ели. Капитан-майор уступил его назойливости и позволил ему сопровождать их, а когда мы вернулись на капитан-майорское судно ужинать, он удалился с неграми.Вскоре после того, как они ушли от нас, они поймали тюленя, а когда подошли к у подножия холма в бесплодном месте они зажарили его и отдали часть Фернао Веллозо, а также некоторые корни, которые они едят. После этой трапезы они изъявили желание чтобы он не сопровождал их дальше, а вернулся к кораблям. Когда Фернао Веллозо поравнялся с судами, он начал кричать, негры держались в кустах.

Мы еще ужинали; но когда раздались его крики, капитан-командор тотчас встал, и мы другие, и мы вошли в парусную лодку. Затем негры побежали пляж, и они подошли с Фернао Веллозо так же быстро, как и мы, и когда мы пытались затащить его в лодку, они бросили свои ассеги и ранили капитан-майор и еще трое или четверо. Все это произошло потому, что мы смотрели на эти людей как людей малодушных, совершенно неспособных к насилию, и поэтому приземлившихся предварительно не вооружившись. Затем мы вернулись к кораблям.

Обходим мыс.На рассвете четверга, 16 ноября, поставив нашу корабли и взятые в лес мы отплыли. В то время мы не знали, как далеко мы могли бы быть за мысом Доброй Надежды. Перо д’Аланкер думал, что расстояние около тридцати лье, но он не был уверен, так как на обратном пути (когда с Б. Диашем) он покинул мыс утром и прошел мимо этой бухты с задним ветром, в то время как на внешнем путешествие, которое он совершил в море, и поэтому не мог определить место, где мы теперь мы.Поэтому мы направились к ЮЮЗ и поздно вечером в субботу (18 ноября) увидели мыс. В тот же день мы снова вышли в море, вернувшись на сушу по курсу в ночь. В воскресенье утром 19 ноября мы снова направились к мысу, но были снова не удалось его обойти, потому что ветер дул с юго-юго-запада, а мыс выступает в сторону юго-запада. Затем мы снова вышли в море и вернулись на сушу в ночь на понедельник. В наконец, в среду (22 ноября), в полдень, при кормовом ветре, нам удалось обогнув мыс, а затем побежал вдоль побережья.К югу от этого мыса Доброй Надежды, а рядом с ним обширный залив, шесть лиг шириной в устье, впадает примерно в шесть лиг в земля.

1498. Каликут. [Прибытие.] В ту ночь (20 мая) мы бросили якорь в двух лье от г. Каликут, и мы сделали это, потому что наш пилот принял Капну, город в этом месте, за Каликут. Еще дальше есть еще один город под названием Пандарани. Мы бросили якорь около лиги и половина от берега. После того, как мы встали на якорь, к нам подошли четыре шлюпки (almadias). земли, который спросил, из какой мы нации.Мы сказали им, и тогда они указали Каликуту на нас.

На следующий день (22 мая) эти же лодки снова подошли к берегу, когда Капитан-майор отправил одного из каторжников в Каликут, а те, с кем он отправился, взяли его в два мавра из Туниса, говорящие на кастильском и генуэзском языках. Первое приветствие, которое он получено было в следующих словах: «Чтобы черт тебя взял! Что привело тебя сюда?» Они спросили, что он ищет так далеко от дома, и он сказал им, что мы пришли в поисках христиан и специй.Они сказали: «Почему не король Кастилии, король Франции или венецианской синьории послать туда?» Он сказал, что король Португалии не дал бы согласия на это, и они сказали, что он поступил правильно. После этого разговора, они взяли его к себе на квартиру и дали ему пшеничный хлеб и мед. Когда он поев, он вернулся к кораблям в сопровождении одного из мавров, который не успел доске, затем он сказал такие слова: «Счастливая затея, удачливая затея! Много рубинов, много изумрудов! Вы должны благодарить Бога за то, что он привел вас в страну обладая таким богатством!» Мы были очень удивлены, услышав его речь, потому что мы никогда не ожидал услышать наш язык, на котором говорят так далеко от Португалии.[

Город Каликут населен христианами. [Первые путешественники в Индию ошиблись индусы для христиан.] У них смуглый цвет лица. У некоторых из них большие бороды и длинные волосы, в то время как другие коротко подстригают волосы или бреют голову, просто оставляя пучок оставаться на короне в знак того, что они христиане. Они также носят усы. Они проколоть уши и носить в них много золота. Они ходят голыми до пояса, прикрывая их нижние конечности очень тонкими хлопчатобумажными тряпками.Но это только самые уважаемые которые делают это, потому что другие управляются, как могут. Женщины этой страны, как правило, некрасивы и маленького роста. Они носят множество золотых драгоценностей на шее, многочисленные браслеты на руках и кольца с драгоценными камнями на пальцах ног. Все эти люди благожелательны и, по-видимому, мягкого нрава. На первый взгляд они кажутся жадный и невежественный.

Когда мы прибыли в Каликут, король был в пятнадцати лье отсюда.Капитан-майор отправил к нему два человека с посланием, извещающим, что прибыл посол от короля Португалии с письмами, и что, если он того пожелает, он отнесет их туда, где король тогда было. Король подарил носителям этого послания много прекрасной ткани. Он отправил слово капитан-майору, приветствуя его, сказав, что он собирается приступить к Каликут. Собственно говоря, он сразу же стартовал с большой свитой. Пилот в сопровождении нашим двум мужчинам с приказом отвезти нас в место под названием Пандарани, ниже места (Чапна) где мы бросили якорь в первую очередь.В это время мы фактически находились перед городом Каликут. Нам сказали, что якорная стоянка в том месте, куда мы должны были отправиться, была хорошей. место, где мы были тогда, было плохое, с каменистым дном, что было правдой; и, кроме того, было принято, чтобы корабли, приходящие в эту страну, становились там на якорь. ради безопасности. Нам самим было не по себе, а капитан-майору пришлось как только он получил это королевское послание, он приказал поднять паруса, и мы ушел.Однако мы не бросили якорь так близко к берегу, как того хотел королевский лоцман.

Когда мы стояли на якоре, пришло сообщение капитан-майору, что король уже в городе. В то же время король послал тюк с другими знатными людьми, в Пандарани, чтобы провести капитан-майора туда, где его ждал король. Этот тюк похож на алькаиду, и его всегда сопровождают двести человек, вооруженных мечами и щитами. Поскольку было поздно, когда пришло это сообщение, капитан-майор отложил уход.

На следующее утро, то есть в понедельник, 28 мая, капитан-майор отправился в поговори с королем и взял с собой тринадцать человек. При посадке капитан-майор был принял алькаид, с которым было много мужчин, вооруженных и невооруженных. Прием был дружелюбный, как будто люди были рады нас видеть, хотя на первый взгляд выглядели угрожающие, ибо в руках они несли обнаженные мечи. Паланкин был предоставлен для капитан-майор, которым пользуются знатные люди в этой стране, а также некоторые купцов, которые платят что-то королю за эту привилегию.Капитан-майор вошел в паланкин, который по очереди несли шесть человек. Присутствовали все эти люди мы пошли по дороге Каликута и пришли сначала в другой город, называемый Капна. То Капитан-майор находился там в доме знатного человека, в то время как мы, остальные, обеспечен пищей, состоящей из риса, с большим количеством масла и отличной вареной рыбой. То Капитан-майор не хотел есть, и, как только мы это сделали, мы встали на реку рядом, который течет между морем и материком, близко к побережью.Две лодки, в которых мы погрузились были связаны вместе, так что мы не были разделены. Было множество других лодки, все битком набитые людьми. О тех, кто был на берегу, я ничего не говорю; их число было бесконечным, и все они пришли, чтобы увидеть нас. Мы шли вверх по реке около лиге, и видел много больших кораблей, стоящих высоко и сухо на его берегах, потому что нет порта здесь.

Когда мы высадились, капитан-майор снова вошел в свой паланкин.Дорога была переполненный бесчисленной толпой, жаждущей увидеть нас. Даже женщины вышли из своих дома с детьми на руках и последовали за нами. Когда мы прибыли (в Каликут), они взяли нас к большой церкви, и вот что мы увидели: Тело церкви величиною с монастырь, весь построенный из тесаного камня и покрытый черепицей. У главного входа возвышается бронзовый столб высотой с мачту, на вершине которого сидела птица, петух.Вдобавок к этому был еще один столб высотой в человеческий рост и очень толстый. В в центре корпуса церкви возвышалась часовня, целиком построенная из тесаного камня, с бронзовой дверь, достаточно широкая для человека, и каменные ступени, ведущие к ней. В рамках этого В святилище стояло небольшое изображение, которое, по их словам, представляло Богоматерь. Вдоль стен, по над главным входом висели семь маленьких колокольчиков. В этой церкви капитан-майор сказал свое молитвы, и мы с ним.

