Содержание

Ощущение сюра. «Сюрреалистичный» — это что такое? Значение, синонимы и примеры

Ежели по грамоте.ру, то:

СЮР, -а; м. Разг.

Сюрреализм.

Нечто фантастическое, нереальное. С. нашей жизни. Привыкнуть к повседневному сюру.

По википедии:

Сюрреали́зм (фр. surréalisme — сверхреализм) — направление в искусстве, сформировавшееся к началу 1920-х во Франции. Отличается использованием аллюзий и парадоксальных сочетаний форм.

Основное понятие сюрреализма, сюрреальность — совмещение сна и реальности. Для этого сюрреалисты предлагали абсурдное, противоречивое сочетание натуралистических образов посредством коллажа и технологии «ready-made».

Ready-made (реди-мэйд, от англ. ready «готовый» и англ. made «сделанный») — техника в разных видах искусства (главным образом — в изобразительном искусстве и в литературе), при которой автор представляет в качестве своего произведения некоторый объект или текст, созданный не им самим и (в отличие от плагиарта) не с художественными целями.

Авторство художника или писателя, использующего ready-made, состоит в перемещении предмета из нехудожественного пространства в художественное, благодаря чему предмет открывается с неожиданной стороны, в нём проступают не замечавшиеся вне художественного контекста свойства.

Сюрреализм коренился в символизме.

Сюрреалисты выполняли свои работы без оглядки на рациональную эстетику, используя фантасмагорические формы. Они работали с такими тематиками, как эротика, ирония, магия и подсознание.

Нередко сюрреалисты выполняли свои работы под воздействием гипноза, алкоголя, наркотиков или голода, ради того, чтобы достичь глубин своего подсознания. Они провозглашали неконтролируемое создание текстов — автоматическое письмо.

Автоматическое письмо (от греч. autоmatоs — самопроизвольный) — процесс (или результат) письма, которое предположительно является результатом бессознательной деятельности пишущего. Индивид при этом может находиться в состоянии гипноза, медиумического или медитативного транса, а может находиться в полном сознании и контролировать всё, кроме движения своей руки. Используется в некоторых религиозных практиках (таких как спиритизм) для предполагаемой возможности общения с духами умерших, которые считаются управляющими автоматическим письмом. Также используется некоторыми психотерапевтами с целью раскрытия и освобождения от предполагаемых скрытых переживаний и мотивов, создающих конфликты в психике.

Однако хаотичность образов порой уступала место их большей продуманности, и сюрреальность становилась не просто самоцелью, но обдуманным методом высказывания идей, стремящихся разорвать обыденные представления.

В настоящее время направление заметно коммерциализировалось. Продолжая традицию Дали, Танги, Дельво, Эрнста, художники заимствовали у них главным образом внешнюю сторону направления — фантасмагоричность сюжета. Глубинно-психологическая сторона сюрреализма, экспрессия, выражение своих бессознательных фантазий, сексуальных страхов и комплексов, передача на языке иносказаний элементов собственного детства, личной жизни — этот внутренний аспект, считавшийся в 1920-30-х гг. титульным, определяющим качеством сюрреализма, чаще всего игнорируется.

Джим Уоррен наполняет холсты красочными, жизнеутверждающими сюжетами, считая главной целью поднять настроение каждого отдельного зрителя, внушить ему интерес к жизни и благоговение перед природой. Картины Любови Зубовой можно разделить на «тёплые» и «холодные»: она насыщает их то приятными, ласковыми цветами заката и золотистого моря, то прохладными красками ночи или раннего утра. Некоторые холсты сочетают в себе и тепло и холод. Картины словно побуждают зрителя просто любоваться красотой, кристальностью воздуха, безмятежностью моря, не опосредуя всё это какими-либо смыслами. Таким образом, сюрреализм эволюционировал, и в настоящее время трудно говорить о нём как о чистом направлении: он испытал сильное влияние фэнтази-арт и классического искусства.

Сюрреалисты считали, что творческая энергия исходит из сферы подсознания, которая проявляет себя во время сна, гипноза, болезненного бреда, внезапных озарений, автоматических действий (случайное блуждание карандаша по бумаге и др.).

Сюрреализм в живописи развивался по двум направлениям.

Одни художники вводили бессознательное начало в процесс создания живописных полотен, в которых преобладали свободно текущие образы, произвольные формы,

переходящие в абстракцию (Макс Эрнст, А. Масон, Миро, Арп).

Другое направление, которое возглавлял Сальвадор Дали, основывалось на иллюзорной точности воспроизведения ирреального образа, возникающего в подсознании. Его картины отличаются тщательной манерой письма, точной передачей светотени, перспективы, что характерно для академической живописи. Зритель, поддаваясь убедительности иллюзорной живописи, втягивается в лабиринт обманов и неразрешимых загадок: твердые предметы растекаются, плотные приобретают прозрачность, несовместимые объекты скручиваются и выворачиваются, массивные объемы приобретают невесомость, и все это создает образ невозможный в реальности.

Общие особенности искусства сюрреализма: фантастика абсурда, алогизм, парадоксальные сочетания форм, зрительная неустойчивость, изменчивость образов.

Отдельные интересные находки сюрреалистов использовались в коммерческих областях декоративного искусства, например оптические иллюзии, позволяющие видеть на одной картине два различных изображения или сюжета в зависимости от направления взгляда.

На практике это порой выливалось в создание патологически отталкивающих образов, эклектику и китч.

Принимаются… с абсурдным, противоречивым сочетанием натуралистических образов, парадоксальными поворотами сюжета, совмещением сна и реальности:)

Жесткого отбора при приёме нет: т.е. приносите все, что сами у себя считаете сюром, или что, по Вашему мнению, похоже на этот стиль, или написано явно абсурдно и нелогично.

Т.е. я тут бьюсь понять отличие сюра от абсурда, а там посчитали, что это одно и то же.

А вот ещё мнения:

Сюр = «непонятка», страность, нелогичность… Т.Е. это такая картина происходящего, где есть своя логика и последовательность, да только не хватает какой-то сущей мелочи и из-за этого эта картинка не полная… Можно сказать, что жизнь – яркий пример сюрного действа…

Sur с французского — «на», «над». Сюрреализм, например — ареалистичное направление в искусстве, т.е. «превосходящее» реализм, «выше реализма».

Чувство нереальности происходящего, чувство того, что не может быть, но это таки происходит. Слово как правило используется как приставка(сюрприз, сурреализм).

Слово «сюр» французского происхождения и переводится буквально как предлог «на», «над», а на русском молодёжном сленге «сюр» — это «абсурд, что-либо абсурдное, странное», а также «оригинальное, непривычное и в то же время привлекательное». И всё это, на самом деле, полностью совпадает с нашим желанием быть авангардными, ни на кого не похожими и парящими над… В общем, сюрными!

Взгляни на картины Сальвадора Дали — это сюр.

И все что поражает буйством фантазии и несхожестью на реальный мир — это тоже будет сюр.

I.

СЮР I * sûr adj . Надежный, верный. Надпись на французском оружии, указывающая позицию на предохранителе . Когда сказали, что громилы уже вошли, я перевела свой <пистолет> Clément c «sûr » на «feu «< «огонь»>. 22. 12. 1917. Сайн Дн. 124. Справа нас бежал лес, слева было поле. Я передвинул предохранитель с feu на sûr и спросил: — Тут уже можно? Словом, обыкновенным людям ездить? Шульгин Три столицы 32.

II.

СЮР II а, м. surréalisme m . сюрреализм. 1 . Сюрреализм . Знаешь, выставка Дали открылась. — Не люблю сюр, наверно, пойду (из разговора студенток-филологов), 1994. Розина 1999.

2. разг. Странная , в которой искажены и спутаны роли участников.

Лишились знакомства «смешным человеком» Владимира Федосеева — человеком преодолевшим черты обыденного. человека в великолепном стиле бытового » «. А. Егоров За что? // ЛГ 11. 5. 1988. Избавься ты, наконец, от сюра в своих отношениях с Кириллом. Юганов 1997. Владимир Маканин. Сюр в пролетарском районе. Название рассказа. // НМ 1991 9. Чем больше встреч с правительственными чиновниками, чтения документации, тем чаще является ощущение сюра, абсурдности происходящего, будто живешь в фильмах Бергмана. Сегодня 11. 1. 1995. // Розина 1999. СЮР- Понимаешь, старик, — говорил Савельев,- натуральное такое , им

planeta-intur.ru

что посмотреть в NYC, если в кармане дыра

Лучшие вещи в мире достаются бесплатно, особенно, если это касается путешествий: незабываемый дух странствий ни за какие деньги не купишь. Вот и Кристина Ятковская считает так же, поэтому собрала список из 14 лучших развлечений, которые можно найти в Нью-Йорке безвозмездно, то есть даром. А Pics.ru делится с тобой! Нам для читательниц ничего не жалко!

Паром до статуи Свободы

Парадоксальный пример американского коммунизма – бесплатный паром к свободе. Staten Island Ferry ходит круглосуточно каждые полчаса, так что вы не прогадаете. Кораблик не подплывает к статуе близко, а проходит мимо, но у вас будет вдоволь времени на неё насмотреться, ненаглядную, зелёную. Сразу поднимайтесь наверх и занимайте правую сторону – самое интересное там. На обратном пути не откажите себе в удовольствии полюбоваться на приближающийся Манхэттен с нижнего уровня (где едут не туристы, а простые нью-йоркцы, которым гонять на Стэйтен Айленд и обратно – не развлекуха, а суровый быт).

Бруклинский мост

Пройти по бруклинскому мосту – какое-то неожидаемое сверхудовольствие. Прямо вот прошёл, и чувствуешь себя молодым богом. Так писал поэт Владимир Маяковский:

как глупый художник
в мадонну музея
вонзает глаз свой,
влюблен и остр,
так я,
с поднебесья,
в звезды усеян,
смотрю
на нью-йорк
сквозь бруклинский мост.

Нью-Йорк с высоты: бар 54

Hyatt Times Square New York, 135 w 45th st (7th avenue)

Кстати о звёздах. Чтобы посмотреть на панораму Нью-Йорка с духозахватывающей высоты и почувствовать себя каким-нибудь человеком пауком, совершенно не обязательно покупать билеты и стоять в очередях. И не обязательно быть постояльцем отеля, чтобы пройти в бар. Заходите в отель, говорите, что идёте в бар 54, вам дают пластиковую карту, поднимаетесь на лифте (доли секунды), потом на входе в бар у вас попросят паспорт. И всё, вот он – балкон. Вот он – Нью-Йорк. Это действительно очень сильное чувство, когда у тебя под ногами такое, несмотря на то, что этот вид сто тыщ раз уже был в разных фильмах; когда сам стоишь и глядишь – не знаю, это нужно ощутить. И можно даже ничего там не покупать (а на столиках стоят мисочки с бесплатными снэками).