В часовню мы не заходили, так как по обычаю только некоторые служители церковь, называемая quafees, должна войти.Эти quafees носили некоторые нити, проходящие через левое плечо и под правую руку, как и наши диаконы носят епитрахиль. Они облили нас святой водой и дали нам немного белой земли, которую христиане этого страны имеют обыкновение надевать себе на лоб, на грудь, на шею и на предплечья. Облили капитан-майора святой водой и дали ему земли, который он отдал в попечение кому-то, давая понять, что он наденет его на позже.Многие другие святые были изображены на стенах храма в венцах. Они раскрашены по-разному, с зубами, выступающими изо рта на дюйм, и четырьмя или пятью оружие. Под этой церковью находился большой каменный резервуар, похожий на многие другие, которые мы видел по дороге.

После того, как мы покинули это место и подошли к въезду в город (Каликут) нам показали другую церковь, где мы увидели вещи, подобные описанным выше. Здесь толпа стала такой плотной, что движение по улице стало почти невозможным, и для этого почему капитан-командора посадили в дом, а с ним и нас.Король послал брата тюка, который был лордом этой страны, чтобы сопровождать капитан-майора, и он был присутствовали мужчины, бьющие в барабаны, дующие в арафилы и волынки и палящие из фитилей. В проводя капитан-майора, они оказали нам большое уважение, большее, чем в Испании оказывают король. Людей было бесчисленное множество, ибо кроме тех, кто нас окружал, и среди которых было две тысячи вооруженных людей, они теснили крыши и дома.

Чем дальше мы продвигались в направлении королевского дворца, тем больше они увеличение числа.И когда мы прибыли туда, люди очень знатные и знатные вельможи вышел навстречу капитан-командору и присоединился к тем, кто уже прислуживал его. Тогда был час до захода солнца. Добравшись до дворца, мы прошли через ворота в большой двор, и прежде чем мы достигли того места, где был король, мы миновали четыре двери, через которые нам пришлось пробиваться, нанося множество ударов народу. Когда, наконец, мы подошли к двери, где находился король, из нее вышел маленький старик, который занимает положение, напоминающее положение епископа, и чей совет действует король во всех делах церкви.Этот человек обнял капитан-майора, когда тот вошел в дверь. У этой двери было ранено несколько человек, и мы проникли внутрь, только применив большую силу.

28 мая. Король находился в маленьком дворе, полулежа на кушетке, покрытой тканью. зеленый бархат, поверх которого был хороший матрац, а поверх него снова простыня материя, очень белая и тонкая, лучше всякого белья. Подушки были после того же мода. В левой руке царь держал очень большую золотую чашу (плевательницу), имеющую вместимость половина альмуда (8 пинт).Во рту у этой чашки было две пальмы (16 дюймов). широкий, и, по-видимому, он был массивным. В эту чашу царь бросил шелуху некоего трава, которую жители этой страны жуют из-за ее успокаивающего действия, и который они называют атамбор. Справа от царя стояла золотая чаша, такая большая чтобы человек мог просто обхватить его руками: в нем были травы. Существовал также много серебряных кувшинов. Балдахин над диваном был весь позолочен.

Капитан-майор, входя, отсалютовал по обычаю страны: положив руки вместе, затем воздевая их к небу, как это делают христиане, обращаясь Боже, и сразу же после этого разжимая их и быстро сжимая кулаки. Король поманил капитан-майору правой рукой приблизиться, но капитан-майор не подойти к нему, потому что в стране существует обычай, что никто не приближается к королю, кроме как только слуга, который подает ему травы, и когда кто-нибудь обращается к королю, он держит свою руку перед ртом, и остается на расстоянии.Когда король поманил к себе Капитан-майор посмотрел на остальных [то есть людей да Гамы] и приказал им сесть на каменной скамье рядом с ним, где он мог их видеть. Он приказал, чтобы вода для их рук следует давать им, а также некоторые фрукты, один вид которых напоминал дыню, за исключением того, что снаружи он был груб, а внутри сладок, а другой плод был похож на смоковницу, и очень приятно было на вкус. Были люди, которые приготовили для них эти плоды; и король смотрел, как они едят, и улыбался; и поговорил со слугой, который стоял рядом с ним и снабжал его с упомянутыми травами.

Потом, бросив взгляд на сидевшего против него капитан-командора, пригласил его к обратился к присутствующим придворным, сказав, что это люди весьма знатные, что он мог сказать им все, что хотел, и они повторяли это ему (королю). Капитан-майор ответил, что он посол короля Португалии, и носитель сообщения, которое он мог передать только ему лично. Царь сказал, что это хорошо, и тотчас же попросил проводить его в камеру.Когда капитан-майор вошел, король тоже встал и присоединился к нему, а остальные остались на месте. Все это случилось на закате. Старик, который был во дворе, забрал кушетку, как только король поднялся, но оставил тарелку. Король, когда он присоединился к капитан-майор, бросился на другую кушетку, покрытую разными материями, вышитыми золотом и спросил капитан-командора, что ему нужно.

И капитан-командор сказал ему, что он посол короля Португалии, который Владыка многих стран и обладатель огромных богатств всех видов, превышающих что любого короля этих частей; что в течение шестидесяти лет его предки ежегодно отправляли суда для совершения открытий в сторону Индии, так как знали, что там были христианские короли, как и они сами.Это, по его словам, было причиной того, что побудил их приказать открыть эту страну не потому, что они искали золото или серебра, ибо этого у них было так много, что они не нуждались в том, что можно было найти в эта страна. Далее он заявил, что посланные капитаны путешествовали год или два, пока их запасы не были исчерпаны, а затем вернулся в Португалию, не удалось сделать желаемое открытие. Там правил король, которого звали Дом Мануэля, который приказал ему построить три корабля, из которых он был назначен капитан-майор, который приказал ему не возвращаться в Португалию до тех пор, пока он не обнаружил этого Царя христиан под страхом того, что ему отрубят голову.Эти два письма были доверены ему для предъявления на случай, если ему удастся его разыскать, и что он сделает это на следующий день; и, наконец, ему было приказано сказать из уст в уста, что он [король Португалии] хотел быть его другом и братом.

В ответ на это король сказал, что ему рады; что, со своей стороны, он считал его друг и брат, и отправит с ним послов в Португалию. Этот последний был попросил об одолжении, причем капитан-командор сделал вид, что не посмеет представиться перед своим королем и господином, если он не был в состоянии представить, в то же время, некоторых людей эта страна. Эти и многие другие события происходили между ними в этой комнате, и, как была уже поздняя ночь, король спросил капитан-командора, с кем он желает ложа, с христианами или с маврами? И капитан-майор ответил, ни с христиане, ни с маврами, и просил в качестве милости, чтобы ему предоставили жилье одному. Король сказал, что прикажет так, после чего капитан-майор попрощался с королем. и пришел туда, где были мужчины, то есть на веранду, освещенную огромным подсвечником.От в это время уже прошло четыре часа ночи.

Капитан-майор ехал верхом на шестерых [в паланкине], и время, затраченное проездом через город был так долго, что капитан-командор, наконец, устал, и пожаловался представителю короля, знатному мавру, который проводил его до квартиры. Затем мавр отвел его в свой дом, а нас допустили во двор внутри него, где была веранда, крытая черепицей.Было расстелено много ковров, и было два большие подсвечники, как в Королевском дворце. На вершине каждого из них были великие железные лампы, заправленные маслом или маслом, и каждая лампа имела четыре фитиля, которые давали много света. Эти лампы они используют вместо факелов.

Тот же мавр велел капитан-командору привести лошадь, чтобы тот отвез его к себе. ночлег, но он был без седла, и капитан-командор отказался садиться на него. Мы тогда отправились к нам на ночлег, и когда мы прибыли, мы нашли там некоторых из наших людей [которые пришли с кораблей] с кроватью капитан-майора и многими другими вещами, которые капитан-майор привез в подарок королю.