Остров Рузвельта

На Roosevelt Island надо ехать, конечно, ради канатной дороги. это не совсем бесплатное развлечение, оно будет стоить вам одной поездки на метро (и платить нужно обычным проездным metro card), ну грех ведь не воспользоваться возможностью. так что, пусть будет почти бесплатное развлечение 😀
Рузвельт – пока что не тронутый джентрификацией клочок зелёной земли, по которой скачут разномастные белки. Здесь очень зелено и спокойно. Из инфраструктуры – есть один Старбакс. Что-то строится. Играют дети.
На верхней оконечности острова стоит маяк, подле него можно пикниковать или просто припасть и любоваться.
В принципе весь остров не составит особого труда обойти пешком вокруг.

Книжные магазины

Книжные магазины – это то, что мне понравилось в Нью-Йорке больше всего. Особенно букинист-гигант Strand (’18 миль книг’ с 1927 года), в котором торговала юная Патти Смит, пахнущий библиотекой, бескрайний, броди и читай, и вот как-то с первых секунд, как вошёл, книголюб поймёт, что попал в лучший из миров. Сеть Barnes&Noble, особенно магазин на Union Square. Московским книготорговцам нужно устроить пресс-тур в Барнс и Нобл, просто посмотреть, как можно организовать пространство, в котором любовь к книгам и к людям выражена в каждой полочке, лестнице, закладке, не говоря – книге. Ну и, конечно, маленькие отдельные книжные лавочки, на которые можно набрести, но это такое дело, случай, знаете ли.

Океан

Нью-Йорк – не то место, куда едут за пляжным отдыхом. А зря, ведь здесь же есть океан. Садитесь на метро и приезжайте на Брайтон бич или Кони Айленд – и пожалуйста, Атлантика перед вами, песочек, чайки, в русской части – голуби.

Брайтон бич и Кони Айленд

Об этих местах хочется сказать отдельно. Брайтон – потрясающий антропологический опыт. Брайтон как идея России, которую мы не теряли. Таблички на фонарных столбах гласят:

Welcome to Brighton beach
Little Russia by the sea

Основное население Брайтона – бабули и дедули, к которым иногда приезжает в гости молодёжь. Брайтон – это русские (с одесским говором) ленивые разговоры, русские вывески, русские продукты. По радио и из проезжающих мимо машин – хоп хэй лалалэй, что-нибудь вроде Наташи Королёвой или чего-то такого. Ощущение сюра не покидает. Номенклатурное изобилие, сытость, покой. Но кроме шуток: здесь, говорят, лучшие в Нью-Йорке фрукты и овощи (и к тому же дешевле, чем на Манхэттене), поэтому многие приезжают сюда затариться свежим, не говоря уже про традиционные русские разносолы вроде квашеной капустки, жюльенов, салатов и пирожков. На Брайтон бич начинается деревянный boardwalk, местный променад, вдоль океана простирающийся до Кони Айленда, и вот здесь прогуляться – милое дело, наблюдая за ресторациями “Татьяна” и “Волна”, за тем, как прибрежные блатные песни под гитару и бабули на лавках сменяются постепенно приехавшими в честь воскресенья на аттракционы американскими семьями. Кони Айленд – идея вечного праздника. Здесь был изобретён хот-дог, здесь рыбачат с пирса, здесь бронзовеют под солнцем на деревянном лежаке, здесь глазеют на аттракционы, вдыхают целительный океанский воздух, становясь если уж не обветренным морским волком, то хотя бы прыткой белкой, нашедшей чьё-то оброненное мороженое-рожок.

Галереи в Челси

Этот пункт для любителей современного искусства. Челси – галерейное безумие, заходи в любую дверь, и это будет галерея, за час можно обойти десяток, внимательно всё рассмотрев. Галереи не только на первых этажах домов, но и выше, смело пользуйтесь лифтами. С 14 по 29 улицы – это всё галереи.

High Line парк

Продолжаем разговор о районе Челси. Про Центральный парк все знают, что тут и говорить, он, разумеется, тоже бесплатный, необъятно гигантский, вобравший в себя всю Нью-Йоркскую зелень и бегунов. В него вы, скорее всего, и так пойдёте (и не пожалеете). Но хочется здесь отдельно отметить High line – длинный узкий парк над землёй, построенный на железнодорожных путях, выглядящий совершенно футуристически, и до сих пор строящийся, простирающийся всё дальше и дальше. Тот случай, когда совершенно нестрашно пройтись по парку и в тёмное время суток, благодаря подсветке во всю длину. Со стороны гуляющие по надземному парку люди смотрятся просто умопомрачительно, сразу же хочется оказаться на их месте (поддайтесь этому желанию!).

Free public sitting

Все нью-йоркцы ненавидят Таймс Сквэр (об этом подробнее поговорим в следующей серии – про нью-йоркцев), но мы-то с вами понаехавшие, нам не зазорно её немного пообожать. Ещё немного американского коммунизма, подобно бесплатному кораблику к свободе – ‘бесплатное общественное сидение’ на красных ступенях посреди перекрёстка перекрёстков, площади времён – Times Square. В дождливый день сидение превращается в стояние, но при любой погоде это любимое место для сэлфи всех приезжих. Приходите, когда стемнеет, найдите свободную ступенечку, оторвитесь на минуту от светящегося экрана и оглядитесь вокруг, посмотрите вдаль, очаруйтесь, осознайте: вот оно, вот он, Нью-Йорк, и вот вы в этом во всём.

Уильямсбург и Бушвик

Советские пенсионеры после смерти попадают на Брайтон, а хорошие хипстеры – в Уильямсбург. Уильямсбург – уже вершина джентрификации. Богемный Бушвик ещё подбирается к ней. Уильямсбург – чистюля, разноцветный, весь состоит из граффити, кофеен, баров, лавочек, юных прогуливающихся модников, девчонок, собачек, в общем, это сплошная хипстерская пастораль и рай. Пахнет травой. Здесь есть шикарный виниловый ангар (стоит ли бередить им душу в путеводителе по бесплатным местам?) и местная пивоварня, которая готовит умопомрачительный бруклинский лагер, за который можно отдать душу. С уильямсбургского побережья открывается прекрасный вид на Манхэттен. Но когда попадаешь в Бушвик, сразу понимаешь, что Уильямсбург – это для детей и слабаков. Вся сила, мощь и безумие – в Бушвике.

NYU – Нью-Йоркский Университет

В Нью-Йоркский университет круто попасть, если есть знакомый студент или выпускник, который проводит и расскажет, но в принципе можно пройти и просто так. Здесь вас ждёт, конечно, огромное количество запертых дверей, но в то же время немало спонтанных развлечений вроде – прокатиться по коридору на стуле, ну и мало ли что ещё.

Джаз 

Cleopatra’s needle
2485 Broadway (между 92 и 93 стрит)

Здесь играют джаз совершенно бесплатно, и бесплатно наливают воду.

Литтл Лебовски

215 Thompson st (между Bleeker и West 3rd st)

Магаз в очаровательном университетском районе Гринвич Вилладж. Можно отдать дань уважения братьям Коэнам и поболтать с продавцом, который сам по себе вылитый чувак. Так как это путеводитель лучших бесплатных развлечений – покупать что-то необязательно.

* * *

БОНУС

Худшее бесплатное развлечение Нью-Йорка – это MOMA (Музей современного искусства) в бесплатную пятницу.
Не поймите меня неправильно: MOMA – пожалуй, лучший музей в моей жизни (а повидала я их немало). Но в дилемме “кошелёк или жизнь” всё же рекомендую (как в фильме “На игле”) выбрать жизнь и отдать кровные двадцать баксов в любой другой день. Вы избежите многочасовой очереди – во-первых, и сможете что-то увидеть – во-вторых.

Enjoy!

Оригинал текста

Фото в тексте: Кристина Ятковская
Фото на анонсе: Shutterstock

pics.ru

сюр — это… Что такое сюр?

I.

СЮР I * sûr adj. Надежный, верный. Надпись на французском оружии, указывающая позицию на предохранителе
. Когда сказали, что громилы уже вошли, я перевела свой <пистолет> Clément c «sûr» на «feu»< «огонь»>. 22. 12. 1917. Сайн Дн. 124. Справа от нас бежал лес, слева было поле. Я передвинул предохранитель с feu на sûr и спросил: — Тут уже можно? Словом, обыкновенным людям ездить? Шульгин Три столицы 32.

II.

СЮР II а, м. surréalisme m. сюрреализм. 1. Сюрреализм. Знаешь, выставка Дали открылась. — Не люблю сюр, наверно, не пойду (из разговора студенток-филологов), 1994. Розина 1999.2. разг. Странная ситуация, в которой искажены и спутаны роли участников. Лишились знакомства со «смешным человеком» Владимира Федосеева — человеком преодолевшим черты обыденного. человека в великолепном стиле бытового «сюра». А. Егоров За что? // ЛГ 11. 5. 1988. Избавься ты, наконец, от сюра в своих отношениях с Кириллом. Юганов 1997. Владимир Маканин. Сюр в пролетарском районе. Название рассказа. // НМ 1991 9. Чем больше встреч с правительственными чиновниками, чтения гор документации, тем чаще является ощущение сюра, абсурдности происходящего, будто живешь в фильмах Бергмана. Сегодня 11. 1. 1995. // Розина 1999. СЮР- Понимаешь, старик, — говорил Савельев,- натуральное такое эстетство, импрессион, сюр легкий, снимем <эти кадры> в дни тумана с залива. Нева 2003 1 47.
3.
Нечто оригинальное, непривычное и в то же время привлекательное. Лекция Сидора Петровича — это сюр! Юганов 1997. Хотя на ней было балахоновое пальто, которое вполне сюр. Г. Шербакова Митина любовь. // НМ 1997 3 46. Влетает Санька, вся — сюр: плащ слепит ультрамарином в блестках, зубы — рандолем, губищи — эх, проглочу. А. Пастернак Помойка. // Октябрь 2002 3 117. — Норм. В речи интеллигенции. Розина 1999.

III.

СЮР III См. Сюра, Сура (ткань).

gallicismes.academic.ru

сюры — это… Что такое сюры?

 СЮ́РЫ

   , сюр, мн. Козырная масть.

   ◘ По съёмке ту масть, которая была внизу, называют сюрами, или старшею ◊ Новейший русский карточный игрокј, 1809 (цитата по книге Д .Лесного «Русский преферанс»).

   ◘ Это единственное моё развлечение после дневных тягостных трудов. Ну, что скажешь, Гейер?.. В сюрах шесть! Что у тебя за дело? К .Масальский. Регентство Бирона, 1834.

   ◘ Он обещал ей составить партию и сдавать всегда десять в сюрах <…> О .И.Сенковский. Записки домового, 1835.

   ◘ В комнате игорной тишина, нарушаемая только отрывистыми словами: шесть! восемь!.. вист!.. во вторых!.. два онёра!.. двенадцать!.. А ! это ужасно!.. в сюрах!.. Пропали! А.Ф.Вельтман. Сердце и думка, 1838.

   ◘ ◊ волы поскакали, складной стол прыгнул с ножек, карты полетели, один из бостонистов опрокинулся на подушки, крича: «восемь в сюрах«. А.Ф.Вельтман. Костештские скалы, 1840.