Во вторник, 29 мая, капитан-командор приготовил следующие вещи для отправки в короля, а именно: двенадцать кусков ламбеля, четыре червленых капюшона, шесть шляп, четыре коралловых нити, ящик с шестью умывальниками, ящик с сахаром, две бочки с маслом и две мед. А так как есть обычай ничего не посылать королю без ведома мавра, его агента и тюка, капитан-майор сообщил им о своем намерении. Они пришли и, увидев подарок, посмеялись над ним, сказав, что это не подарок. вещь, которую можно предложить королю, что самый бедный купец из Мекки или любой другой части Индии, дал больше, и что если он хочет сделать подарок, то он должен быть в золоте, как король не принял бы такие вещи. Услышав это, капитан-майор опечалился и сказал: что золота он не привез, что, кроме того, он не купец, а посол; тот он дал из того, что у него было, что было его личным подарком, а не королем; что если король Португалии приказал ему вернуться, он доверит ему гораздо более богатые подарки; и что, если король Камолим не примет эти вещи, он отправит их обратно в корабли. На это они заявили, что не перешлют его подарков и не согласятся он пересылает их сам.Когда они ушли, пришли какие-то мавританские купцы, и все они обесценили подарок, который капитан-командор хотел послать королю.

Когда капитан-командор увидел, что они решили не пересылать его подарок, он сказал, что, поскольку они не позволят ему послать свой подарок во дворец, он пойдет к поговорить с королем, а затем вернуться к кораблям. Они одобрили это и сказали ему что если он немного подождет, они вернутся и сопроводят его во дворец.И капитан-майор ждал весь день, но они так и не вернулись. Капитан-майор был очень рассердился на то, что оказался среди столь флегматичного и ненадежного народа, и намеревался сначала уйти во дворец без них. Однако, поразмыслив, он решил, что лучше подождать. до следующего дня. Мужчины развлекались, пели и танцевали под звуки трубы, и получили огромное удовольствие.

30 мая. В среду утром вернулись мавры и отвели капитан-майора в дворец.Дворец был переполнен вооруженными людьми. Наш капитан-майор ждал со своим проводников целых четыре долгих часа перед дверью, которая открылась только тогда, когда король послал слово, чтобы принять его, сопровождаемый только двумя мужчинами, которых он мог выбрать. Капитан-майор сказал, что хочет, чтобы с ним был Фернао Мартинш, который мог бы переводить, и его секретарь. Ему казалось, что эта разлука не предвещала ничего хорошего. Когда он вошел, король сказал, что ожидал его во вторник.Капитан-майор сказал, что длинная дорога утомила его, и что по этой причине он не пришел к нему. Король тогда сказал, что он сказал ему, что он приехал из очень богатого королевства, и все же принес ему ничего такого; что он также сказал ему, что он носитель письма, которое еще не был доставлен. На это капитан-командор возразил, что он ничего не принес, потому что цель его путешествия заключалась только в том, чтобы делать открытия, но когда приходили другие корабли, он тогда бы посмотрел, что ему принесли; что касается письма, то это правда, что он принес один, и доставил бы его немедленно.

Затем царь спросил, что он открыл для себя: камни или людей? Если он пришел к открыть людей, как он сказал, почему он ничего не принес? Более того, ему сказали, что он нес с собой золотой образ Санта-Мария. Капитан-майор сказал, что Санта Мария была не из золота, и даже если бы она была золотом, он не расстался бы с ней, как она провел его через океан, и будет вести его обратно в свою страну. Король тогда попросил письмо.Капитан-майор сказал, что он просил об одолжении, что, как мавры желал ему зла и мог неверно истолковать его, христианин, говорящий по-арабски, должен быть отправлен за. Король сказал, что это хорошо, и тотчас же послал за молодым человеком небольшого роста, чье имя было Куарам. Капитан-майор тогда сказал, что у него есть два письма, одно написано в на своем родном языке, а другой на языке мавров; что он умел читать прежние, и знал, что в нем не содержится ничего, кроме того, что окажется приемлемым; но что касается другой, он не мог ее прочитать, и она могла быть хорошей или содержать что-то, что было ошибочный.Поскольку христианин не умел читать по-мавритански, четверо мавров взяли письмо и прочитали его между собой, после чего перевели королю, который остался вполне доволен с его содержимым.

Затем король спросил, какие товары можно найти в его стране. То Капитан-майор сказал, что здесь много хлеба, сукна, железа, бронзы и многого другого. То Царь спросил, есть ли у него с собой какие-нибудь товары. Капитан-майор ответил, что он понемногу каждого сорта в качестве образцов, и что, если ему разрешат вернуться на корабли, он приказать высадить его, а тем временем в квартире останутся четыре или пять человек. назначил их.Король сказал нет! Он мог взять с собой всех своих людей, надежно пришвартовать корабли, высадить свой товар и продать его с наибольшей выгодой. Попрощавшись с Король капитан-командор вернулся в свою квартиру, и мы с ним. Так как было уже поздно в ту ночь не было предпринято никаких попыток уйти.

31 мая. В четверг утром к капитан-командору привели лошадь без седла, который отказался сесть на него, попросив, чтобы деревенская лошадь, то есть паланкин, могла быть обеспечен, так как он не мог ездить на лошади без седла.Потом его отвели в дом богатого купца по имени Гузерате, который приказал приготовить паланкин. На его прибытия капитан-майор немедленно отправился в Пандарани, где стояли наши корабли, многие люди, следующие за ним. Остальные, не в силах угнаться за ним, остались позади. Пробираясь таким образом вперед, их настиг тюк, который присоединился к капитан-майор. Добравшись до Пандарани, они обнаружили капитан-майора внутри дома отдыха, которых было много вдоль дороги, чтобы путники и путники могли найти защиту от дождя.

31 мая по 2 июня. Бале и многие другие были у капитан-майора. По прибытии капитан-майор попросил у тюка альмадию, чтобы мы могли отправиться на наши корабли; но Бейл и другие сказали, что уже поздно — на самом деле, солнце зашло — и что он должен идти на следующий день. Капитан-майор сказал, что, если он не предоставит альмадию, он вернуться к королю, который приказал вернуть его на корабли, пока они пытались задерживать его — очень плохо, так как он был христианином, как и они.Когда они увидели мрачные взгляды капитан-майора, они сказали, что он может уйти сейчас же, и что они дали бы ему тридцать альмадий, если бы они ему понадобились. Затем они повели нас вдоль пляжа, и так как капитан-командору показалось, что они замышляют какой-то злой умысел, он послал три людей заранее, с приказом, чтобы в случае обнаружения корабельных шлюпок и его брата скажи ему спрятаться. Они пошли и, ничего не найдя, повернули назад; но как у нас было увезли в другом направлении, которого мы не встретили.

Затем нас отвели в дом мавра — ибо была уже глубокая ночь — и когда мы добрались туда, они сказали нам, что отправятся на поиски троих мужчин, которые еще не вернулся. Когда они ушли, капитан-майор приказал купить кур и риса. и мы поели, несмотря на усталость, пробыв весь день на ногах. Те, у кого было ушел на поиски троих, вернулся только утром, и капитан-майор сказал что в конце концов они казались благосклонными к нам и действовали с наилучшим намерения, когда накануне возражали против нашего отъезда.С другой стороны, мы подозревал их в том, что случилось в Каликуте, и смотрел на них как на недоброжелательный.

Когда они вернулись [1 июня], капитан-командор снова попросил шлюпки, чтобы доставить его к себе. корабли. Затем они начали шептаться между собой и сказали, что мы должны иметь их, если мы прикажем нашим судам подойти ближе к берегу. Капитан-майор сказал, что если он приказал своим кораблям приблизиться, его брат подумает, что его держат в плену, поднимет паруса и вернется в Португалию. Сказали, что если мы откажемся от заказа если корабли подойдут ближе, нам не разрешат сесть на борт. Капитан-майор, который сказал Король Камолин отослал его обратно к своим кораблям, и поскольку они не отпустили его, поскольку по приказу короля, он должен вернуться к королю, который был христианином, как и он сам. Если король не отпустил бы его и хотел, чтобы он остался в своей стране, он бы так и поступил с большим удовольствием. Они согласились, что ему следует разрешить уйти, но не дали ему возможность сделать это, потому что они немедленно закрыли все двери, и многие вооруженные люди вошел, чтобы охранять нас, и никому из нас не разрешалось выходить на улицу без сопровождения несколько таких охранников.Затем они попросили нас сдать паруса и рули. Капитан заявил, что не откажется ни от чего из этого: король Камолен безоговорочно приказал ему вернуться на свои корабли, они могли делать с ним что угодно, но он ни от чего не отказался бы.

Капитан-майор и мы другие почувствовали себя очень подавленными, хотя внешне делали вид, что не замечать того, что они сделали. Капитан-майор сказал, что, поскольку ему отказали в разрешении вернуться, они, по крайней мере, позволили бы его людям сделать это, так как в том месте, где они находились, они умер бы с голоду.Но они сказали, что мы должны оставаться там, где были, и что если мы умрем голода мы должны терпеть его, поскольку они не заботились об этом. Во время задержания один из появились люди, которых мы пропустили прошлой ночью. Он сказал капитан-майору, что Николау Коэльо ждал его с лодками со вчерашнего вечера. Когда Услышав это, капитан-майор тайно отослал человека к Николау Коэльо из-за охранников, которыми мы были окружены, с приказом вернуться к кораблям и поставить их в безопасное место.Николау Коэльо, получив это сообщение, немедленно удалился. Но наш охранники, получив информацию о происходящем, сразу запустили большое количество Альмадия и преследовал его на небольшом расстоянии. Когда они обнаружили, что не могут настигнув его, они вернулись к капитан-майору, которого попросили написать письмо его брата, прося его привести корабли ближе к суше и дальше в порт. Капитан-майор сказал, что он вполне согласен, но его брат этого не сделает; и что даже если бы он согласился, те, кто был с ним, не желая умирать, не сделали бы так.Но они спросили, как это могло быть, так как они хорошо знали, что любой его приказ будет повиновался. Капитан-майор не желал, чтобы корабли заходили в порт, ибо казалось, ему — как и нам — что, оказавшись внутри, их можно было легко схватить, после чего они сначала убьют его, а нас, других, так как мы уже были в их власти.

Весь этот день мы провели очень тревожно. Ночью нас окружало больше людей, чем когда-либо раньше, и нам больше не разрешалось ходить по территории, в которой мы находились, но в маленьком дворе, выложенном плиткой, и вокруг нас толпится множество людей.Мы довольно ожидали, что на следующий день мы расстанемся или что случится какое-нибудь зло нас, потому что мы заметили, что наши тюремщики были очень раздражены нами. Это, однако, не помешать нам приготовить хороший ужин из вещей, найденных в деревне. На протяжении всего этого ночью нас охраняло более сотни человек, все вооруженные мечами, обоюдоострыми боевыми топорами, щиты, луки и стрелы. Пока одни из них спали, другие караулили, каждый брал его очередь дежурить всю ночь.

Проект «Справочники по истории Интернета» находится на факультете истории Фордхэмского университета в Нью-Йорке. Интернет Medieval Sourcebook и другие средневековые компоненты проекта находятся по адресу Университетский центр Фордхэма для средневековых исследований. IHSP признает вклад Фордхэмского университета, Факультет истории Фордхэмского университета и Фордхэмский центр средневековых исследований в предоставление веб-пространства и серверной поддержки для проекта.IHSP — это проект, независимый от Фордхэмского университета. Хотя IHSP стремится соблюдать все применимые законы об авторском праве, Университет Фордхэма не институционального владельца и не несет ответственности в результате каких-либо юридических действий.

© Концепция и дизайн сайта: Пол Халсолл создан 26 января 1996 г.: последняя редакция от 20 января 2021 г. [CV]

Как путешествие Васко Де Гамы в Индию изменило мир | Андрей Тапалага ✒️

Первый морской торговый путь из Европы в Индию

Васко да Гама и Манавикраман Заморин Маурисио Хосе ду Карму Сендим (1786–1870)

Васко да Гама был первым европейцем, проложившим морской торговый путь в Индию .В впечатляющем путешествии он проплыл вдоль африканского побережья, за мыс Доброй Надежды и сумел разрушить монополию арабских и венецианских купцов на торговлю пряностями, считавшуюся в тот период роскошью. Таким образом, как объясняет Шейн Винзер из Королевского географического общества Соединенного Королевства, Васко да Гама изменил мир. Путешествие Васко да Гамы в Индию — один из определяющих моментов в истории великих географических открытий.

В середине пятнадцатого века Португалия была крупнейшей морской державой в Европе благодаря наследию принца Генриха Мореплавателя, который привел в навигационную школу в Сагреше группу талантливых географов, картографов, астрономов и мореплавателей. Генрих хотел найти морской путь в Индию, получив таким образом доступ к очень прибыльной для страны торговле специями. Кроме того, он надеялся, что заключит союз с легендарным царством отца Иоанна с помощью прекращения мусульманского господства в делах Индийского океана.

В течение сорока лет Хенрик спонсировал исследовательские поездки вдоль западного побережья Африки, тем самым заложив основы прибыльной торговли рабами и золотом. Однако крайний юг африканского континента оставался для европейцев неизвестным, и мечта принца так и не осуществилась.Только в 1487 году Бартоломео Диас начал путешествие, которое привело португальцев на крайний юг Африки. Окружая мыс Доброй Надежды, Диас продемонстрировал, что существует связь между Атлантическим океаном и Индийским океаном (географы того времени утверждали прямо противоположное), и таким образом возродил идею о возможности открытия морского пути в Индию.

Чтобы завершить морское путешествие Диаса, португальский король Жуан II отправил Педро де Ковилью, хорошо говорящего по-арабски, в опасное путешествие в Индию, но следуя маршрутом по суше. Во время своего трехлетнего путешествия, переодевшись арабом, Ковилья получил ценную информацию о мусульманских портах на побережьях Восточной Африки и Индии. Но пройдет 10 лет, прежде чем португальцы смогут организовать новую поездку, чтобы извлечь выгоду из открытий этих двоих. Тем временем Колумб, спонсируемый испанцами, вернулся в Европу в 1493 году, заявив, что открыл путь на Восток через Атлантику.

Колониальные демаркационные линии между Испанией и Португалией в 15-м и 16-м веках

В это время усилилось соперничество между Португалией и Испанией за контроль над бизнесом с Востоком.Сам папа вмешался, чтобы разрешить конфликт, и в 1494 году после долгих переговоров был подписан Тордесильясский договор. По этому договору была проведена воображаемая линия с севера на юг (примерно в 1700 км к западу от Зеленого Мыса), разделившая Атлантику на две части: территории к западу от этой линии отошли к Испании, а к востоку — к Португалии. Король Иоанн был в восторге, потому что таким образом он сохранил контроль над торговлей на западном побережье Африки и возможным новым путем в Индию.

Васко да Гама приближается к индийской земле/ Картина Эрнесто Казановы, предоставлено Библиотекой Конгрессов

В 1497 году новый король Португалии Мануэль I назначил Васко да Гаму предводителем нового путешествия в Индию.Бартоломео Диас лично руководил подготовкой к этой поездке. Да Гама должен был возглавить флот из четырех кораблей (один из провианта), два из которых были построены специально для этого случая.

Васко да Гама покинул Лиссабон 8 июля 1497 года. Бартоломео Диас сопровождал группу на Канарские острова, а затем на острова Зеленого Мыса. Для следующего этапа путешествия Диас посоветовал ему отправиться по необычному маршруту, в направлении запад-юго-запад, через Атлантику, чтобы избежать спокойного района Гвинейского залива.Следуя по этому маршруту, португальцы прошли около 1000 километров от побережья Бразилии, прежде чем юго-западные ветры оттеснили их в сторону Южной Африки. 7 ноября они прибыли в порт Святой Елены, в 200 км к северу от мыса Доброй Надежды. Прошло 13 недель с тех пор, как исследователи в последний раз видели сушу, преодолев более 7200 километров от Кабо-Верде.

Через два дня флот да Гамы окружил мыс Доброй Надежды и остановился в заливе Моссел. Корабль снабжения был сожжен, а припасы перераспределены между тремя другими кораблями.Группа начала свой путь на север вдоль восточного побережья Южной Африки. Двигаясь на север против сильного течения, группа да Гамы прошла 2700 километров вдоль побережья и 2 марта 1498 года достигла порта Мозамбика, первого в ряду мусульманских городов-государств на южной оконечности области. мусульманского влияния в Восточной Африке.