   ◘ Чиновники нимало не удивились сему приглашению и почли его естественным следствием их утреннего занятия, — так твёрдо был внушен им канцелярский порядок; они явились в урочное время, разложились карточные столы, поставились свечи, и комнаты огласились веселыми словами: шесть в сюрах, один на червях, мизер уверт и проч. т.п. В.Ф.Одоевский. Сказка…

   ◘ Иван Васильевич! Что ты стоишь, как будто восемь в сюрах проиграл. В .А.Соллогуб. Тарантас, 1840.

   ◘ Председатель с прокурором подивились такому дивному случаю; прокурор радовался, что не пометил ещё приговора, и стали толковать о других делах: о шести в сюрах и прочее. В.И.Даль. Хмель, сон и явь, 1843.

   ◊ Делать сюры. Вскрывать козыря [Даль IV: 383].

   ♠ От фр. sûr ‘верный, надёжный’.

Карточная терминология и жаргон XIX века. Вахитов С.В.. 2015.

card_argo.academic.ru

Сюрреализм — Lurkmore

«

Сюрреализм — это перекресток чарующих сновидений, алкоголя, табака, кокаина и морфина.

»
— Предисловие к первому номеру журнала «Сюрреалистическая революция»
Суть

Сюрреализм (фр. surréalisme) — направление в искусстве, порождённое компанией неординарных личностей, что повстречались нежданно-негаданно друг с другом в Париже 1920-х. Обычно, говоря сюрреализм, подразумевается Дали. Но не вокруг одного него вертится это направление. За время его существования появилось немало годных и интересных художников — в меру безумных, в меру талантливых.

[править] Чего это за бред?

Бретон, собственно Вот эти ребята во всём и виноваты

Однажды поэту Аполлинеру пришло в голову сочинить новое слово «сюрреализм». Вместе с ним основателем сего движения считают другого поэта, Бретона, создавшего метод автоматического письма — ничем, даже логикой, не сдерживаемого бумагомарания,[1] эдакой сознательной шизофазии «на скрижалях». В психиатрическом институте св. Дизье под Парижем Бретон старательно зарисовывал фантазии и сны местных пациентов-шизофреников, не брезговал анализом детских снов и кошмаров.

Господа сюрреалисты мечтали ни много ни мало как о максимально раскрепощённом творчестве, свободном от всяких догм и правил, как в дадаизме. Страстно фанатели от дядюшки Фрейда и его теорий, верили, что наигоднейший материал для творчества дают сновидения. Но реальность внесла свои коррективы — все сюрреалисты с самого начала друг с другом срались, чей сюр круче и кто из них лучше понимает эту идею, исключали друг друга из компании и страдали прочим писькомерством.

Если коротко, то правила работы сюрреалистов сводились к:

  • Расслабься и отпусти свои мысли.
  • Доверься подсознанию и присмотрись к образам, что оно тебе посылает.
  • А теперь бегом бери бумагу и записывай всё увиденное таким образом.

В результате получалось что-то такое:

Оно не похоже на палец, а похоже на пёрышко битого стеклышка Оно не похоже на нечто съедобное, а похоже на съеденное Оно не похоже на пустое кресло, а похоже на старуху, что роется в куче камней Оно не похоже на груду камней, а похоже на устье реки, куда приливом сносит отбросы Оно не похоже на палец, а похоже на пёрышко с выбитым зубом Промежутки между камнями тоже из камня Оно не похоже на револьвер, а похоже на вульву Оно не похоже на вульву живую, а похоже на мертвую ПРОЧЬ ВАШИ ГРЯЗНЫЕ ЛАПЫ С МОИХ ДРУЗЕЙ КЛАДИТЕ ИХ НА СВОИХ ШЛЮХ ИЛИ НА СЕБЯ САМИХ ТОЛЬКО ПРОЧЬ ОТ МОИХ ДРУЗЕЙ

Сюрреалистические стишки

Бытует мнение, что без применения веществ такое творчество просто невозможно. Но это миф — упоротый художник не станет талантливым, если он не был им до принятия дозы или косяка. Пытаясь получить прямой доступ к глубинам бессознательного, сюрреалисты создавали свои работы под воздействием алкоголя, наркотиков, гипноза, голода. Они перепробовали многое, но вещества не давали нужного эффекта, на что многие потом жаловались, а вот гипноз и голодание очень хвалили. Сновидения, галлюцинации, бред — они знали толк в поисках годного источника вдохновения.

Сюрреалисты очень быстро стали популярными в Европе и США ещё до Второй Мировой. Вначале даже пытались дружить с местными комуняками, уверяя их, что тоже участвуют в разрушении капитализма и приближении бесклассового общества, что не мешало им продавать свои работы капиталистам за весьма кругленькие суммы. Бретон люто и искренне фанател от Троцкого, читал его книги и вообще считал Давыдыча эталонным революционером. Выставки сюрреалистов быстро стали местом, где собирались тогдашние публичные тролли, любители погалдеть о политике и эпатажные личности, жаждавшие внимания публики. Гитлер, конечно, не одобрял и презирал это направление, но переловить аффтаров и сжечь их всех вместе с картинами так и не успел — большинство свалило за океан, подальше от бесноватого австрияка.

Ханс Беллмер, в годы власти австрийского художника в противовес официальному искусству Рейха создал фотоцикл с изуродованными куклами юных девочек и подпольно его опубликовал. Ханс мастерил женские манекены с отчётливыми сосками, губами и вагинами, фотографировал их в непристойных позах в публичных местах и спальнях, что не могло не вызвать вопросов. Нацистская гебня, конечно, его вычислила, причислила к дегенеративным художникам и заставила свалить за бугор[2].