Султан не очень хорошо принял исследователей; их дары, считавшиеся бесполезными, были отвергнуты. Это объясняется тем, что, несмотря на огромные вложения в ту экспедицию, португальцы недооценили качество товаров на рынках этого мира: хлопка, слоновой кости, золота и даже жемчуга.Группа продолжила свой путь на север, достигнув Момбасы, где их встретили так же плохо, как и раньше. Только вождь Малинди был более доброжелательным, чем группа европейцев, и во время своего пребывания там да Гама нанял очень опытного мореплавателя, возможно, известного арабского моряка Ахмена ибн Маджида, чтобы показать им путь в Индию.

Португальская карта, изображающая путешествие да Гама в Индию.

Исследователи пересекли Аравийское море за 27 дней, их путешествие облегчили попутные ветры.Флот да Гамы достиг Каликута на Малабарском побережье. Этот район был центром торговли специями и основным рынком сбыта перца Керала (очень дорогой сорт перца). Это также было место, куда приходили корабли с островов Молуче, чтобы торговать гвоздями с арабскими купцами.

Новоприбывшие пробыли в Каликуте три месяца и сначала были хорошо приняты местным индусским лидером. Но торговцы-мусульмане пользовались некоторым влиянием при дворе и не желали отказываться от контроля над торговлей специями перед посетителями-христианами.И снова товары, которые Гама предлагал для бизнеса, были сочтены неадекватными. Отношения между португальцами и местными жителями испортились, и люди да Гамы приложили большие усилия, чтобы собрать необходимые товары для обратного пути.

Васко да Гама вернулся в Лиссабон 18 сентября, спустя более двух лет, за которые он преодолел 38 600 километров. Только 54 из 170 членов экипажа выжили. Однако король был доволен, думая, что если эту экспедицию можно совершить один раз, то ее можно будет совершить и снова.Помимо того, что это путешествие было одним из величайших достижений того времени, многие историки и даже современные историки считают это путешествие гораздо более важным, чем успех Колумба, пересекшего Атлантику, оно стало основой событий, изменивших мир.

Васко да Гама — История для детей

Васко да Гама был португальским мореплавателем, командиром первых кораблей, отправившихся прямо из Европы в Индию. Васко да Гама родился то ли в 1460, то ли в 1469 году в Синише, на юго-западном побережье Португалии.

Ранняя жизнь

Мало что известно о молодости Васко да Гамы, но считается, что он изучал математику и навигацию.

8 июля 1497 года да Гама возглавил флот из четырех кораблей с командой из 170 человек из Лиссабона. Расстояние, которое он и его команда преодолели от Африки до Индии, было больше, чем расстояние вокруг экватора.

Первое путешествие в Индию

Поездка да Гамаа в Индию состояла из нескольких остановок по пути в Африке, а также из-за проблем, с которыми столкнулись торговцы-мусульмане, не желавшие, чтобы он вмешивался в их прибыльные торговые пути.Наконец он добрался до Каликута 20 мая 1498 года.

Поначалу да Гама и его торговля были хорошо приняты, но это продолжалось недолго. Король приказал ему заплатить большой налог золотом, подобный тому, что платят другие купцы. Это обострило отношения между ними.

Да Гама покинул Индию 29 августа 1498 года. Его экспедиция превзошла все ожидания после того, как он доставил груз, стоимость которого в 60 раз превышала стоимость экспедиции. Он также взял с собой заложников, нескольких наиров и шестнадцать муккувских рыбаков.

Адмирал Индийских морей

Да Гама прибыл в Лиссабон в сентябре 1499 года. На обратном пути Да Гама многие члены его команды умерли от цинги. Однако он был встречен героем и был хорошо вознагражден королем. Ему было присвоено звание «Адмирал Индийских морей».

Последнее путешествие в Индию

12 февраля 1502 года да Гама повел в Индию 4-ю португальскую армаду, флот из пятнадцати кораблей и восьмисот человек, с целью защиты португальских интересов на востоке.В этом путешествии да Гама и его войска убили сотни мусульман, часто жестоко, чтобы продемонстрировать свою силу. В эту поездку он вернулся с триумфом, прежде всего с шелком и золотом, а также основал поселение португальцев в Индии.

Смерть

Да Гама снова был отправлен в Индию в 1524 году, чтобы заменить некомпетентного вице-короля. Васко заразился малярией вскоре после прибытия в Гоа и умер в городе Кочин в канун Рождества 1524 года.

Штат Гоа и город Кочин до сих пор демонстрируют культурное влияние португальцев, которые высадились в начале 16 века в качестве торговцев и вскоре завоевали его. Португальская заморская территория Португальской Индии (Гоа) существовала около 450 лет, пока не была аннексирована Индией в 1961 году.

Христофор Колумб Против. Васко да Гама

За пределами своей родной Португалии, где слава прошлого живет долго в памяти, Васко да Гама обычно помнят как менее выдающегося современника Христофора Колумба.

Это несколько несправедливая оценка, ибо во многих смыслах да Гама осуществил то, что Колумб не сделал.Отправившись в Индию через пять лет после того, как Колумб отплыл в Америку, да Гама нашел то, что тщетно искал Колумб, — новый путь в старый мир.

Одного человека лучше всего рассматривать как дополнение к другому. Это верно как с точки зрения их целей, так и с точки зрения достижений их миссии. Между ними двумя — как бы смутно это ни ощущалось в то время — они объединяли континенты.

Путешествие Колумба

Самая большая трудность путешествия Колумба заключалась в том, что оно было беспрецедентным. В навигационном отношении внешний переход был несложным.

Едва вне поля зрения испанской территории на Канарских островах, его небольшая флотилия подхватила северо-восточный пассат, который перенес их через Атлантику чуть более чем за месяц.

Для сравнения, путешествие да Гамы длилось более двух лет, преодолев около 24 000 миль океана — расстояние, в четыре раза превышающее расстояние, пройденное Колумбом. Когда Колумб отплыл в Америку, ему пришлось продержаться со своими людьми 33 дня, не видя земли.Экипаж Да Гамы выдержал 90.

Эпическая сказка

Путешествие да Гамы было эпическим во всех смыслах — буквально. Он послужил источником вдохновения и предметом национальной поэмы Португалии, великолепных, растянутых «Лузиад» Луиса Васа де Камоэнса. В нем 1102 строфы, соответственно монументальная и извилистая дань уважения.

Как это обычно бывает с эпосами, драма была снабжена сочетанием героизма, глупости и жестокости.

Произнеся свои последние молитвы в часовне Торре-ду-Белем, команда попрощалась с женами и семьей, прежде чем отправиться в свой «сомнительный путь» ( caminho duvidoso ), направляя свои три небольшие каравеллы и одно судно снабжения вниз по реке. Тахо 8 июля 1497 года.

Миновав Канарские острова, они направились на юг вдоль африканского побережья, огибая западную выпуклость континента, к островам Зеленого Мыса.

Да Гама — Улучшение состояния океанов

Затем они повернули свои носы на юг и запад в открытый океан, надеясь таким образом избежать штиля Гвинейского залива — так много они уже знали из многих более ранних португальских экспедиций, которые десятилетиями искали африканское золото и рабов.

Опустившись ниже экватора, они перешли из северного лета в южную зиму, чьи бури, теперь глубоко в южных широтах, отбросили их обратно на восток, в Африку.

Они все еще находились далеко на севере от мыса Доброй Надежды, и им пришлось вести мучительную борьбу с неблагоприятными течениями и ветрами, прежде чем они наконец смогли обогнуть дно континента.

Когда они, наконец, вышли из Атлантики в Индийский океан, они были уже в шести месяцах пути от дома. До сих пор их курс был проложен исследовательским рейсом Бартоломеу Диаша десятью годами ранее. Теперь они вошли в неизведанные воды.

Когда цинга начала охватывать его измученную команду, да Гама осторожно продвигался на север вдоль восточного побережья континента в атмосфере неуклонно нарастающего напряжения.

По пути португальцы, останавливаясь в различных портах за припасами и разведданными, встретили неоднозначный прием, варьирующийся от настороженного сотрудничества до недоумения и откровенной враждебности.

Достигнув сегодняшней Кении

Удачный случай произошел в порту Малинди на территории современной Кении, где им посчастливилось подобрать арабского лоцмана, знакомого с пересечением Индийского океана.

Был апрель. Первые сборы летнего муссона, дующего с юго-запада влажно и ветрено, перенесли их через океан всего за 23 дня.17 мая, через десять месяцев после отплытия из Португалии, дозорный учуял запах растительности в морском воздухе.