Сюрреализм негусто, но был представлен и в кино. Зрители поначалу негодовали и готовы были блевать от первого творчества дуэта Бунюэля-Дали — Андалузского пса. Интерес к сюру проявлял даже Уолт Дисней в попытках сотрудничества с тем же вездесущим усатым Сальвадором. В 1970-е в тему влился и маэстро Линч со своими головами-ластиками.

С 1970-х неожиданно на передовой сюра оказались чехи и лично Шванкмайер. Вот тут-то и расцвели параноидальные сюжеты, немыслимые применения банальных бытовых предметов в анимации и прочий праздник подсознания. Чехи явно игнорили неодобрение сюрреализма из Москвы, что дало им серьёзные бонусы в международных кино и анимационных фестивалях. К тому же чех Шванкмайер — автор альбомов с такими монстрами и НЕХ, что позавидовал бы сам Гигер.

Кроме того, сюрреализм — это не только живопись/кино, но и литература. Помимо уже упоминавшегося Гийома Аполлинера, впоследствии ставшего одним из многочисленных соавторов БГ [3], из недр сюрреализма вышли поэт-сценарист Жак Превер, известный также как автор множества текстов песен Ива Монтана, и автор мегадоставляющего романа «Зази в метро» Раймон Кено: юная лоли мечтает покататься на парижском метро и мечется по городу Эйфелевой башни в компании дядюшки, любящего поплясать в кабаре в женском прикиде. Фильм режиссёра Луи Маля, к слову, доставляет не меньше. Ну и не забудем Бориса «Пена Дней» Виана с его многочисленными языковыми сюрпризами, видными даже в переводах.

О самом распиаренном сюрреалисте можно почитать ТАМ. Здесь же обратим внимание на нижеследующих господ.

[править] Люди с кистью в руке

[править] Магритт

«

— Что такое сюрреализм? — Это кукушкино яйцо в чужом гнезде.

»
— Диалог Бретона и Магритта

Рене Магритт — бельгиец, начинавший как рекламщик и дизайнер обоев. В детстве любил гулять по старым кладбищам с соседской девочкой, где и наткнулся на человека с мольбертом, рисовавшего старые склепы [1]. Мальца эта встреча зацепила, и он решил стать художником.

Прибился к тусовке сюрреалистов скорее от отчаяния, в поисках поддержки — его работы не пользовались популярностью, заставляя Рене сомневаться в выборе профессии. Хотя Магритт, в отличие от всех сюрреалистов, презирал психоанализ и советовал не искать смысл там, где его нет. В конце концов, за это «кощунство» Андре Бретон публично исключил Магритта из своей организации, но Рене не сильно расстроился. А спустя несколько лет тот же Бретон, почуяв, что Магритт набирает популярность в мире, попросил его вернуться.

Магритт никак не походил на художника внешне. Терпеть не мог эпатаж и пафос, ходил в строгом костюме, словно джентельмен из Лондона. Коллеги над ним неустанно стебались.

— Рене, ты действительно художник? — спрашивали они.
— Вас удивляет, что у меня в доме чисто? А вам известно, что краска должна попадать на полотно, а не на ковер? — невозмутимо отвечал он. Журналюги были недовольны — в отличие от Дали Магритт выглядел скучным бюргером и никаких скандалов и интриг из его жизни было не выжать, хоть убей.

Невозмутимые картины, с невозмутимыми яблоками и котелками на невозмутимых фонах. Ныне святыня и гений всея Бельгии.[2] [3]. Имеется также кошерный музей нестандартного экстерьера.

13yesПоказатьСкрыть
  • Одна из самых знаменитых работ

  • Фирменный стиль Магритта — шляпы, пальто и яблоки

  • Творчество фанатов

  • Котелок-сумочка


[править] Миро

Сюрреализм ударил в мозг не одному испанцу Дали. Параллельно с ним стал известен ещё один его соотечественник — каталонец Хуан Миро. Но то, что у него получалось, было куда сложнее осилить с первого раза, чем работы Дали. Миро остановился где-то на границе абстракции. Хоть немного понять, что, собственно, изображено на его полотнах, можно только из названия и с серьезным разгоном зрительской фантазии. Человек, не знающий, что смотрит на картину сюрреалиста, может легко принять ее за холсты-заготовки, за ар-брют или за детские каракули, где ребенок точно знает, что он изобразил, но взрослый с большим трудом понимает, что там.

Миро терпеть не мог никакого планирования, хождений на работу вовремя, и вёл себя как типичный представитель художественной тусовки Парижа. И не беда, что жрать нормально можно было лишь раз в неделю, а остальное время давиться только финиками, зато художник считал себя свободным и счастливым. В мастерской было свалено несколько уютненьких мешков, на которых всегда могли проспаться его друзья после очередной бурной попойки. Затем всё, конечно, устаканилось, как только сюр стал модным и стильным течением, принеся неплохие дивиденды.

13yesПоказатьСкрыть
  • Найди голову каталонского крестьянина

  • Портрет… женский

  • Женщина и птица в лунном свете. Нет, правда!

  • Натюрморт с ботинком


[править] Эрнст

Но не тот, что Константин, а тот, что Макс.

Свой путь к глубинам подсознания начал еще в тусовке дадаистов и как дядюшка Швиттерс делал безумные аппликации из мусора, старых журналов, плакатов. Затем начал издеваться над классическими образами и иллюстрациями. Чтобы понять, ЧТО именно придумал Эрнст, нужно на это один раз посмотреть «Стобезголовая женщина» и «Неделя доброты, или 7 главных элементов» Зеркало. Увлечения оккультизмом привели к тому, что Эрнст стал общаться с неким ангелом-хранителем, не стесняясь окружающих.

Эрнст в бесконечных поисках нового способа творчества придумал фроттаж — бумажный лист он клал на рельефную, неровную поверхность, затем натирал графитом. Получалось случайное и неожиданное рандомное изображение. Кроме того, сюрреалисты использовали другие виды случайного получения рисунка — например копчение, в результате от копоти свечи на бумаге оставалась пятна. Кляксы, пятна от туши, чернил, жир бутербродов, все шло в дело и впоследствии дорабатывалось.

Макс не стеснялся использовать своеобразное первичное сырье для своих работ — иллюстрации к бульварному французскому чтиву — любовным и криминальным романам, детективам. Скупал такие дешевые издания чемоданами, улучшая свое настроение и настроение книготорговцев. Помимо «бульварщины» в дело также шли анатомические и ботанические атласы.


[править] Бексиньский

«

…посмотрела картины и мне стало страшно за художника..что же у него в голове творилось если он такие вещи рисовал…

»
— Типичная реакция юзера на картины Здислава

Польского художника Бексиньского иногда сравнивают с Гигером за мрачность, монстрячность и абсолютную безысходность картин. Неподготовленного человека может ввести в ступор и шок. Никаких названий своим работам автор не давал, перекладывая этот труд на организаторов выставок и зрителей. Бексиньский никогда не рисовал обложки для метал-команд — но это не помешало ему стать немаленьким культом среди металистов, мрачных блэкарей и депрессивных думеров, ругулярно ворующих картины автора для своих обложек и буклетов.

Несмотря на это в жизни сей пан оставался добродушным, застенчивым и милым человеком, что не уберегло его от ножа 17-летнего соседа по дому, решившего прикончить старичка художника из-за того, что тот не дал в долг денег. Есть версия, что пацан прирезал художника вместе со своими подельниками, такими же малолетними долбоебами. Семнадцать ударов ножом и выдающимся сюрреалистом стало меньше. Сэд, бат тру.

Годная галерея.Торрент. Интервью.


[править] Тем временем в США

Отдельно стоит остановиться на том, что стало с сюрреализмом, как только он упал на почву чисто американских художников. Здесь сюр переформатировался в Магический реализм — сюр, взращенный на американской земле, заточенный под вкус американского зрителя. Здесь он получился куда более сатиричным, с карикатурностью и налетом явной провокации.

Американец Пол Кадмус [4], скандалист, тролль и любитель мужчин был лидером сюр-тусовки Нью-Йорка. Свой кусок славы он заработал наглым и тролльским творчеством. На дворе были 1930-е и нравы в Америке царили куда как более чопорные: с сегрегацией, пристальным слежением за моралью, набожностью, семейными ценностями и непогрешимым поцреотизмом. Изобразив на картине The Fleet’s In! (Моряки на берегу!) бухих и уродливых морячков, гордость звездно-полосатой нации, в компании шлюх, Кадмус навлек на себя гнев высшего командования ВМС США, а чиновники, усмотрев пропаганду гомосексуальных связей, принялись методично травить автора и заводить судебные тяжбы.

Забавно то, что эта картина, арестованная благодаря связям возмущенного адмирала, висела не где-нибудь, а в министерстве ВМС, а затем в доме у двоюродного брата президента Франклина Рузвельта, и наконец до 1980-х она украшала один из элитных клубов Вашингтона, пока ее через суды не вытащили адвокаты. Но такая шумиха лишь сделала художника и его тусовку куда более известной. После Второй Мировой слава Кадмуса пошла на убыль. Ведь к началу 50-х поменялись художественные вкусы, и в американском искусстве главенствующее место стала занимать абстрактная живопись, а чуть позже модным стал поп-арт.

«

Изысканный труп выпьет молодое вино

»
— Из игры «Великолепный труп», в которую играли сюрреалисты
Igor’ Morski Сюрреализма больше нет Совковый мульт с обилием сабжа «Халиф-аист». «Му-та-бор!»

Полная коммерциализация направления наступила чуть ли не сразу и во многом благодаря Сальвадору, которого остальные сюрреалисты люто ненавидели за необузданную игру на публику и огромные деньги, заработанные им. Перед тем как порвать с тусовкой, Дали сказал: «Сюрреализм — это я!», а затем назначил Эрнста Фукса своим «преемником на Земле». Для большинства из художников Сальвадор стал чем-то вроде Киркорова, попсой, предавшей прекрасные идеалы движения. Бретон, уже будучи стариком, люто раздражался на молодежь, что примкнула к сюрреализму поздно и ни хрена не понимала в глубоких идеях основателей движения.

Любое популярное культурное явление рано или поздно скатывается или к полной коммерциализации или чахнет и дохнет, как никому не нужное старье. Сюр постигла участь первого варианта. Теперь, в XXI веке, сюрреализм давно уже не мается подсознательной хуетой, а делает бизнес, зарабатывает деньги, спекулируя на старых принципах и на интересе публики к странным картинкам. Много денег, но мало свежих идей? Не беда. Ведь у нас есть неосюрреализм и прочие как бы направления, которые так отлично можно распиарить и грамотно подать публике.

С другой стороны, если вооружиться гуглом и окунуться в пахучие омуты современного искусства, можно проследить изменения сюра. С глобализацией и интернетами этот жанр как любое культурное явление размывается и подвергается мутациям в разы быстрее, чем 40-60 лет назад. Что даже хорошо — быстрее поступает свежая кровь новых идей, хотя с не меньшей скоростью всплывает тенденциозный кич. Современным дитём сюра и поп-арта можно обозвать поп-сюрреализм, ярким представителем которого является дядюшка Тодд Шорр, нашедший свой стиль в изображении популярных мультперсонажей в весьма наркоманских ситуациях с элементами насилия, мульт-гуро и прочих гурманств.