На следующий день, сквозь пар и шквал муссонных дождей, наконец-то показались горы в глубине Индии. Они достигли Малабара, побережья пряностей в Индии.

Благодаря удаче и мастерству их лоцмана они находились не более чем в дне пути от Каликута, главного порта побережья.

Хотя они, естественно, плохо представляли, чего ожидать, новички не были полностью неподготовлены.Имея большой опыт путешествий по западному побережью Африки, португальцы привыкли иметь дело с незнакомыми местами и людьми.

В этом, как и в предыдущих плаваниях, они следовали сомнительному, но благоразумному обычаю брать с собой человека, известного как degredado , обычно преступника или изгоя, такого как новообращенный еврей, чья роль заключалась в том, чтобы отправляться на берег, чтобы справиться с первые контакты с иноземными народами.

Обреченное прибытие?

В том маловероятном случае враждебного приема degredado считался расходным материалом.Итак, в то время как остальная часть экипажа благополучно оставалась на борту, 21 мая анонимный преступник из Алгарве был высажен на берег, чтобы рискнуть.

Вокруг экзотического бледнолицего незнакомца быстро образовалась толпа. Для ошеломленных индийцев мало что было ясно, кроме того, что он не китаец и не малайец, постоянные посетители космополитического рынка Каликута.

Самым разумным предположением было то, что он прибыл откуда-то из исламского мира, хотя он не проявлял никаких признаков понимания нескольких обращенных к нему арабских слов.

За неимением лучшего варианта его препроводили в дом двух местных тунисских торговцев, которые, естественно, были ошеломлены, увидев европейский марш в дверь.

К счастью, тунисцы говорили на базовом генуэзском и кастильском языках, так что некоторая элементарная коммуникация была возможна. Последовал знаменитый диалог:

Тунисец: «Какого черта тебя сюда занесло?» Дегредадо : «Мы пришли в поисках христиан и специй».

Христиане и специи

Ответ не понравился бы тунисцам, но, судя по резюме, это был превосходно краткий отчет о целях экспедиции.

Специи играли не меньшую роль в мотивации да Гамы, чем пятью годами ранее в путешествии Колумба. Христиане тоже были чем-то большим, чем пустая болтовня.

В какой-то степени коммерческие и религиозные интересы сошлись. Тем не менее, из двух специй можно было получить более богатые плоды, и мало кто сомневался, что имело большее значение в умах экипажа и тех, кто пришел после них.

В то время как Колумб был на целое полушарие не в курсе, португальцы попали в самую точку.Когда в мае 1498 года корабль да Гамы degredado ошеломленно шлепнулся на берег, Малабарское побережье было эпицентром мировой торговли пряностями и в какой-то степени остается им до сих пор.

Расположенный на крайнем юго-западе субконтинента, Малабар берет свое название от гор, которые моряки видят задолго до того, как в поле зрения появляется берег, подходящего международного гибрида дравидийской головы ( mala , «холм»), привитого к арабскому суффиксу. ( barr , «континент»), последний поставлялся арабскими торговцами, которые доминировали в западной торговле с древних времен до конца средневековья.

Горы — это Западные Гаты, обрывы и откосы которых образуют западную границу плато Декан. Побережье — низменная полоса земли в форме рыбы, зажатая между морем и горами, — было и остается центром как производства, так и распространения специй.

Торговля специями

Каликут был крупнейшим — но не единственным — перевалочным пунктом побережья. Ряд меньших портов получал прекрасные специи с востока для перепродажи и повторной отправки на запад через Индийский океан в Аравию и Европу.

Из джунглей Гатов торговцы привозили с холмов имбирь, кардамон и местный сорт корицы, переправляя свои товары через реки и заводи, петляющие по равнине к морю. Прежде всего, они принесли перец.

Подробнее по этой теме

Под мостом (мост Васко да Гама)

В Лиссабоне мало мест, которые остались бы вне поля зрения туристов и даже местных жителей.

Это был конец осени, солнце стояло в небе, люди бегали трусцой, выгуливали своих собак, несколько тихих рыбаков сидели на причале, это был микс всех мелких деталей, чтобы поддержать идеальное первое впечатление. .

Мы рядом с мостом Васко да Вама. Нет, мы не говорим о часто многолюдном районе Parque das Nações. Сделайте несколько шагов дальше, и вы окажетесь под мостом. Это даже рифмуется! 🙂 Вы можете ехать или ходить. Мы возьмем последнее. Название района называется Jardim do Passeio dos Heróis do Mar.

.

Вы впервые видите мост Васко да Гама?

Позвольте представить вам краткое введение. Вантовый мост Васко да Гама — самый длинный мост в Европе и 9-й по длине в мире, протяженностью более 17 км.Его строительство длилось три года (1995–1998) и было открыто в тот же день, что и выставка Expo98 (Всемирная выставка), посвященная 500-летию открытия Васко да Гамой морского пути из Европы в Индию в 1498 году. например, чтобы противостоять потенциальному землетрясению, в четыре раза более сильному, чем землетрясение 1755 года, разрушившее две трети города.

Забавная диковинка: перед открытием мост установил рекорд Гиннесса по сбору 15 000 португальцев, чтобы отведать самого большого тушеного мяса из фасоли ( feijoada на португальском языке), насчитывающего более девяти тонн, подаваемого в ресторане протяженностью 5 км. Таблица.

Вы можете увидеть мост Васко да Гама издалека, находясь на мосту 25 апреля, но трудно осознать его величие и длину, пока вы не проедете по нему — бесконечная дорога, которая лишает вас дара речи. Не говоря уже о ширине реки Тежу…

В конце концов, когда вы окажетесь под мостом, он напомнит вам, насколько мы слабы, пчела, которая могла внести свой вклад в такое строительство только с помощью тысяч пчел. Так и произошло на самом деле: 3300 рабочих объединились, чтобы построить этот колоссальный инженерный подвиг.

Чтобы ощутить его величие, мы приглашаем вас на прогулку или пробежку в Жардим-ду-Пассейо-дус-Эроис-ду-Мар и провести день в этом тихом отдаленном районе города.

Как добраться до Parque das Nações из центра Лиссабона?

Сядьте на красную линию метро в направлении аэропорта и сойдите на станции Oriente. Оттуда идите к реке, а затем к мосту, чтобы добраться до Jardim do Passeio dos Heróis do Mar. ( Как правило, , а не заблудитесь в Лиссабоне: всегда следите за рекой Тежу, таким образом, вы всегда будете на правая колея . )

Vasco da Gama’s Voyage Открытия

00316

00.33.07

00.34.51

00.40.27

0316

00.43.209 00.43.202906

00.44.00

00.44.00

00.44.00

9032 00.48.49

15

00.28.20

10 января 1498 года. Флот Vasco da Gama достигает побережья Мозамбика, известный как агуада хорошего мира, место для остановки питьевая вода.

00.28.35

 

Прошло шесть месяцев плавания с тех пор, как они оставили реку Тежу позади.Затем, по словам Альваро Велью, « мы увидели небольшую реку, где нашли много чернокожих мужчин и женщин».

Они послали делегата с корабля поговорить с людьми. Велью описал его как опытного разведчика.

00.28.58

 

Встреча прошла хорошо. Люди помогали… торжества прошли!

00. 29.06

 

В современном Мозамбике празднества мало изменились по сравнению с тем, что было тогда, их танцы, музыка, деревянные инструменты… все очень похоже на то, что описано в рассказах Велью.

00.29.30

 

« Эти люди носят перья животных вокруг своего тела» — .

00.29.38

 

« Танцы народов изображают сцены войны».

00.29.44

 

« И танцуют с легкостью на ногах».

00.30.01

 

Когда Васко да Гама пересекал берега реки, Альваро Велью заметил: «Эта земля очень населена, а дома сделаны из соломы».

00. 30.13

Далее мы столкнулись с другим эхом:

« в больших калабашах они принесли морскую воду для соли ».

00.30.25

 

Созданные как в старые времена, эти луки больше не служат той же цели.

00.30.34

 

В месте, где хорошие ветры заставляли экипаж спешить, прежде чем они наполнились водой « женщин было больше, чем мужчин, потому что туда, куда придут двадцать мужчин, придет и сорок женщин »

00.30.55

 

Эти люди, — отмечает автор, — украшают себя медными украшениями « они носили столько на руках и ногах… вот почему мы назвали это Медной рекой… и вот , мы пробыли пять дней».

00.31.07

 

Корабли Васко боролись с Мозамбикским побережьем.Ветер был не в их пользу, и в течение многих недель продвижение было медленным. Португальские историки хотели бы, чтобы мы поверили, что мало кто не мог бы не восхищаться путешествием да Гамы, но сегодня многие в Африке с этим не согласились бы. Современные африканцы считают путешествия да Гамы мечтами белого человека.

00.31.34

 

Хотя белое колониальное правительство Мозамбика все еще праздновало день рожденияВ честь Васко была воздвигнута статуя.

00.31.45

 

Сегодня он не числится среди героев Мозамбика, и памятник пришел.

00.31.54

 

Стоит заброшенный на обочине дороги.

00.32.07

 

Запись судового дневника «В море… мы видели реку с широким устьем… и в четверг ночью прошли». В настоящее время флот приближается к Келимане, рукаву реки Замбези. Капитан назвал ее « Река благоприятных предзнаменований» , но что это были за предзнаменования?

00.32.35

 

Велью написал «Земля очень низкая и влажная, с большими деревьями, которые растут близко друг к другу… и люди на этой земле живут за счет них».

00.32.57

 

Когда «добрые предзнаменования» наступят

« Мы останавливались в этой реке тридцать два дня . .. и они принесли нам то, что они имели в своих плотах» …

00.33.17

 

Туземцы приносят им воду и птицу в обмен на подарки, это положительный союз.Для Васко и его людей это был шанс получить заслуженный отдых.

00.33.28

Mr Arrano Fijamo

— Житель Quelimane-

— Житель Quelimane-

Прохождение Vasco da Gama через Quelimane не было зарегистрировано национально. Никто не умел писать. История дошла до нас традиционным путем. Мы узнали конкретные факты в школе. В школе нам рассказали о Васко да Гаме.Но мы знали, что он прошел здесь. Васко да Гама не проезжал здесь намеренно. Просто так получилось! Он увидел этот вход и вошел. Это не было историческим моментом, потому что он не собирался посещать Келимане. Он просто пришел и ушел. Но собралось ли население, чтобы увидеть Васко да Гаму? — НЕТ! Люди помнили его, но новости о нем не доходили до всех в Келимане!

00.34.27

 

24 февраля 1498 года…

« Оставляя побережье … Мы пошли на восток»

00.34.36

« и в четверг, 1 марта мы видели острова и

00.34.43

 

На следующий день « »..

« Возвращение к кораблям, которые были позади него, он увидел парусные корабли, один из которых приветствовал с удовольствием капитана и его брата . .

00.35.07

 

Суда снялись с якоря. Перед ними стоял остров!

00.35.12

 

Остров Мозамбик… лежит в руинах прошлого! Но тогда это было более цивилизованное общество, чем любое другое, с которым до сих пор сталкивался флот.

00.35.24

 

На этом складе лежит мертвый капитан.

00.35.34

 

Здесь Васко да Гама — безжизненная статуя, ожидающая воскрешения.

00.35.43

 

Говорят, политическая воля есть, а материалов нет.

Возможно, однажды он вернется на бывшую площадь Сан-Паулу.

00. 35.57

 

Когда Васко да Гама прибывает в Мозамбик, остров имеет связи с коммерческой сетью в быстро развивающемся золотом бизнесе. Он поступает из внутренних районов Африки, чтобы обогащать торговцев, курсирующих между городами побережья. Большинство из них мусульмане.

00.36.22

 

« люди на этой земле принадлежат к Mafamede sect« у них рыжие волосы и они говорят как мавры» .

00.36.32

 

Сегодня голос ислама звучит эхом в большой мечети острова. Как это было в 15 веке.

00.36.42 00.36.42

Когда Vasco da Gama поинтересовался о определенном христианском царе, ему было сказано: « он глубоко в интерьере земли» .

Туземцы презирают христиан, и начинается новая битва.

00.36.56

 

В этом месте и на этом острове написано: «В этом месте и на этом острове». но это было тогда, когда он думал, что мы турки или мавры из других мест».

00.37.12

 

« А когда узнали, что мы христиане, приказали схватить и убить нас, но лоцман, который был с нами, все обнаружил» Васко да Гама и его команда были спасены лоцман корабля, перехитривший местных жителей. Это был еще один из очень близких вызовов, с которыми люди Васко столкнулись в своем путешествии.

00.37.45

PTC

Карлос Б.Лукас

Среда, 4 апреля 1498…

Флот Васко да Гамы уже покинул побережье Мозамбика и находился в водах Танзании. Около полудня они нашли «глубокую землю, но с большими прериями». Тогда лоцманы, вероятно, арабы, плававшие с Васко да Гамой из Мозамбика, сказали ему, что «остров христиан» — остался позади них, в трех лигах позади. Целый день они пытались добраться до него, но это не удалось, потому что — — «западные ветры были очень сильными».

00.38.26

 

В свое первое плавание Васко проплыл прямо мимо.

00.38.49

 

Сегодня в Килоа стоит заброшенная башня.Но эти скалы пробуждают жадность и завоевания. Они говорят о втором путешествии Васко да Гамы (в 1502-1503 гг.) и о пошлинах, которые он вымогал у местного короля. Они напоминают нам о разрушении города Франсиско де Алмейда в 1505 году. У него был приказ построить крепость и отобрать у мусульман золото, пришедшее из Софалы. Во имя Сантьяго!

00.39.20

 

Сегодня, как и большая часть своей бывшей территории, португальцы покинули Килоа.

00.39.28

 

В 19 веке крепость была перестроена арабами на вершинах стен Омана. Но это другая история.

00.39.38

 

Мы возвращались на рейс Васко на северо-запад….. это был остров Занзибар. Пилоты объявили деревню христиан и одну мавров. Но на этот раз капитан не стремился исследовать землю.

00.39.56

 

6 апреля.

00.40.00

 

« за два часа до утра корабль Сан-Рафаэль бежал за два часа до утра».

00.40.07

 

« и потому что они побежали на землю. Как только они услышали крики, они выстрелили из пушек и вылезли из каноэ».

00.40.19

« Как только прилив был низким, корабль был на сухой земле и наряду с каносами, многие анкеры были помещены в воду .

« И когда прилив нового дня начался наконец вымыть корабли, которые позабавили нас очень …»

00.40.35

 

« в сторону прерий есть горы…» Горы Сан-Рафаэль». На обратном пути из Индии «мы подожгли корабль «Сан-Рафаэль», так как невозможно было плыть трем кораблям с таким количеством людей».

Цинга взяла свое!

00.40.53

 

7 апреля.

Флот пришвартуется перед Момбасой.

00.41.01

 

Крепость Иисуса напоминает нам о значении Момбасы на пути в Индию. В XII веке географ Аль Идриси говорил о торговом городе на острове. Это была Момбаса!

00.41.18

Но вот флот сталкивается с катастрофой … Дневник читает:

« Дохождение в Мар продувается»… Среди криков и волнений корабль Сан-Габриэль был спасен, сбросив железо в море.

00.41.39

 

По другому драматическому случаю « двое мужчин отправились к королю». и перец, сколько могли унести».

00.41.52

 

Несмотря на предложение « наш народ заподозрил предательство » И правда была именно так. «В ту ночь к кораблю «Беррио» подошли два плота, нагруженных людьми, и начали перерезать его канаты ». Заговор был раскрыт. Экипаж атакует, и арабы бегут. Они направляются дальше на север, в сторону Малинди.

00.42.13

Благоприятные предзнаменования ».Река, переполненная исламской волной… говорит нам, что восток все ближе.

00. 42.41

 

Глядя на Порту-Велью с высоты птичьего полета, мы прощаемся с Момбасом.

00.42.47

 

Васко плыл рядом с Малинди.

00.42.57

 

Можно предположить, что у капитана были некоторые политические навыки, чтобы воспользоваться конфликтом между Малин и

00.43.00

 

«» ».

Теперь флотом должен был управлять опытный местный пилот.

PTC Carlos B. Lucas

Ну — это должен быть сказано — Малинди был городом, отличному достопримечательностям в путешествие в Васко да Гама. Особенно если принять во внимание то, что произошло в Мозамбике и совсем недавно, в Момбасе. Фактически, Васко да Гама завел здесь тесную дружбу или, по крайней мере, близких союзников, и Португалия продолжала эксплуатировать этих союзников в течение многих лет.

00.43.42

 

Когда Васко да Гама вернулся сюда вслед за памятником дружбы, который воздвигнут в Индию год. Но важно отметить, что когда арабский лоцман поднялся на борт, он научил Васко да Гаму новым методам навигации.

Он научился использовать Kamal, морской инструмент, который не был известен португальскими навигаторами, и с помощью которого можно прочитать звезды ночью по-другому.

00.44.14

 

Отсюда он отправился на этап

00.44.22

 

Путь до побережья Малабара занял двадцать дней. Они приземляются здесь, на пляже Капад, недалеко от Каликута.Но что искали португальцы в Индии?

Ответ ясен в аккаунте Вело:

« Мы пришли искать специи и христиан».

00.44.39

 

Христиане Востока!

Да, христиане начали прибывать в V веке из Персии. Они принесли с собой очень индивидуальные обряды и веками поддерживали легенду о Сан-Томе, согласно которой апостол Сан-Томе распространял евангелизацию по всей южной Индии.

00.45.01

 

В XII веке новости о том, что христиане существуют на той стороне света, достигли Европы. Многие путешественники хотели узнать это для себя, как Марко Поло. И это были христиане, которых открыл Васко да Гама. Кого он искал с восточного побережья Африки.

00.45.28

 

Но смогут ли эти люди объединиться с королем Мануэлем против мусульман, чего так сильно желал король?

00.45.45

 

Время показало, что это не так. Годы показали, что христиане Сан-Томе, как их до сих пор называют, были небольшими общинами.Бедный с большой верой, но мало силы и власти.

00.46.05

 

Это люди, которые каждый год, через неделю после Пасхи, взбираются на священную гору Малая. И там благоговейно воспевают сцены из истории, вернее, легенды об апостоле Сан-Томе.

00. 46.25

 

Слово Христа достигло Индии в V веке. Религия проникла в самые разные уголки земного шара. Через реку тысячи божеств христианство, столь далекое от дома, еще оставило свой след задолго до того, как Васко появился на сцене. Само по себе это ставит под настоящий вопрос заявления Васко об открытии этого региона.

00.46.55

 

« в двадцать восьмой день месяца мая капитан отправился поговорить с королем… он взял с собой тринадцать человек» в сопровождении двухсот человек земля, вооруженная мечами и щитами..

« и вот мы вместе пошли по дороге в Каликут» — пишет Альваро Велью.

00.47.17

 

После « мы прошли реку … они привели нас в большую церковь»

Некоторые говорят, что это был этот храм в Путуре « уровня монастыря»

здесь молился Васко да Гама. Спутал бы он статую Богини-матери с изображением Богоматери? Или его молитва была просто искусным дипломатическим жестом?

00.47.39

 

Неудивительно, что Путур — это храм, посвященный богине Дурге.

00.47.45

 

« У многих других святых зубы были размером в дюйм». — Это была Богиня Кали.

00.47.54

 

Васко да Гама мог присутствовать на такой вечеринке, посвященной Кали.

00.48.06

 

За этим ритуалом стоит вера: что жизнь полна страданий и иллюзий Только ритуалы позволяют покинуть иллюзорный мир и сблизиться с богами! Это реальность! Его покоряют взрывы цвета и шума, которые возбуждают чувства и превращают счастье в освобождающую силу. Усвоил бы Васко смысл?

00.48.38

 

Каликут наконец! И сказал тунисский мавр: « Большое спасибо тебе за то, что Бог привел тебя в эту землю, где так много богатств».

« Мы прошли через большой двор, чтобы пойти, где король был»

00.48.59

 

Капитан сказал, что он « был послом короля Португалии, владыки многоземельного и очень богатого во всем… и что король, которого звали Мануэль, приказал ему построить три корабля и сделал его капитаном, чтобы он пришел и открыл эту землю. Не потому, что ему нужно было золото или серебро, а потому, что он знал, что существуют такие же христиане, как он сам. И что в течение шестидесяти лет европейские короли посылали корабли, чтобы попытаться найти этих христиан. Он рассказал, как король Мануэль сказал ему не возвращаться в Португалию, пока он не найдет этого короля христиан». да Гама искал?

00.49.48

 

Каликут тогда был совсем другим

властью гамамы.

00.49.55

 

К 12 веку мусульмане Кортинги в этой мечети, Мохунди, уже читали стихи.

00.50.02

 

Мочунди – старейшая мечеть Каликута.

00.50.13

 

Теперь мы понимаем, что все это значит: мусульманская община в гавани специй была чрезвычайно важна во времена Великого плавания. Это влияние выросло с приходом первых исламских купцов в конце 12 века.

00. 50.34

 

Мусульмане объединяются религиозной преданностью и прибылью от торговли.

00.50.50

 

Назревал старый экономический и религиозный конфликт!

00.50.56

И так было, что вопреки тому, что люди Vasco Da Gama надеялись в Velho, чтобы принять « этого города не из христиан»

00.51.09

 

«Улица специй» в Каликуте. Вероятно, он выглядит почти так же, как и 500 лет назад. Запахи те же, разносчики кричат ​​те же. Возбужденный воздух процветания и торговли.

00.51.22

 

Арабские купцы владели монополией на специи. Вмешательство португальцев стало причиной конфронтации в 1498 году.И это было поводом для дальнейшего насилия на протяжении всей Восточной Империи. Торговля специями зародилась задолго до того, как могущество и власть европейских королей смогли зайти так далеко. Возможно, это доказательство того, что наши материальные желания сильнее политических. Когда Васко добрался сюда, специи из Индии поступали в Европу через неевропейских торговцев.

Дневник продолжается:.. скоро мы поставили парус и пошли на наш путь в Португалию … это было 29 августа 1498 года ».

00.52.25

в 1502 902

в 1502 Vasco da Gama снова прибывают еще раз в Каликут. Он приходит на этот раз в качестве адмирала, принося оружие, солдат и корабли. Он наводит ужас, убивает, Разрушает. Он мстит за унижения первого похода. Но саморим не поддается «дипломатии» Пожар.

00. 52.51

 

1512 год Афонсу Альбукерке. Он заключает союз с новыми Саморимами и строит крепость. В 1524 году Васко да Гама возвращается в Индию. У него на уме привести море специй в порядок.Как вице-король, он хочет теперь положить конец « большим кражам в правосудии и казне короля» . Но его время истекает. Через три месяца после прибытия адмирал умрет в Кохиме в канун Рождества.

00.53.22

 

Говорят, что он умер в этом доме.

00.52.26

 

Похоронен здесь, в церкви Сан-Франциско.

00.53.31

 

Теперь, успокоенные годами, страсти, заговоры и ветры, которые гнали это

Но стоило ли оно того?

00. 53.46

Проф. К.Дж. Джон

Да, конечно.Однако прибытие португальцев знаменует собой колониальный период в Индии. Я не говорю о худшем аспекте колониализма, потому что об этом уже писали историки. Но историки, изучавшие португальскую эпоху в Индии, были в основном голландцами и англичанами. И они не похожи на католицизм, принесенный Португалией. Из-за этого положительного влияния португальцев в Индии так и не произошло. Итак, наши недавние исследования показали, что в культурной среде жителей Кералы влияние португальцев преобладает даже сегодня, особенно среди христианских общин, проживающих в прибрежных районах.. В наших пищевых привычках. В нашей повседневной жизни, в нашей общественной жизни, везде — португальская культура по-прежнему присутствует в большом количестве. Например, я сижу в кресле, и мы говорим «cadeira», как португальское «cadeira».

00.54.54

 

Мы называем «janela» для окна. Таким образом, португальское влияние в нашей повседневной жизни очень заметно.Другими словами: португальское присутствие в жизни жителей восточного побережья Индии очевидно.

Прибытие португальцев положило начало социальным изменениям. Я бы сказал — определенно — процесс вестернизации, который привел к крупным социальным изменениям в Индии, был инициирован португальцами. Они понимали кастовую систему, существовавшую в Керале. И эта кастовая система была не только практикой индусов, но и португальских христиан.Португальцы хотели устранить этот негативный социальный аспект жизни христиан. Все это произошло благодаря приходу в этот район побережья португальцев.

00.56.00

 

Васко да Гама

00.56.07

 

Путешествие Васко да Гамы ознаменовало начало колониальной эпохи на Востоке.