Эксперты и знатоки даже спорят, можно ли считать поп-сюр и lowbrow art одним и тем же направлением. Хотя теперь, с размытостью жанров, границ и мнений, этот вопрос скорее дело вкуса, чем необходимости. В Италии неплохо расцвел сюр в дизайне интерьеров.

Некоторые современные представители сюра достойны упоминания, даже если им все завидуют и ненавидят: Рафал Олбински, Михаил Хохлачев — фанат Магритта, Эрнст Фукс, Сафронов, Тэцуя Исида, чех PETER GRIC [5] и прочие.

И в завершение вспомним, как Бретон, словно издеваясь над неуравновешенными школьниками будущего и просто психами с оружием в руках, сказал:

«

Самый простой сюрреалистический акт состоит в том, чтобы, взяв в руки револьвер, выйти на улицу и наудачу, насколько это возможно, стрелять по толпе.

»
— «Второй манифест сюрреализма»

[править] Сюрная галерея


  1. ↑ В «Манифесте Сюрреализма» он писал: «Сюрреализм есть чистый физический автоматизм, посредством которого мы стремимся выразить в слове или в живописи истинную функцию мысли. Эта мысль продиктована полным отсутствием всяческого контроля со стороны рассудка и находится за пределами всех эстетических и моральных норм.»
  2. ↑ Идеи Беллмера внезапно в 2000-х проросли в Японии — стоит посмотреть на дизайн роботов-кукол из аниме Призрак в доспехах 2: Невинность.
  3. ↑ строчка про мост Мирабо — это цитата, да
Сюрреализм. Уроки истории искусств на Луркоморье

lurkmore.to

Сюр — это… Что такое Сюр?

  • сюр — СЮР, а, м. 1. Что л. странное, болезненное, необычное, заумное, абсурдное. сюр коммунальный (о жизни в коммунальной квартире). сюр, а не жизнь. Куда ни сунешься, один сюр. Сокращ. от общеупотр. «сюрреализм», «сюрреалистический»; Возм. изначально… …   Словарь русского арго

  • СЮР — [русск. сокр. Словарь иностранных слов русского языка

  • сюр — ахинея, сюрреализм, заумь, абсурд Словарь русских синонимов. сюр сущ., кол во синонимов: 5 • абсурд (48) • ахинея …   Словарь синонимов

  • сюр — 1 вигук незмінювана словникова одиниця сюр 2 іменник чоловічого роду сюрреалізм; фантасмагорія розм …   Орфографічний словник української мови

  • СЮР — Студия юного репортера Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СЮР Союз юристов России с 2000 по 2005 после: АЮР Ассоциация юристов России общероссийская общественная организация… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • сюр — сюр, а (сюрреализм) …   Русский орфографический словарь

  • сюр ли — * Вина, выдерживаемые на собственном осадке (sur lie). Эта технология принята в западной части Долины Луары и позволяет получать свежие, слабонасыщенные углекислым газом белые вина. Купцов 2001 19 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр се — * sur ce. Обычно в конце письма: вслед за этим. Теперь я согласен в том, что это место писано слишком в обрез, да силы нет ни поправить, ни прибавить. Sur ce обнимаю тебя с надеждой и благодарностью. 14. 10. 1823. Пушк. П. А. Вяземскому. Sur ce… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр — а; м. Разг. 1. = Сюрреализм. 2. Нечто фантастическое, нереальное. С. нашей жизни. Привыкнуть к повседневному сюру. ◁ Сюровский, ая, ое. С ое направление в искусстве. С ая жизнь …   Энциклопедический словарь

  • сюр’єкція — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • dic.academic.ru

    сюр — это… Что такое сюр?

  • сюр — СЮР, а, м. 1. Что л. странное, болезненное, необычное, заумное, абсурдное. сюр коммунальный (о жизни в коммунальной квартире). сюр, а не жизнь. Куда ни сунешься, один сюр. Сокращ. от общеупотр. «сюрреализм», «сюрреалистический»; Возм. изначально… …   Словарь русского арго

  • СЮР — [русск. сокр. Словарь иностранных слов русского языка

  • сюр — ахинея, сюрреализм, заумь, абсурд Словарь русских синонимов. сюр сущ., кол во синонимов: 5 • абсурд (48) • ахинея …   Словарь синонимов

  • сюр — 1 вигук незмінювана словникова одиниця сюр 2 іменник чоловічого роду сюрреалізм; фантасмагорія розм …   Орфографічний словник української мови

  • СЮР — Студия юного репортера Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СЮР Союз юристов России с 2000 по 2005 после: АЮР Ассоциация юристов России общероссийская общественная организация… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Сюр — м. разг. то же, что сюрреализм Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сюр — сюр, а (сюрреализм) …   Русский орфографический словарь

  • сюр ли — * Вина, выдерживаемые на собственном осадке (sur lie). Эта технология принята в западной части Долины Луары и позволяет получать свежие, слабонасыщенные углекислым газом белые вина. Купцов 2001 19 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр се — * sur ce. Обычно в конце письма: вслед за этим. Теперь я согласен в том, что это место писано слишком в обрез, да силы нет ни поправить, ни прибавить. Sur ce обнимаю тебя с надеждой и благодарностью. 14. 10. 1823. Пушк. П. А. Вяземскому. Sur ce… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр — а; м. Разг. 1. = Сюрреализм. 2. Нечто фантастическое, нереальное. С. нашей жизни. Привыкнуть к повседневному сюру. ◁ Сюровский, ая, ое. С ое направление в искусстве. С ая жизнь …   Энциклопедический словарь

  • сюр’єкція — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • additions_en_ru.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *