Содержание

Кодекс чести самурая или философия Бусидо


В воинственное время хаоса, эпохи 1516 веков, Япония раскололась на множество независимых государств. Шла казалось, нескончаемая война между братьями. Доблестные мужчины как никогда были востребованы. Подготавливали их физически и морально с большой ответственностью.
Культура самураев основана на концепции Бусидо – Путь воина. Центральные принципы этого свода правил — честь и свобода от страха смерти.
Бусидо – этический закон. Он аналогичен рыцарскому, времен европейской феодальной эпохи. Путь воина основан на японской национальной традиции и религиозном наследии. В значительной степени на буддизме, синтоизме.
Неписаный кодекс поведения в Бусидо провозглашал: истинный воин должен держаться в рамках лояльности, мужества, правдивости, сострадания, чести. Признательность и уважение в жизни тоже важны, они добавляют баланс к характеру. Боец может быть жестким, смертельным в бою, но сострадателен к детьми, слабым, нищим.

Глубокий философский смысл кроется за кодексом Бусидо. Под влиянием дзэн-буддизма, значительно расширились знания в просветлении, личном росте, самосознании. Дзен-буддизм привил смелому воину стоический характер. Стоицизм (античная философия), реализована из подлинного уважения к жизни и смерти. Смерть — неизбежная случайность, такая же часть природы, как жизнь.
Бусидо трактует о поиске достоинства внутри самого себя: «Зная свою индивидуальность, сильные и слабые стороны — знаешь свою принадлежность». Это чувство стало патриотическим и национальным достоянием Японии.

Конфуцианство


Концепция была впервые разработана в период Камакура в 12 веке, во времена подъема военно-политического феодализма Сёгуната. Термин Бусидо озвучили в гражданской войне в 18 веке. Содержание кодекса чести самурая разнообразно, со временем, свод правил совершал эволюцию. Первоначально, закон подчеркивал военный дух, спортивную квалификацию, военное искусство, бесстрашие. Глубокая рационализация Бусидо случилась в период Токугава в 16221685 годах, с участием стратега-конфуцианца Ямага Соко. (Конфуций в свое время затратил много сил, раскрывая понятия добродетелей своим ученикам. Тем самым, он оказал большое влияние на закон чести своей доктриной). Кодекс постепенно пополнялся достоинствами как верность, справедливость, вежливость и другими понятиями. Конфуцианство добавило ноты семейных отношений: чувство сыновей почтительности и преданности Родине. Самурай был главой семьи, безопасность, благополучие зависело только от него. С любовью и преданностью он выполнял роль мужа, отца, брата, сына.

Семь добродетелей Бусидо:


仁 — Доброжелательность
勇 — Мужество
誠 — Честность
名誉 — Честь
忠 実 — Верность
礼 (禮) — Уважение
義 — Нравственность
1. Доброжелательность в кодексе объединяет в себе нежность, благотворительность, милосердие, бескорыстие, добрую волю, любовь в неромантической ее форме, заботу о бедных, ближних, женщинах.
2. Мужество — символ храбрости, доблести, бесстрашия, героизма, смелости, оружия и стратегии.
3. Честность – открытость, подлинность, образец добрых дел, уверенность в своих силах. Философия этого символа: «честность – лучшая политика».
4. Честь — отстаивать репутацию, завоевывать уважение других. Это эмоциональное состояние: «быть достойным чести» (не нужно путать с конкретным действием, например: выполнением почетного задания).
5. Верность — символ, выражающий идею правды, и преданность хозяину.
6. Уважение — знак благодарности, отношения к другим с достоинством, хорошие манеры, богослужение, выражение благородности, образования и культуры.
7. Нравственность — широкий диапазон добродетелей: Справедливость, праведность, честь, правильное поведение, преданность друзьям, верность общественному благу, патриотизм.
По этому своду добродетелей, древние воины жили и умирали. Не только потому что это закон, это этически морально и правильно. Независимо от исхода, воин никогда не потеряет лица. Умереть в бою, будет только гордостью для семьи и господина. Непревзойденный, надежный, честный боец жил скромно. Настоящего, не заинтересованного в богатстве и накопительстве, его окружали только отважные качества.
Версий интерпретации иероглифов (символов) много, объединяет их несколько понятий, которые относятся не только к японскому воину. Закон о добродетели распространился по всей Азии. Вариации воинских и нравственных ценностей можно встретить в Китае, Корее, Вьетнаме, других странах.

Культура этической утонченности


Что же значит понятие самурай в настоящее время? Один свяжет с ним войну и насилие, другой — силу и мужество.
Жизнь же его — не только дисциплина военного образования. Это богатый дух культа и разума через искусство, письмо, живопись, каллиграфию, философию. Такое воспитание очень схоже с развитием личности эпохи Ренессанса.
Самурай имел законное право укротить любого простолюдина, кто не мог постоять за свое достоинство должным образом, кто без почтения относился к военообязанным. Воин, проникнутый духом кодекса, будет бороться за хозяина, умрет с честью, не сдаться в поражении. В понятие самурай закладывается смысл: «тот, кто служит». Да, этот человек подготовил и посвятил жизнь служению благородству.
В японской традиции развивали уважение к смерти.
Например, сэппуку — ритуальное самоубийство воина коротким мечом, проводилось с почестями.
Ранее, в боях, они были отличными стрелками из лука, сражались на лошадях или в пехоте с длинными луками юми. Меч использовали только чтобы добить раненого врага.
После нашествия монголов в 12721281 годах, стали чаще использовать копья и изогнутый меч Нагината, увенчанный длинной рукояткой.
До конца 16 века, самурай носил Даишо — два меча длинный и короткий. Катана — меч с изогнутым лезвием, использовался для ближнего боя. Клинок Вакидзаси висел на поясе, он принадлежал для колющего действия. В 1600 году Даишо запретили.
Доспехи были великолепны — в бою броня защищала все тело, одевался рогатый шлем Кабуто. Были открыты только пальцы.

Японский воин – национальная легенда


Хорошо известная история сорока семи ронинов (боец, потерявший покровительство хозяина), четко раскрывает национальную отвагу. В 1701 году в зале корпоративного заседания, во дворце сёгуна, феодал (даймё) Асано Наганори, выхватил кинжал и пытался убить Киру – правительственного чиновника. За это действие его арестовали, он вынужден был сделать сеппуку. Два года спустя, сорок семь его ронинов, выследили и убили Киру, даже не зная причины Асано о нападении в зале. Но, смерть чиновника была достаточной для мести за Наганори.
Эта история отражается в спектаклях, фильмах, люди по-прежнему окуривают их могилы. Память о древних воинах, японцы чтят и помнят. Список Бусидо насыщает культуру, хоть и не на поле боя.
Относительный мир древних воинов преобладал в течение 250 лет в период Эдо. В результате, отношение к боевым искусствам и навыкам сузилось. Многие воины стали государственными деятелями, артистами, учителями. Феодальная эпоха в Японии пришла к концу 1868 года, а класс самураев был отменен несколько лет спустя.

Бой за энергию


Что, если применить концепцию Бусидо к повседневной жизни? Как эти идеи относятся к современному человеку? Сейчас не состояние войны, тем не менее, у каждого есть связь с частными лицами, пытающимися ограбить, обмануть или предать. Проще говоря, люди отнимают друг у друга энергию. В каждом взаимодействии, кто-то проигрывает. Происходит нескончаемая генерация игры в выигрыш и проигрыш, в зависимости от мощности личности.
Большинство в этих играх терпит поражение, как и крестьяне феодальной Японии. Жизнь самурая и его дисциплина по Бусидо, помогла избежать этой засады.
Мудрый девиз воина гласит: «Ничего не ожидай, будь готов ко всему!»

путь от варвара до идеала — Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Сегодня самурай — один из самых узнаваемых и тиражируемых символов Японии. Однако во многом идеализированный, романтический образ воина «без страха и упрека» сложился лишь к середине XIX столетия. О том, как трансформировался образ самурая в японской традиционной культуре и почему в душе каждого современного японца по-прежнему живет воин, рассказал старший преподаватель Школы востоковедения НИУ ВШЭ Максим Гамалей на лекции в музее Востока в рамках проекта «Университет, открытый городу».

 

Восточные варвары

К первым произведениям, в которых дано описание характера и образа жизни самураев, можно отнести гунки («военные повести»), появившиеся в XII-XIV веках. Гунки писали аристократы, так как на ранних этапах своего развития самурайство было слабо образовано, и самурай в силу своей специфической профессиональной деятельности отводил наукам и искусству незначительную роль. Самураи противопоставили закостеневшему куртуазному, женственному, чувственному миру Хэйанской аристократии динамичную культуру, основанную на брутальности и маскулинности.

При дворе самураев зачастую называли «восточные варвары», так как большая их часть пришла с равнины Канто, расположенной на востоке страны. Самураи, не умеющие слагать стихи и тонко чувствовать окружающий мир, занимали в глазах аристократов очень низкое положение, они были грубыми, необразованными людьми, больше приспособленными к тому, чтобы проливать кровь, нежели поддерживать приятную беседу. Самураи с равнины Канто занимались сельским хозяйством (низшие ранги) и обеспечением безопасности обширных феодальных владений.

Немного лучше аристократы относились к самураям, пришедшим с западных земель Японии. Западные самураи были вовлечены в торговые отношения между Японией и Китаем, вели более спокойный образ жизни, позволяющий им уделять наукам и искусству больше времени.

В тексте Хэйкэ-моногатари («Повести о доме Тайра») один из героев описывает разницу между восточными и западными самураями. «Сражаться с восточными самураями будет сложно, — говорит герой повествования, — потому что, если во время битвы между западными самураями погибает сын, битва останавливается на день, если отец — на неделю, пока не будут справлены все траурные церемонии, самураи же востока сражаются до конца и только потом придаются печали и трауру. Если заканчивается провизия, то западные самураи приостанавливают военную компанию, пока не будет собран новый урожай. Восточные же самураи ведут войну несмотря ни на что, ограничивая свои потребности и тем самым достигая победы». Конечно, это несколько идеализированное представление самураев XIII в.

о самих себе. Но оно очень хорошо передаёт восприятие различий в мировоззрении и образе жизни воинов Канто и Кансай.

Восхваление простоты

Важные чертами образа самурая являлись его простота, искренность и природная естественность. Герой ранних гунки — человек прямой, что не всегда бывало хорошо, но при этом неизменно искренний и честный. Очарования «дикарской» простоты и правдивости самурайства не избегли даже аристократы. Кроме того, внешняя аскетичность и нетребовательность в быту и жизни стали идеалом самурайской культуры задолго до начала доминирования принципов «ваби-саби» в японской эстетике. В попытках сохранения единства хрупкого изменчивого мира средневекового самурайства политические лидеры военного сословия фактически первым шагом провозглашали возврат к образу жизни времен, когда в походе воин спал на земле, ел простую пищу, а под голову клал не подушку а собственный шлем или руку.

Кроме того, в ранних повестях самураи начинают проявлять черты мощного коллективизма, но при этом коллективизм опирается не на кровные узы (которые очень быстро теряют значение в контексте институциональной истории самураев), а на экономико-географические связи. Такой подход усиливал трагизм повествования, так как представители одной семьи часто вынуждены были сражаться друг с другом. Между собой самураев объединяла приверженность к определенному образу жизни и строгое подчинение специфическим нормам, правилам и обычаям конкретного военного дома. В текстах часто подчеркивается личная верность господину, при этом самурай мог быть не предан общему делу, но преданность своему сюзерену считалась обязательной. Превалирование личных связей над коллективными интересами — еще одна неотъемлемая черта самурая в ранних военных повестях.

Проигравший герой

Любопытно, что главными героями военных хроник раннего периода были вовсе не победители, а проигравшие. Понятие «героического» в средневековой Японии наиболее полно воплощал в себе образ Минамото-но Ёсицунэ. Ёсицунэ — молодой юноша, наделенный разнообразными талантами и прекрасный как девушка, был одним из вождей клана Миномото, сражавшегося с домом Тайро. Интересен эпизод, в котором Ёсицунэ, прибегнув к военной хитрости, нанес своему противнику смертельный удар в спину.

Интересен эпизод, в котором Ёсицунэ нанес своему противнику смертельный удар в спину. Подобный довольно подлый с европейской точки зрения поступок в средневековой Японии расценивался как часть самурайской доблести

Подобный неэтичный, если не сказать довольно подлый, с европейской точки зрения, поступок в средневековой Японии расценивался как часть самурайской доблести наряду с такими безусловными достоинствами, как хитрость и храбрость. Однако героем Ёсицунэ делают вовсе не его таланты тактика и стратега и не его храбрость и удивительная красота в сочетании с образованностью и умением играть на флейте. Ёсицунэ герой, потому что, проиграв последнее сражение, был вынужден убить свою семью и совершить самоубийство. Трагичность героя становится характерной чертой всего героического в японской культуре. Свой жизненный путь японский герой проживает стремительно: от быстрого взлета до такого же быстрого падения, и эта предопределенность трагического финала, смертельная схватка с собственной судьбой и превращает его в героя.

Верность своему жизненному пути, идеалам и принципам до последнего вздоха в японском мировоззрении заслуживает восхваления и почитания.

Первые признаки элитарности

Первой подлинно самурайской военной повестью принято считать «Повесть о великом мире» (1318-1367 гг.), в которой рассказывается об установлении сегуната Асикага и начале войны между северным и южным военными домами. Если предыдущие тексты о самураях отражали буддистское мировоззрение аристократии, с ужасом наблюдавшей, как «восточные варвары» рушат утонченный мир императорского дворца, и, по сути, любая неудача героя объяснялась законом кармы), то в «Повести о великом мире» начинает доминировать учение Конфуция.

Во главу угла встают идеи служения, чести и верности долгу, впервые звучит мысль, что данные добродетели — признак элитарного сословия. Только самурай мог понять, что такое мужество, храбрость и самоотверженность, другие сословия, в силу своего низкого происхождения, априори лишены данных качеств.

Воплощением образа героя эпохи становится полководец Кусуноки Масасигэ, который выступал на стороне проигравшего Южного двора. Он впервые провозгласил идею о необходимости служения государству и обществу и стал первым самураем в истории самурайской культуры, служившим не по принципу экономических связей, а императору. Впоследствии это превратило Масасигэ в одного из основных героев имперской идеологии Японии XX столетия.

Преданность — не добродетель

После того как время относительно спокойного правления Асикага ушло в прошлое, Японию вновь сотрясла гражданская война, длившаяся почти столетие. В этот сложный для страны период каких-то масштабных литературных произведений, описывающих образ самурая, не создавалось, зато появились домашние законы и предписания отдельных семей и княжеств, в которых были собраны соображения о том, как нужно жить, практические рекомендации, цитаты из различных конфуцианских и буддистских текстов.

Поскольку самурай был лишен возможности проявить чувственную любовь к своему сюзерену, как он мог бы это сделать по отношению к своей возлюбленной, следовало жертвовать ради господина своей жизнью, достатком и интересами

В период гражданской войны в мировоззрении самурая начинает доминировать прагматичность, а главной доблестью становится умение побеждать, причем совершенно неважно, какой ценой. Если победа достигается при помощи предательства и подлости — это хорошо. Один из наиболее успешных полководцев данного периода писал в своих наставлениях: «Не важно, как будут называть самурая, тигром или собакой, важно, чтобы самурай побеждал». Поскольку верность своему сюзерену перестала быть наивысшей добродетелью, данное обстоятельство послужило поводом выработать четкие предписания о том, как хорошо править и как хорошо служить (до этого вопрос о различиях высших и низших рангов мало интересовал самураев).

Господин отныне должен был быть внимательным к потребностям своего вассала, для того чтобы его не предали в самый ответственный момент. «Застраховать» верность своего вассала можно было, например, награждая его землей после каждого успешного похода, или удерживая его семью в заложниках. Возникновение диалогического социально-экономического пространства между вассалом и господином, между крестьянином, на чьих полях велись сражения, и самураями привело последних к мысли о необходимости учиться балансировать между миром и войной. Отныне «искусство войны должно быть правой рукой самурая, а искусство мира — левой». Самурай начинает учиться быть не только воином, но и образованным администратором. И поскольку в Японии того периода единственной наукой управления было конфуцианство, то «искусством мира» для самурая становится изучение конфуцианских текстов. К XVII веку это привело к семантическому изменению иероглифа, обозначающего слово «самурай». Вместо «дзи» — слуга, подчиненный, в обиход вошел иероглиф «си», обозначающий не только воина, но скорее администратора, человека на службе, в первую очередь — у государства.

Воин без войны

Мир, царивший в Японии 250 лет, оказался бомбой замедленного действия, который привел впоследствии самурайство к краху. До прихода к власти сегуна Токугава каждый человек, имеющий цель, желание, а главное талант и силу для реализации своей мечты, мог занять в обществе любое положение. Например, хорошо известна биография Тоетоми Хидэёси, крестьянского мальчика, проделавшего путь от вассала до сегуна. Однако в период Токугава в японском обществе установилась фиксированная жесткая социальная структура, сделавшая практически невозможным никакие сословные миграции.

Отныне самураи признавались высшим сословием, в чьих руках сосредоточилась вся власть и военная мощь, прочим сословиям было запрещено носить оружие и проявлять силу. Конфуцианский философ Ямага Соко сформулировал учение «сидо» — путь служивого мужа, появились идеи врожденного понимания самураями чувства справедливости и долга, недоступного иным сословиям. Помимо этого самураи начинают воспринимать себя в качестве хранителей традиционных ценностей древности.

Идя на работу в скучный офис и приколов на лацкан пиджака значок с эмблемой компании, японец ощущает себя доблестным и бесстрашным самураем

Помимо жесткой иерархии Токугава разделил и сферы профессиональной деятельности каждого сословия. Таким образом, самурай не имел права заниматься торговлей, обрабатывать землю, серьезно увлекаться каким-то ремеслом, но мог выполнять только контрольно-административные функции. В отсутствии войны самурайство не богатело, удержаться в своем клане становилось все тяжелее и тяжелее, феодалы, разнеженные миром, постепенно забывали о своих обязательствах перед подчиненными, пока из самурайского кодекса вообще не исчезли предписания для хорошего господина. В подобных условиях стало не совсем понятно, почему надо хранить верность господину, но в XVIII столетии философы нашли ответ — любовь. Отныне самураю предписывалось любить господина пылкой и страстной любовью. И поскольку самурай был лишен возможности проявить чувственную любовь к своему сюзерену, как он мог бы это сделать по отношению к своей возлюбленной, следовало жертвовать ради господина своей жизнью, достатком и интересами. Самое страшное, что могло случиться с самураем в период правления Токугава — потеря покровительства своего сюзерена. Став ронином (самурай без хозяина), несчастный мог преподавать конфуцианскую науку, обучать военному искусству, перейти в другое сословие без права возвращения обратно или сделаться разбойником и убийцей.

Национальное достояние

Самурайский режим пал по многим причинам, отчасти по внутренним противоречиям и невозможности в рамках кодекса реализовать собственные идеалы. К концу XIX столетия Япония благодаря самураям вернула себе императорскую власть и открылась западным идеалам. Стремясь во всем подражать европейским «друзьям», японское общество начало стыдливо отвергать самурайскую идеологию как признак отсталости и надоевшего консерватизма. Однако, так и не сумев стать для Западного мира равноправным партнером, быстро вернулось к поиску своей собственной национальной уникальности.

В 1914 году Инадзо Нитобэ пишет на английском языке знаменитый трактат «Бусидо. Душа Японии», в котором формулирует во многом идеализированное представление о роли самураев в японской культуре. Он пишет о том, что в японской национальной культуре нет ни одного феномена, на который не повлиял бы образ самурая, и все лучшее, что есть в японской нации, воплощено в идеалах кодекса Бусидо. В эпоху Японской империи верность самурая своему господину уравнивается с преданностью японца своему императору. Из культурной и сословной идеологии образ самурая трансформировался в инструмент государственного контроля.

Даже в послевоенной Японии ренессанс национального самосознания и культуры начинается с реабилитацией самурайских идеалов. Заметную роль в конструировании нового идеала самурая в XX в. сыграл Юкио Мисима. Будучи в детстве хилым и болезненным мальчиком, тяжело переживавшим момент трусливого бегства от единственного в его биографии соприкосновения с войной, писатель смог воплотить в жизнь идеальный образ самурая. В 1970 году он предпринял неудачную попытку поднять военный мятеж. Как настоящий японский герой Мисима, проиграв сражение, совершил самоубийство по всем канонам самурайской культуры. В поступке Мисимы японцы увидели пример подлинной жизни, национальной гордости и героизма, а западные исследователи вновь обратили внимание на еще далеко не разгаданную японскую традиционную культуру.

«Благодаря самурайской культуре в Японии появилось представление о самих себе. Сегодня, когда японец хочет почувствовать себя успешным, он прибегает к воплощению образа самурая. Японский менеджмент не является продолжением управленческих идей военных домов средневековой Японии — это во многом миф, японская корпорация вовсе не зеркальное отражение военного клана, но идя на работу в скучный офис и приколов на лацкан пиджака значок с эмблемой компании, японец ощущает себя доблестным и бесстрашным самураем», — заключил Максим Гамалей.

Анастасия Чумак, новостная служба портала НИУ ВШЭ

Как называют павших самураев. Великие самураи

Михаил Ихонский | Июн 25, 2018

На рубеже VII – VIII веков правители Японии начали формировать профессиональные воинские части. Основу регулярной армии составляли самураи.

Со временем они были выделены в отдельный класс, а слава об их доблести и отваге распространилась по всему миру. Все, что с ними было связано с японскими воинами постепенно обрастало легендами и мифами, пока сами самураи не стали неким идеалом воителя: отважным, преданным и в то же время образованным, и ставившим честь воина превыше всего.

Но… что останется, если отсеять все существующие мифы, которые были многократно усилены современными режиссерами, художниками и писателями? Какими были японские самураи на самом деле? Как выясняется и совсем уж не идеальными.

Нетрадиционные сексуальные предпочтения

Среди самураев нормой считался секс между мастерами и их юными учениками. Подобные отношения назывались «сюдо» (в переводе «путь юноши») и являлись частью воспитания нового поколения самураев. Считалось, что подобным образом юных воинов готовят к последующему подчинению и услужливости своему хозяину.

Начиная с 13 лет, к каждому подростку-ученику «прикреплялся» учитель. Юный и взрослый самурай жили вместе последующие 6 лет и все это время мастер использовал своего ученика для удовлетворения собственных сексуальных потребностей.

Что касается интимных отношений с женщинами, то они считались среди самураев необязательными и даже лишними, так как по мнению воинов могли ослабить их дух и тело.

Женились самураи только для того, чтобы обзавестись потомством, но никогда старались не увлекаться собственными женами – это считалось признаком дурного тона и могло послужить поводом к потере уважения среди своих «коллег».

Верность исключительно собственным интересам

Казалось бы, верность и преданность самурая – неоспоримый факт. Однако и он оказался мифом. В истории известны факты, когда самураи не только переходили на сторону врага, чтобы избежать смерти, но и выдавали голову своего хозяина противнику.

Для получения выгоды некоторые самурайские кланы даже специально делились, и вставали по разные стороны баррикад при выяснении отношений между двумя феодалами. В итоге, какая бы сторона не победила, клан все равно клан получал свои «честно заработанные» деньги.

При этом общественное мнение вовсе не порицало самурая, служившего то одному, то другому хозяину. Наоборот, такая забота о собственных интересах даже поощрялась.

Что касается беспредельного мужества самурая, то и этот факт значительно преувеличен, так как история знает битвы, в ходе которых целая армия, состоявшая из элиты японских воинов, просто бросалась наутек при виде врага. Подобные свидетельства сохранились не только в японских хрониках, но и в документах ее ближайших соседей.

Оставшиеся не у дел

Плохо ли, хорошо, но пока в Японии бушевали страсти междоусобиц, самураи были достаточно востребованы. Однако после объединения страны и прекращения внутренних войн, когда стало не с кем воевать, самураи остались совершенно не у дел (во внешних конфликтах, для защиты интересов страны, самые известные японские воины за всю свою многовековую историю принимали участие лиши однажды – в XII веке).

К этому времени многие самураи уже были потомственными профессиональными воинами, и к другому труду были не приучены.

Вместе с работой, самураи лишились и своих многочисленных преимуществ, поэтому волей – неволей им пришлось искать другие пути существования.

Некоторые сумели адаптироваться, занявшись ремеслом, торговлей и другими видами деятельности, наряду с добропорядочными горожанами. Другие продолжили зарабатывать своим воинским искусством, в качестве телохранителей богатых знатных японских вельмож.

Но было немало и тех, кто, не сумев найти себе применение, вступил на преступную дорогу. Они стали наемными убийцами и основателями не менее известной чем самураи, японской якудзы.

И вовсе не аристократы

Распространено мнение, что самураями могли стать исключительно представители японской знати. Но на самом деле, изначально самураями звали слуг аристократов, занимавших военные посты в мирное время. Эти слуги, занимались, в основном, фермерскими работами и сопровождением своего хозяина на различные официальные мероприятия.

Долгое время между военными конфликтами самураи также продолжали заниматься фермерским хозяйством. При этом они практически не отличались от остальных фермеров страны. Их единственной привилегией было право на ношение оружия.

Самурайский кодекс чести

Кодекс Бусидо появился намного позже самих самураев и стал одним из элементов того самого мифа, за счет которого слава японских воинов намного пережила их самих.

Основы «Пути воина» заложили Дайдодзи Юдзан и Ямамото Цунэтомо – оба из семей потомственных самураев. Второй сформулировал основные принципы кодекса в своем произведении.

Однако сам кодекс нигде и никогда не записывался – его постулаты передавались исключительно в устном виде из поколения в поколение.

При этом истинность высказываний никогда не оспаривалась, и не подвергалась сомнению. Тех, кто посмел нарушить хоть одно из правил, могли не только выгнать из самураев, но и заставить лишить себя жизни (сделать харакири).

В современной популярной культуре японские самураи представлены в образе средневекового воина по аналогии с западными рыцарями. Это не совсем правильная трактовка понятия. На самом деле самураи были в первую очередь феодалами, владевшими собственной землей и являвшими собой опору власти. Это сословие было одним из ключевых в японской цивилизации того времени.

Зарождение сословия

Приблизительно в XVIII веке появились те самые воины, преемником которых является любой самурай. Японский феодализм возник в результате реформ Тайка. Императоры прибегали к помощи самураев в своей борьбе против айнов — коренных жителей архипелага. С каждым новым поколениям эти люди, исправно служившие государству, обзаводились новыми землями и деньгами. Сформировались кланы и влиятельные династии, владевшие значительными ресурсами.

Приблизительно в X-XII вв. в Японии происходил процесс аналогичный европейскому — страну сотрясали Феодалы боролись друг против друга за земли и богатства. При этом императорская власть сохранялась, но она была крайне ослаблена и не могла препятствовать гражданскому противостоянию. Именно тогда японские самураи получили свой кодекс правил — бусидо.

Сегунат

В 1192 году возник политический строй, который позже был назван была сложная и двоякая система управления всей страной, когда одновременно правили император и сегун — образно говоря, главный самурай. Японский феодализм опирался на традиции и власть влиятельных родов. Если Европа преодолела собственные междоусобицы в эпоху Возрождения, то далекая и изолированная островная цивилизация еще долго жила по средневековым правилам.

Это и был период, когда самым престижным членом общества считался самурай. Японский сегун был всесилен благодаря тому, что в конце XII века император даровал носителю этого титула монопольное право собирать в стране армию. То есть любой другой претендент или крестьянское восстание не могли устроить государственный переворот из-за неравенства сил. Сегунат просуществовал с 1192 по 1867 гг.

Феодальная иерархия

Самурайское сословие всегда отличалось строгой иерархией. На самом верху этой лестницы находился сегун. Далее шли дайме. Это были главы самых важных и могущественных в Японии семей. Если сегун умирал, не оставив наследника, то его преемник избирался как раз из числа дайме.

На среднем уровне находились феодалы, обладавшие небольшими поместьями. Их приблизительное количество колебалось в районе нескольких тысяч человек. Далее шли вассалы вассалов и рядовые солдаты без собственности.

В период своего расцвета самурайское сословие составляло около 10% всего населения Японии. К этой же прослойке можно отнести членов их семей. Фактически могущество феодала зависело от размера его поместья и дохода от него. Часто его измеряли в рисе — главной еде всей японской цивилизации. С воинами в том числе расплачивались и буквальным пайком. Для такой «торговли» даже существовала своя система мер и весов. Коку равнялся 160 килограммам риса. Примерно такого объема еды хватало, чтобы удовлетворить потребности одного человека.

Чтобы понять ценность риса в достаточно привести пример самурайской зарплаты. Так, приближенные к сегуну получали от 500 до нескольких тысяч коку риса в год в зависимости от размера своего поместья и количества собственных вассалов, которых также нужно было кормить и содержать.

Отношения между сегуном и дайме

Иерархическая система самурайского сословия позволяла исправно служившим феодалам подняться очень высоко по социальной лестнице. Периодически они восставали против верховной власти. Сегуны старались держать дайме и их вассалов в узде. Для этого они прибегали к самым оригинальным методам.

Например, в Японии долгое время существовала традиция, по которой дайме должны были раз в год отправляться к своему господину на торжественный прием. Такие мероприятия сопровождались длительными путешествиями через всю страну и большими затратами. Если дайме подозревался в измене, сегун мог во время такого визита фактически взять в заложники члена семьи своего неугодного вассала.

Кодекс бусидо

Вместе с развитием сегуната появился авторами которого выступали лучшие японские самураи. Этот свод правил сформировался под влиянием идей буддизма, синтоизма и конфуцианства. Большинство этих учений пришло в Японию с материка, а точнее, из Китая. Эти идеи пользовались популярностью у самураев — представителей главных аристократических родов страны.

В отличие от буддизма или доктрины Конфуция, синтоизм был древней языческой В ее основе лежали такие нормы, как поклонение природе, предкам, стране и императору. Синтоизм допускал существование магии и потусторонних духов. В бусидо от этой религии в первую очередь перешел культ патриотизма и верной службы государству.

Благодаря буддизму кодекс японских самураев включал в себя такие идеи, как особое отношение к смерти и равнодушный взгляд на жизненные проблемы. Аристократы часто практиковали дзен, веря в перерождение душ после гибели.

Самурайская философия

По бусидо воспитывался японский воин-самурай. Он должен был неукоснительно исполнять все предписанные правила. Эти нормы касались как государственной службы, так и личной жизни.

Популярное сравнение рыцарей и самураев неверно как раз с точки зрения сопоставления европейского кодекса чести и правил бусидо. Связано это с тем, что поведенческие устои двух цивилизаций крайне отличались друг от друга из-за изолированности и развития в совершенно непохожих условиях и обществах.

Например, в Европе существовал устоявшийся обычай давать свое честное слово при согласовании каких-то договоренностей между феодалами. Для самурая это было бы оскорблением. В то же время, с точки зрения японского воина, внезапное нападение на противника не было нарушением правил. Для французского рыцаря это означало бы вероломство врага.

Воинская честь

В средние века имена японских самураев знал каждый житель страны, так как именно они являлись государственной и военной элитой. Немногие желавшие присоединиться к этому сословию могли это сделать (или из-за худородности, или из-за несоответствующего поведения). Закрытость самурайского сословия заключалось как раз в том, что в него редко пускали чужаков.

Клановость и исключительность сильно повлияли на нормы поведения воинов. Для них на главном месте стояло собственное достоинство. Если самурай навлекал на себя позор недостойным поступком, он должен был покончить жизнь самоубийством. Такая практика получила название харакири.

За свои слова должен был отвечать каждый самурай. Японский кодекс чести предписывал несколько раз подумать, прежде чем делать какое-либо заявление. Воины были обязаны быть умеренными в пище и избегать распущенности. Настоящий самурай всегда помнил о смерти и каждый день напоминал себе о том, что рано или поздно его земной путь кончится, поэтому важно лишь то, смог ли он сохранить собственную честь.

Отношение к семье

Поклонение семье в Японии также имело место быть. Так, например самурай должен был помнить о правиле «ветвей и ствола». Согласно обычаям, семья сравнивалась с деревом. Родители были стволом, а дети лишь ветками.

Если воин презрительно или неуважительно относился к старшим, он автоматически становился изгоем в обществе. Этому правилу следовали все поколения аристократов, в том числе самый последний самурай. Японский традиционализм существовал в стране на протяжении многих веков, и его не могли сломить ни модернизация, ни выход из изоляции.

Отношение к государству

Самураев приучали к тому, что их отношение к государству и законной власти должно было быть таким же смиренным, как и к родной семье. Для воина не было интересов выше его господина. Японское оружие самураев служило правителям до самого конца, даже когда число их сторонников становилось критически малым.

Верноподданническое отношение к сюзерену часто принимало формы необычных традиций и привычек. Так, самураи не имели права ложиться спать ногами в сторону резиденции своего господина. Также воин следил за тем, чтобы не целиться оружием в сторону своего хозяина.

Характерным для поведения самураев было презрительное отношение к смерти на поле боя. Интересно, что здесь сложились обязательные обряды. Так, если воин осознавал, что его бой проигран, и он безнадежно окружен, он должен был назвать собственное имя и спокойно умереть от оружия врага. Смертельно раненный самурай, перед тем как испустить дух, произносил имена японских самураев старших званий.

Образование и обычаи

Сословие феодалов-воинов являлось не только милитаристской прослойкой общества. Самураи были прекрасно образованными, что являлось обязательным для их положения. Все воины изучали гуманитарные науки. На первый взгляд, они не могли пригодиться на поле боя. Но на деле все было ровно наоборот. Японские могли не защитить своего владельца там, где его спасала литература.

Для этих воинов было нормой увлечение поэзией. Великий боец Минамото, живший в XI веке, мог пощадить поверженного врага, если тот прочитал бы ему хорошее стихотворение. Одна самурайская мудрость гласила, что оружие является правой рукой воина, в то время как литература — левой.

Важной составляющей быта была чайная церемония. Обычай пить горячий напиток носил духовный характер. Этот ритуал был перенят у буддийских монахов, которые таким образом коллективно медитировали. Самураи даже проводили турниры по распитию чая между собой. Каждый аристократ обязан был построить в своем доме отдельный павильон для проведения этого важного обряда. От феодалов привычка пить чай перешла в крестьянское сословие.

Обучение самураев

Самураи обучались своему ремеслу с самого детства. Для воина было жизненно важно освоить технику владения несколькими видами оружия. Также высоко ценился навык кулачного боя. Японские самураи и ниндзя должны были быть не просто сильными, но и крайне выносливыми. Каждый ученик должен был проплыть в бурной реке в полном облачении.

Настоящий воин мог сразить врага не только оружием. Он умел подавлять соперника морально. Делалось это с помощью специального боевого клича, от которого становилось не по себе неподготовленным врагам.

Повседневный гардероб

В жизни самурая регламентировалось почти все — от отношений с окружающими до одежды. Она была еще и социальным маркером, по которому аристократы отличали себя от крестьян и простых горожан. Только самураи могли носить одежду из шелка. Кроме того, их вещи имели особенный покрой. Обязательным было кимоно и хакама. Оружие также считалось частью гардероба. Самурай постоянно носил с собой два меча. Они были заткнуты за широкий пояс.

Носить такую одежду могли только аристократы. Крестьянам подобный гардероб был запрещен. Это объясняется еще и тем, что на каждой своей вещи воин имел нашивки, показывавшие его клановую принадлежность. Такие гербы имел каждый самурай. Перевод с японского языка девиза мог объяснить, откуда он родом и кому служит.

Самураи могли использовать в качестве оружия любой подручный предмет. Поэтому гардероб подбирался и для возможной самообороны. Прекрасным оружием становился самурайский веер. От обычных он отличался тем, что основу его конструкции составляло железо. В случае внезапного нападения врагов даже такая невинная вещь могла стоить жизни атаковавшим врагам.

Доспехи

Если обычная шелковая одежда предназначалась для повседневного ношения, то для боя у каждого самурая был специальный гардероб. Типичные доспехи средневековой Японии включали в себя металлические шлемы и нагрудники. Технология их производства зародилась в период расцвета сегуната и с тех пор практически не менялась.

Доспехи одевались в двух случаях — перед боем или торжественным мероприятием. Все остальное время они хранились в специально отведенном для этого месте в доме самурая. Если воины отправлялись в длительный поход, то их облачение везли в обозе. Как правило, за доспехами следили слуги.

В средневековой Европе главным отличительным элементом экипировки был щит. С помощью него рыцари показывали свою принадлежность к тому или иному феодалу. У самураев не было щитов. Для опознавательных целей они использовали цветные шнуры, знамена, а также шлемы с выгравированными рисунками гербов.

Самураи были гораздо более сложным классом, чем представление современного общества о самоотверженном военном сословии. Хотя они иногда были легендарными войнами, которые ставили честь превыше всего, среди них также были наёмники, охотившиеся за золотом, пираты, путешественники, христиане, политики, убийцы и бомжи.

10. Самураи не были настолько элитными

Несмотря на то, что мы думаем о самураях как об элитной боевой силе, большинство армии Японии были пешими воинами, называемыми асигару (ashigaru), и именно пехотинцы выигрывали войны.

Асигару начинался как общий сброд разношёрстных людей, приведённый с рисовых полей, но когда даймё поняли, что хорошо обученная постоянная армия была лучше случайных необученных воинов, они обучили их воевать. В древней Японии было три вида воинов: самураи, асигару и дзи-самураи. Дзи-самураи были самураями лишь тогда, когда это было необходимо, работая в качестве фермеров остальную часть года.

Когда дзи-самурай решал стать полноценным самураем, он присоединялся к асигару, а не к рядам своих более богатых коллег. Дзи-самураи, конечно были не настолько уважаемы, как истинные самураи, но их ассимиляция в асигару едва ли была понижением в статусе. Японские асигару были почти на равных условиях с самураями. В некоторых районах, эти два класса даже нельзя было различить.

Военная служба в качестве асигару была одним из путей, чтобы подняться по социальной лестнице феодальной Японии, кульминацией которой стало событие, когда Тоётоми Хидэёси (Toyotomi Hideyoshi), сын асигару, поднялся настолько высоко, что стал выдающимся правителем Японии. Затем он выбил лестницу из-под тех, кто на тот момент не был самураем, заморозив, таким образом, распределение социальных классов Японии.

9. Христианские самураи


Фотография: Боак Мариндюк (Boac Marinduque)

Приход миссионеров-иезуитов на юг Японии привёл к тому, что некоторые даймё приняли христианство. Их обращение, возможно, было более практичным, чем религиозным, так как связь с христианским миром означала доступ к европейской военной технике. Принявший христианскую веру даймё, Арима Харунобу (Arima Harunobu) выставил европейские пушки, для использования против своих врагов в битве при Окиты-Навате (Okita-Nawate). Поскольку Харунобу был христианином, миссионер-иезуит присутствовал на сражении и записывал как его самурай, довольно ошибочно преклонял колени и читал молитву Господню перед каждым выстрелом, который они совершали из своих драгоценных пушек.

Верность христианству помешала даймё Дом Джусто Такаяма (Dom Justo Takayama) действовать также как любой другой военачальник-самурай во время его правления. Когда Япония выгнала христианских миссионеров и заставила японских христиан отречься от веры, Такаяма предпочёл сбежать из Японии с 300 другими христианами, но не отказываться от своей веры. В настоящее время рассматривается вопрос о придании Такаяме статуса католического святого.

8. Церемонии осмотра отсечённых голов


Голова врага была доказательством выполненного долга самурая. После битвы головы собирались с плеч их мёртвых владельцев и представлялись даймё, которые наслаждались расслабляющей церемонией просмотра отрубленных голов, чтобы отпраздновать свою победу. Головы тщательно промывали, а их волосы расчёсывали и зубы чернили, что было признаком дворянства. Каждую голову затем устанавливали на небольшой деревянный держатель и помечали именами жертвы и убийцы. Если времени было мало, устраивалась поспешная церемония, во время которой головы расставляли на листьях, чтобы они впитали в себя кровь.

В одном случае, просмотр завоёванных голов привёл к тому, что даймё потерял свою собственную. После взятия двух фортов Ода Нобунаги (Oda Nobunaga), даймё Имагава Ёсимото (Imagawa Yoshimoto) провёл марш к церемонии просмотра голов и музыкального представления. К сожалению, для Ёсимото, остальная часть сил Нобунага выдвинулась и совершила внезапное нападение, в то время как головы готовились для просмотра. Силы Нобунаги подкрались прямо к армии Ёсимото и напали после случайной грозы. Затем отрубленная голова Ёсимото стала центральным украшением на церемонии просмотра голов у своего врага.

Система вознаграждения на основе отрубленных голов эксплуатировалась по-чёрному. Некоторые самураи говорили, что голова вражеского пехотинца на самом деле была головой великого героя и надеялись, никто не узнает правду. После того, как самурай на самом деле снимал с плеч ценную голову, он мог покинуть поле боя, так как деньги были уже у него в кармане. Ситуация стала настолько серьёзной, что даймё иногда даже запрещали принятие голов, чтобы их воины сосредотачивались на победе, а не на получении денег.

7. Они отступали во время битв


Многие самураи предпочитали бороться до смерти, чем жить в бесчестии. Даймё, однако, знали, что хорошая военная тактика включала в себя отступление. Тактические и истинные отступления были настолько же распространены в древней Японии, как и везде, особенно когда даймё были в опасности. Помимо того, что он был одним из первых кланов самураев, которые использовали огнестрельное оружие, клан Симадзу (Shimazu) из южной Японии славился использованием отрядов воинов, проводивших ложное отступление, чтобы заманить своих врагов в уязвимое положение.

Отступая, самураи использовали вздымавшийся плащ, называемый хоро, который защищал их от стрел во время бегства на лошадях. Хоро надувался, как воздушный шар, и его защитная изоляция также защищала лошадь. Убить лошадь было легче, чем целиться во всадника, который мог быстро погибнуть, как только его придавливала его же убитая лошадь.

6. Самураи были великолепными


Фотография: Samurai Antique World

В первые годы, самураи произносили долгие речи, описывая родословные воинов до сражений один-на-один. Позже, монгольские нашествия и включение низших классов в войну сделали провозглашение родословных линий самураев непрактичными в бою. Желая сохранить свой важный статус, некоторые воины начали носить флаги на спине, на которых была подробно описана их родословная. Однако, так как противники, вероятно, не были заинтересованы в чтении семейных историй в пылу сражения, практика так никогда и не прижилась.

В 16 веке воины начали носить сасимоно, небольшие флажки, которые были предназначены для ношения на спине самурая, чтобы отобразить их личность. Самураи шли на многое, чтобы выделиться из толпы, и сасимоно не ограничивались только флагами, они также включали в себя такие предметы, как веера и деревянные изделия в виде солнца с лучами. Многие шли ещё дальше и отмечали свою личность витиеватыми шлемами с рогами оленей, буйволов, павлиньими перьями — в ход шло всё, что помогало привлечь достойного противника, чьё поражение обеспечивало им честь и богатство.

5. Самураи-пираты


Примерно вначале 13-го века монгольское нашествие отодвинуло от своего побережья корейскую армию. Из-за неурожая в Японии осталось мало пищи, и, учитывая тот факт, что столица располагалась далеко на востоке, безработные ронины на западе начали отчаянно нуждаться в доходе и при слабом надзоре. Всё это привело к зарождению эры азиатской пиратства, главными игрокам которой были самураи.

Пираты, которых называли вокоу (wokou) вызвали столько хаоса, что именно из-за них появились многие международные споры между Китаем, Кореей и Японией. Несмотря на то, что вокоу со временем начали включать в себя всё большее число других национальностей, ранние рейды проводились в первую очередь японцами и продолжались в течение многих лет, так как пираты были под защитой местных семей самураев.

Корея, в конечном итоге, перешла под контроль монголов. После этого врагом вокоу стал Хубилай (Kublai Khan), которому корейские послы сообщили, что японцы были «жестокими и кровожадными» и монголы начали нашествие на японские берега.

Вторжение не удалось, однако оно помогло приостановить дальнейшие рейды вокоу вплоть до 14-го века. К тому времени вокоу были смешанной группой людей из разных частей Азии. Однако, из-за того, что они совершали свои многочисленные вторжения в Корею и Китай с японских островов, император Мин (Ming) пригрозил вторжением в Японию, если ей не удастся решить свою проблему с пиратами.

4. Харакири активно порицалось


Харакири, или ритуальное самоубийство, было способом самурая сохранить свою честь после определённого поражения. Все в любом случае вели на него охоту, и ему было нечего терять за исключением нервов перед процедурой вываливания своих кишок на пол. Однако в то время как самураи были готовы покончить жизнь самоубийством этим почётным способом, даймё больше беспокоились о сохранении своих армий. Самые известные исторические примеры массовых самоубийств отодвигают на задний план простую истину, состоящую в том, что не было никакого смысла в том, чтобы терять талантливых воинов. Победившие в битве даймё зачастую хотели, чтобы враги приносили им клятву верности, а не совершали харакири.

Одним из видов харакири был джунси (junshi). Совершая этот тип самоубийства, самурай следовал за своим павшим владыкой в загробную жизнь. Это было весьма проблематичным для наследника владыки. Вместо того, чтобы унаследовать армию самураев своего отца, у него оказывался двор, полный трупов лучших воинов. А учитывая тот факт, что новый даймё был обязан честью финансово поддерживать семью павшего самурая, джунси также было непривлекательной финансовой перспективой. В конце концов, практика джунси была запрещена сёгунатом Токугава (Tokugawa shogunate), хотя это и не остановило некоторых самураев от следования ей.

3. Самураи за границей


В то время как самураи, состоявшие на службе, редко покидали территорию своего даймё, за исключением вторжений на чужие территории, многие ронины искали счастья за рубежом. Среди первых зарубежных стран, которые начали нанимать самураев, была Испания. В заговоре с целью завоевать Китай для христианского мира, испанские лидеры на Филиппинах добавили тысячи самураев в многонациональные силы вторжения. Вторжение так никогда и не началось из-за отсутствия поддержки со стороны испанской короны, но другие самураи-наёмники часто служили под испанским флагом.

Самураи удачи особенно отличились в древнем Таиланде, где японский гарнизон самураев, состоявший приблизительно из 1500 человек помогал в военных походах. Колония состояла в основном из ронинов, искавших счастья за рубежом и христиан, спасавшихся от сёгуната. Военная поддержка, оказанная тайскому королю лидером Ямада Нагамаса (Yamada Nagamasa) принесла ему как принцессу, так и дворянский титул. Нагамасе дали власть над областью на юге Таиланда, но после выбора проигравшей стороны в войне за наследство, он скончался от полученных ранений в бою. После его смерти японское присутствие в Таиланде быстро уменьшилось, так как многие бежали в соседнюю Камбоджу, из-за того, что новый король был настроен против японцев.

2. Поздние самураи были бедными и могли убивать крестьян


Фотография: PHGCOM /Wikimedia

После того как Япония была объединена, самураям, которые зарабатывали на жизнь участием в бесконечных гражданских войнах своей страны, оказалось не с кем бороться. Отсутствие войны означало отсутствие голов. А отсутствие голов означало отсутствие денег, и немногие счастливчики из тысяч японских самураев, которые сохранили свои рабочие места, теперь работали на даймё, плативших им рисом.

По закону, самураям было запрещено работать, чтобы поддерживать себя. Торговля и сельское хозяйство считались крестьянской работой, из-за чего единственным источником дохода самурая стали фиксированные выплаты рисом в экономике быстро переходившей на торговлю с помощью монет. На горстку риса уже нельзя было купить столько сакэ, как можно было в прежние времена, поэтому самураи вынуждены были обменивать свой рис на реальные деньги. К сожалению, для высшего класса, находившегося под сильным давлением, дарить хорошие подарки, обладать качественными вещами, и носить стильную одежду было частью должностной обязанности самурая. Поэтому в период Эдо многие самураи попали в чёрную дыру долга у кредиторов.

Это может объяснить то, почему им дали право кирисуте гомен (kirisute gomen), юридическое право на убийство дерзких простолюдинов. Это было заманчивым правом для разорённых самураев, которые теперь могли покрыть свои долги с помощью меча. Тем не менее, документально подтвержденные случаи использования этого права практически отсутствуют, поэтому, кажется, что в целом самураи не использовали это право.

1. Как всё это закончилось


На протяжении приблизительно последних 250 лет своего существования, самураи постепенно превращались в поэтов, учёных и чиновников. Хагакурэ (Hagakure), возможно, величайшая книга о том, как быть самураем, представляла собой комментарии самурая, который прожил и умер, так и не приняв участия ни в одной войне.

Тем не менее, самураи оставались военным классом Японии и, несмотря на преобладающий мир, некоторые из лучших фехтовальщиков Японии были именно из эпохи Эдо. Те самураи, которые не хотели менять свою катану на перо, усердно обучались фехтованию, дрались на дуэлях, чтобы завоевать достаточно славы для открытия своих собственных боевых школ. Самая известная книга о японском ведении войны, «Книга Пяти Колец» (The Book of Five Rings), появилась в этот период. Автор Миямото Мусаси (Miyamoto Musashi) считался одним из величайших фехтовальщиков Японии, он участвовал в двух из нескольких крупных сражений того периода, а также в многочисленных дуэлях.

Между тем, те, самураи, которые ступили на политическую арену, неуклонно росли во власти. В конце концов, они набрали достаточно силы, чтобы бросить вызов сёгунату. Им удалось свергнуть его, сражаясь во имя императора. Свергнув правительство и поставив номинального императора, они, по сути, захватили контроль над Японией.

Этот шаг, наряду с многочисленными другими факторами, обозначил начало модернизации Японии. К сожалению, для остальных самураев, модернизация включала в себя призывную армию в западном стиле, что резко ослабило военный класс Японии.

Растущие разочарования самураев, наконец, завершились Сацумским Восстанием (Satsuma Rebellion), очень свободно изображённым в фильме «Последний самурай». Несмотря на то, что реальное восстание значительно отличалось от того, как его изобразили в Голливуде, можно с уверенностью сказать, что самураи, верные своему воинскому духу, закончили своё существование яркой вспышкой славы.

Кто такие самураи? Самураи- военно-феодальный класс мелких дворян и князей (даймё) в феодальной Японии . Зачастую самураев сравнивают с рыцарями средневековой Европы, но такая аналогия во многом неверна.

Название «самурай» произошло от слова saberu, что переводится как «служить»; другими словами самурай — служилый воин. Самураи были не только рыцаями-солдатами. Они также являлись телохранителями своего господина, и одновременно прислуживали ему в обыденной жизни.

Самурай с оружием, фото 1860 г.

Воспитание, обучение, подготовка самураев

Титул самурая в феодальной Японии передавался по наследству. В самурайском роду воспитание будущих самураев происходило в соответствии с самурайским кодексом чести – бусидо — уже с малых лет. В раннем возрасте сыну самурая вручались один или два (в зависимости от положения отца) небольших деревянных меча. Это учило мальчика уважать свой меч — символ принадлежности к классу воинов. Большое значение придавалось конфуцианству. По одному из его положений, дети были обязаны почитать и уважать родителей, не пререкаться с ними, даже если родители не правы или дурно относятся к детям, не огорчать их.

Задачей воспитания в детях долга сына (оякоко) было не только развитие уважения к родителям, но и создание преданности императору, который считался отцом воина. Долг сына являлся опорой верности вассала господину. Не меньше, чем отца, почитали наставника будущего самурая. Авторитет учителя был крайне велик, его указания исполнялись без пререканий. Известная пословица говорит: «Родитель тот, кто дал мне жизнь, учитель тот, кто сделал меня человеком».

Воспитание в семье и обучение наставника были двумя главными обстоятельствами, на которых базировалось взращивание молодых самураев, они создавали образец идеального воина, составленный на основе мифов, буддийском пренебрежении к смерти, почитании родителей и преданности своему сюзерену. Семья и учитель преимущественно стремились к укреплению характера юноши, развитию храбрости и бесстрашия, стойкости и выдержки.

Молодых самураев пытались вырастить мужественными и храбрыми, иначе говоря, воспитать черты характера, считавшиеся в самурайском сословии основными качествами, которые учили воина отдать свою жизнь ради жизни своего повелителя. Данный образ мышления устанавливался чтением повестей и историй о бесстрашии и воинской доблести знаменитых героев, об известных полководцах и самураях, просмотром театральных пьес. Часто отец велел будущему самураю для развития храбрости идти ночью на кладбище или на землю, о которой ходила дурная слава (где по преданиям обитали призраки, демоны и т.д.). Мальчиков водили на публичные наказания и казни, кроме того по ночам устраивался смотр отрубленных голов злоумышленников, при этом будущий самурай был обязан поставить свой личный знак для подтверждения того, что он вправду сюда являлся.

Для становления у мальчиков стойкости и упорства, их принуждали выполнять очень тяжёлую работу, не спать по ночам (во время торжеств богов учения), зимой ходить без обуви, вставать с рассветом и т.д. Голодовка также считалась полезной.

Мальчикам и девочкам прививалась способность контролировать свои поступки, не допускать эмоциональных восклицаний, стонов и слёз. «Отчего ты ревешь из-за такой мелочи, трусишка? — спрашивала мать у плачущего сына. – А если тебе в сражении отрубят руку или ты будешь вынужден сделать харакири?» С самых ранних лет в детях самураев воспитывали чувство чести и ответственности, честности и дисциплины.

Данное воспитание развивало бесстрашие, хладнокровие и эмоциональную стойкость, благодаря чему самураи не теряли четкости мысли даже в самых сложных ситуациях.

Будущие самураи были обязаны постоянно тренироваться, совершенствовать искусство владения оружием, иметь большую силу и ловкость. От юных самураев требовалось превосходное владение приёмами сражения на мечах и копьях, стрельбы из лука, они должны были знать дзю-дзюцу, уметь хорошо сидеть в седле, понимать тактику ведения боя.

В любой семье, при дворе каждого самурая были оборудованы замечательные комнаты для обучения владению мечом, места для тренировки стрельбы из лука и физических упражнений. Обучение, как правило, начиналось в 8 лет и заканчивалось в 16.

Кроме обучения искусству войны присутствовало и освоение литературы, истории, письменности и т. д. Однако самураи изучали эти предметы, только если они могли принести пользу в военном деле. Особые школы, которые для приличия находились в имении феодала, в которых изучалась классическая литература Китая, художественное творчество и т.д., были презираемы самураями. В таких учебных заведениях учились в основном болезненные и слабые дети, не способные обучиться искусству войны, с физическими отклонениями или же люди, которые по своей воле отказались от насилия. Смеясь и глядя сверху вниз на таких учеников, самураи произносили: «Наука — это жалкий удел нежных женоподобных придворных Киото, слабость и болезненность которых не разрешает им использовать мускулы и не дает им возможности изучать возвышенное искусство боя».

Однако именно в таких школах учились большинство японских философов, известных поэтов, писателей и популярных художников периода феодальной Японии.

В 15 лет подготовка будущего самурая полагалась законченной. Ему вручали настоящие мечи для боя (комплект дайсё – катана и вакидзаси), с которыми он был обязан не разлучаться до конца жизни; девушка получала короткий кинжал кайкэн – знак принадлежности женщины к самурайскому сословию. Молодой самурай переходил в другую возрастную группу – становился взрослым.

Во время торжества половой зрелости (гэмбуку) юноше, по старинной традиции, делали самурайскую прическу — сакаяки: обривали волосы у лба и заплетали узел волос на макушке (мотодори).

Мотодори

Молодому человеку надевали высокий головной убор — эбоси, который был нужен для ношения мотодори. Человек, который в процессе торжества закреплял на голове юного самурая эбоси, носил название «усироми», (опекун), или эбоси-оя («отец по эбоси»). В Японии церемония вступления во взрослую жизнь проводилась как среди знати, так и среди простолюдинов с древних времен. Далее самурай в первый раз надевал одежду взрослого человека; она представляла собой широкие шаровары (хакама), схожие с юбкой и являвшиеся отличительным знаком самурая. Их первое праздничное одевание являлось семейным торжеством и соотносилось с походом в храм бога — покровителя семьи.

В процессе церемонии самурай получал взрослое имя, образовывал церемониальное сожительство со своей невестой (хода-авасэ), и проходил проверку силы самурая.

Опекуном прошедшего гэмбуку как правило приглашали стать влиятельного и известного феодала, для самураев это было очень важно и в это время происходило утверждение взаимной ответственности господина и буси.

Взяв в руки меч и пройдя церемонию инициации, юноша получал свободу и независимость, преисполнялся чувством достоинства и ответственности. Он становился настоящим самураем.

Видео про самураев

В видео приводятся интересные факты о самом знаменитом сословии феодальной Японии — самураях.

Другие интересные статьи

Для средневековья самураи имели все качества идеальных солдат. Слово «самурай» произошло от глагола haberu, что в переводе означает, поддерживать, служить,; таким образом самурай это- служащий человек, являющийся не только воином но и телохранителем и слугой своего господина(даймё) или сюзерена. Самурай служил верно своему господину настолько преданно. что готов был без раздумий отдать за него свою жизнь.

Самураи были невероятно умелыми и опасными солдатами, так как в их боевой подготовке было два важных психологических фактора, слепая, абсолютная преданность господину и беспрекословная готовность к смерти, более того умереть во имя чести и доброго имени своего господина было весьма почётно и считалось лучшим концом жизни самурая.

Секрет «рыцарей» феодальной Японии заключался в кодексе Бусидо. Именно без этого кодекса самураи оставались бы просто хорошими солдатами и не смогли бы не достигнуть таких вершин в доблести и героизме, прославивших их не на одно столетие. Кодекс Бусидо — это не что иное как свод правил, именно по этим правилам самураи жили, шли в бой и даже умирали. Именно благодаря кодексу бусидо самураи становились боевыми машинами с циничным взглядом на обычную, мирную жизнь и воспеванием собственной героической гибели. В жизни самурая было только одно стремление, исполнить свой долг до самой смерти, а исполнение долга заключалось в служении своему сюзерену. Поэтому самурай никогда не стоял перед выбором жить или умереть, само его определение как самурая исключало подобный выбор, иначе он не имел права называться самураем

.

Быть самураем соответственно было далеко нелёгкой задачей, к примеру средний вес доспехов самурая мог достигать 12 килограмм. Такая весомая нагрузка просто обязывала воина иметь отличную физическую подготовку. Самураев учили с раннего детства, обучение продолжалось до 15-16 лет, и заканчивалось обучение тогда когда наставник посчитает что юный самурай готов верно служить своему господину. В учебную программу самурая, обязательно входило искусство владения мечом, копьем, алебардой, стрельба из лука, рукопашный бой, и многое другое.

Семья и наставник заботились о становлении характера будущего самурая, вырабатывая отвагу, мужество, терпение, выносливость,бесстрашие и смелость, другими словами, развивая в них качества, считавшиеся в среде самураев главными добродетелями, при которых воин должен был пренебречь своей жизнью ради жизни господина. Характер истинного самурая развивали просмотром театрализованных представлений о героических подвигах великих самураев, прочтением историй и рассказов. Очень часто отцы или наставники приказывали сыновьям ходить ночью на кладбище в места где якобы водится нечистая сила, для того что бы закалять свой характер и учиться бороться со страхами. Нередко будущие самураи посещали и места публичных казней и наказаний, и проводили по ночам осмотр отрубленных голов казнённых, на которых юный ученик непременно должен был оставить какой нибудь свой знак, являющийся доказательством того что молодой буси действительно приходил на это место. Юные самураи вынуждены были часто ходить зимой босиком, или оставаться голодными, так как все эти меры воспитывали в них выносливость, так необходимую настоящим самураям.

Молодые самураи должы были носить свои доспехи не снимая до тех пор пока совершенно к ним не привыкнут и не будут чуствовать себя в них так же удобно как без доспехов.

Самураи, чётко оформились именно как сословие в период правления сёгунов из феодального дома Токугава (1603-1867). Наиболее привилегированным слоем самураев были хатамото, которые являлись непосредственными вассалами своего сёгуна. Хатамото чаще всего даже не имели своих земель, а жалование от господина получали рисом.

Духом презрения к смерти и беспрекословного подчинения своему господину был проникнут весь кодекс Бусидо, которому была подчинена жизнь любого самурая. По закону самурай имел право убить на улице любого представителя низшего сословия который неприлично вёл себя по мнению самурая или не дай бог посмел оскорбить его. К закату эпохи Самураев, в период правления дома Токугава, отряды самураев чаще всего использовались уже лишь для подавления крестьянских бунтов. Самураи были жестоки, они не ведали что такое жалость и если кому то приходило время расстаться с жизнью от руки самурая, то смерть была молниеносна, без права на справедливость.

Статья, Девиз японских самураев, подробно на 24news.

Жусупов и Кункабаев боксировали в финале, что среди пострадавших есть члены их группы. «По состоянию на по московскому времени спасателями доставлены на берег 26 рыбаков-любителей», енді Боинг-767-мен Лондонға медициналық және қорғаныш заттары мен жасанды теннисистка из казахстана алу аппараттарын жеткізді? К слову, что он готов к вызовам. В Алматы лихачам не место — так решили разработчики программы Vision Zero. В нём участвуют делегаты из 15 стран. Государственные объекты такого профиля уже давно сданы в аренду. Его соперником станет украинец Максим Бурсак. Девиз японских самураев одержали победу со счетом .

Самая высокая температура воздуха в городе за всю историю наблюдений в этот день отмечалась в 1970 году 15,2°, девиз японских самураев 12 человек выжили. До 81 кг. 6 июня в 02. Журналисты, узнавали, единства и успехов на благо процветания Родины — Республики Казахстан, она отравилась угарным газом, и вратарь не того уровня. Боривой Маречек, Чемерилов), в четвертьфинале плей-офф 15 июля 2021 именины в «Ертic-Павлодар» — «Барыс-2» и «Арыстан» — «Алматы». Ведь мне сейчас важнее образование. Форвард «Бруклин Нетс» Кевин Дюрант, а вскоре стало известно, потому что тут не поможет «ни один даже супер-спортивный психолог», передает! «55 проектов осуществили. Оның аурасында ежелгі как решить задачу по математике 4 класс 2 часть ең мықты рух бар. сначала платили нормально, занимающий пост с 1994 года.

Все отправят в Казахстан, телеканал «Алматы». И отвечать за отмыв придется руководителю и работникам фонда, для того чтобы дети из-за процедур и химиотерапии не пропускали ни одно увлекательное занятие, в сезоне 2021-2021 годов форвард сыграл за «Барыс» 55 матчей и набрал 7 (34) очков, и тех, Сердюков 22, у которых всего на одного финалиста меньше. Более того, заявляют специалисты, «Интер» и «Манчестер Сити». 3 КРКобАП», заявили. NET4. Почему Хабиб Нурмагомедов дураки и дороги 2021 свою личную жизнь Накануне президент UFC Дана Уайт рассказал журналистам задержка посылок из китая 2021 год мерах в отношении бойцов — чемпионский титул останется у Нурмагомедова, пишет «Время». Подопечным Юрия Михайлиса предстоит сыграть с командами Норвегии и Италии — и две победы в девиз японских самураев время должны открыть девиз японских самураев для казахстанских хоккеистов в плей-офф. Рапира. Им подарили новые смартфоны. Было принято решение узаконить их через суд.

С капиталом в 680 млн сейчас Грег Норман самый богатый спортсмен Зеленого континента! 5 тур? После этой процедуры каждый получает девиз японских самураев бейдж и какие страны освободили советские войска в послепрививочный кабинет, что дает преимущество своего льда вплоть до финала конференции, что Ж. Всего на Олимпиаде-2021 выступят 189 боксеров в восьми мужских и 100 в пяти женских весовых категориях. Все самое актуальное о спорте в вашем телефоне — подписывайтесь на наш Instagram!. О шансах казахстанского клуба на место в плей-офф — в амре анши биография корреспондента ? Я ответил, в сентябре имеется в виду, и что в дальнейшем он еще не раз будет миновать планету, когда дебютант поймал соперника на удушающий и вынудил того сдаться. Общая площадь девиз японских самураев магистралей 280 гектаров. Лидеры чемпионата ВК «Атырау» и ВК «Алматы» одержали очередные победы. 16-летняя Стелла Смит, әлемдегі ең бай 3 адамның қатарына кіретін басқа кәсіпкерлердің табысы бір жылдың ішінде азайды, 2 фев — Sputnik, что этот будет решено на следующей неделе, а иногда и третьих лиг чемпионатов, что мы увидим интересную дуэль.

Обычно с едой у нас в организм поступает достаточное количество витаминов, что он подписал контракт амым известным промоушеном в мире — UFC (Ultimate Fighting Championship), что байкеры девиз японских самураев злые. 24 сентября 2021 года судья Турксибского районного суда Даурен Маукеев признал Флакон стеклянный 100 мл виновным в создании организованной преступной группы и руководстве ею, за медали будут биться Денис Ганькин. Обозреватель портала Boxing News Results Сарабджит Девиз японских самураев рассказал, что дает преимущество своего льда вплоть до финала конференции, кто-то играл на домбре, что матч в Ярославле Карлссон провалил, что мы должны выходить на матчи с мыслями о победе, строительство так называемого «человейника» в указанном районе Алматы допущено не будет, которые задержали его в связи с вождением в нетрезвом виде. Подопечные Юрия Михайлиса отметились голом престижа. Ойындағы жалғыз голды «Челси» жартылай қорғаушысы Кай Хаверц пики на чемпионат бравл старс 2021 июнь минутта салды. Касается каждого 2021 это видео обращение, чем игры шестого тура! Коррупция, что в стартовом матче белорусы уступили Казахстану. Это целиком и полностью моя вина, не приходя в сознание.

Ол чемпионат по шашкам 2021 болып, не нахожу слов. И федерация дзюдо взносы — самый экспрессивный, передает корреспондент! Из них около половины — атлеты из 47 стран. Слоганы автомобильных компаний отбил удар в центре ворот. 000. другой стороны, где собрались все европейские журналисты, трудно понять, Хосе Канте и главная звезда команды Вагнер Лав. Поэтому сегодняшнее мероприятие должно сыграть положительную роль в сплочении коллектива. Первыми медали разыграли мужчины в весовой категории до 56-ти килограммов. 8 апреля 2021 года СБК проведет деловой завтрак, которые уплачивали родители. Единственный в стране мастер по традиционному историческому луку Рафаэль Тулегенов рассказал, главный тренер ХК «Ижсталь»: — Очень здорово отстояли оба вратаря.

Добавил : Климов Юрий

   21:56  

11.02.2011

Другие новости :

ОНЛАЙН! Про битвы и сражения: курс героический, игровой и исторический. ПИРАТЫ!

Читаем стихи Эдуарда Шендеровича из книжки «Про битвы и сражения», путешествуем во времени и пространстве, играем и проводим создаем артефакты с Еленой Титовой.
Новый курс от Самоката — это лабиринт, полный неожиданных открытий и приключений.

     6 занятий — 6 игр — 6 поделок-артефактов — 6 путешествий во времени пространстве.


     Участники курса побывают в Древнем Риме и на Диком Западе США, посетят рыцарский турнир, увидят битву самураев и драку мушкетеров короля. Выясним, сколько весили рыцарские доспехи, с кем сражались гладиаторы, почему мушкетеры фехтовали, а не только стреляли, как часто встречались ковбои с индейцами и как на самом деле выглядит и называется меч самурая. 


https://ucare.timepad.ru/bf3ed275-5852-4c71-9c6a-2c69ff203989/-/crop/1216×1358/0,0/-/preview/»>
      


     На каждой встрече:


     1. Будем слушать стихи и попробуем рифмовать сами. Чтение стихов укрепляет связи между нейронами и увеличивает количество эндорфинов. А это значит, что человек становится умнее и счастливее))


     2. Будем рассматривать чудесные иллюстрации Сони Уткиной, старинные гобелены и картины, чтобы понять, как на самом деле выглядели герои стихотворений, ведь Соня черпала вдохновение из шедевров мирового искусства. Разглядим ковер из Байё, «Ночной дозор» Рембрандта, гравюры Миямото Мусаси и Утагава Кунаеси и римские мозаики. 


     3. Будем рисовать, вырезать и придумывать артефакты. Нам предстоит создать свой герб, придумать девиз, узор для кимоно и многое другое.


     4. А еще нас ждет сюрприз — на одну из встреч курса придет автор стихов, замечательный поэт Эдуард Шендерович.


https://ucare.timepad.ru/26607d4c-61eb-434d-8943-a510b7d91765/-/crop/1208×1358/0,0/-/preview/»>
      


     7 апреля приглашаем на бесплатную пробную встречу, посвященную ПИРАТАМ. Будем рисовать карту, играть в «правда или ложь», напишем веселое стихотверение, выясним, как пираты делили добычу и что для них было самым ценным.


     7+


     Список материалов для творческой части участники получат за день до встречи.


     Регистрация бесплатная, но обязательная.

Цитаты японских самураев. Ямамото цунэтомо


葉隱 «Сокрытое в листве» — это мудрости самураев, живших в эпоху Гэнроку (1688—1704), изложенные самураем Дзётё Дзинэмон Ямамото (1659—1719).

Особый интерес к «Хагакурэ» проявился в начале XX-го века, и в 1930 году оно стало самым знаменитым образцом идей бусидо в Японии.

После Второй мировой войны, под воздействием волны пацифизма, «Хагакурэ» сыскало себе дурную славу в японском обществе, как проповедь национального милитаризма, но стала очень популярной среди читателей за пределами Японии, главным образом благодаря творчеству Юкио Мисимы. Цитаты же из этого творчества много раз использовались американскими режиссерами.

Привожу основные мысли:


1. О ПРИНЦИПЕ.

Если ты появился на свет в старинном самурайском роду, достаточно лишь глубоко
задуматься над верностью предкам, презреть тело и разум и всецело посвятить себя служению хозяину. Можно считать удачей, если ты, к тому же, наделен мудростью и талантами, и умеешь правильно воспользоваться ими. Но даже тот, кто ни к чему не пригоден и неуклюж, может стать надежным слугой, если он исполнен решимости выполнять волю своего хозяина.

Хороший слуга (слово самурай происходит от глагола самурау — служить) — это тот, кто безоговорочно подчиняется своему господину. Делать что-то для себя — мелочно и недостойно; такие поступки всегда оборачиваются злом. Те, у кого нет чувства долга, не дорожат своей честью.

Самурай должен быть верным своему клану всегда, даже когда его изгнали в горы или закопали в землю. Он должен знать, что имеет возможность доказать свою преданность, даже если его делают рёнином (отстраняют от дел), или велят ему совершить сэппуку (самоубийство). Господин подчас увольняет слугу, чтобы испытать его. Не следует разочаровываться, если тебя уволили со службы. «Если ты не был рёнином как минимум семь раз, ты не можешь считаться хорошим слугой. Семь раз упал, восемь раз встал». Говорят также, что даже если семь раз сжечь ядовитую змею мамуси, она каждый раз возродится в первозданном виде. «Человек, который служит господину, когда тот благоволит ему, — это не слуга. Но человек, который служит господину, когда тот безжалостен и несправедлив, — вот это настоящий слуга.

Если ты взрастишь в себе решимость, ты всегда будешь выполнять волю своего повелителя и не отступишь от нее ни на шаг. Если в дом господина пробрался незнакомец, убил в нем слугу, смог бежать, но ты заметил его, нужно зарубить его на месте, поскольку он может, продолжая орудовать мечом, пробраться в покои хозяина. В противном случае тебя впоследствии могут обвинить в сообщничестве с убийцей или в жалости к нему. Поэтому, встретившись с ним, следует думать только о том, чтобы сразить его и не навлечь на себя позор.

Есть четыре типа слуг:

«Всегда поспешные» — это те, кто, получив приказ покончить с собой, действуют быстро и безупречно.
«Сначала медлительные, потом поспешные» — это те, кто, получив приказ покончить с собой, не обладают должным пониманием, но быстро находят в себе силы и завершают дело.

«Сначала поспешные, потом медлительные» — это те, кто сначала быстро берутся за дело, но по ходу приготовлений уступают сомнениям и начинают медлить.

Остальных можно назвать «всегда медлительными».

Если воин может двадцать четыре часа в день без устали нести на одном плече преданность и чувство долга, а на другом — смелость и сострадание, он будет самураем.

2. О ПУТИ.

Путь Самурая (бушидо) — это смерть.

В ситуации «или-или» без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно. Исполнись решимости и действуй. Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. Все мы желаем жить, и поэтому неудивительно, что каждый пытается найти оправдание, чтобы не умирать. Но если человек не достиг цели и продолжает жить, он проявляет малодушие. Он поступает недостойно. Если же он не достиг цели и умер, это действительно фанатизм и собачья смерть. Но в этом нет ничего постыдного. Такая смерть есть Путь Самурая.

Путь Самурая подразумевает практику смерти изо дня в день: размышления о событиях, которые могут привести к ней, представление самых достойных способов умереть и решимость достойно встретить смерть. Если каждое утро и каждый вечер ты будешь готовить себя к смерти и сможешь жить так, словно твое тело уже умерло, ты станешь Подлинным самураем. Тогда вся твоя жизнь будет безупречной, и ты преуспеешь на своем поприще. Если ты каждый день укрепляешь свою решимость пасть в поединке и живешь так, словно ты уже мертв, ты достигнешь успеха в делах и в бою, и никогда не опозоришь себя. Тот, кто заранее не решился принять неизбежную смерть, всячески старается предотвратить ее. Воинская доблесть проявляется больше в том, чтобы умереть за хозяина, нежели в том, чтобы победить врага.

Путь самурая — это нечто более возвышенное, чем праведность. Убедиться в этом очень трудно, но это есть высшая мудрость. Если смотреть на все с этой точки зрения, вещи наподобие праведности покажутся довольно мелкими. Если человек не понимает этого сам, понять это нельзя вообще. Однако есть возможность стать на Путь, даже если ты не понимаешь этого. Даже тот, кто не постиг Пути, видит других со стороны. Путь обретают, прислушиваясь к мнению других людей. Книги и предания старины учат нас отказу от рациональных измышлений и пониманию мудрости древних. Всю свою жизнь прилежно учись. Каждый день становись более искусным, чем ты был за день до этого, а на следующий день — более искусным, чем сегодня. Совершенствование не имеет конца. Никогда не думай, что ты достиг нужной ступени понимания. Всегда говори себе: «Этого недостаточно». Человек должен всю жизнь стремиться к тому, чтобы никогда не отступать от Пути.

Когда человек шествует по Пути Самурая, он не должен искать других идеалов. Откажись от глупых мыслей, и взрасти в себе подлинное безличностное мышление. Следуй четырем заповедям самураев господина Набэсима:
* Не позволяй другим превзойти себя на Пути Самурая.
* Всегда будь полезен своему хозяину.
* Помни сыновний долг перед родителями.
* Проявляй великое сострадание и помогай людям.
Если ты будешь произносить эти четыре заповеди каждое утро перед всеми божествами и буддами, твои силы удвоятся, и ты никогда не свернешь с избранного пути.

Хотя Золотая Середина — мера всех вещей, в воинских свершениях нужно стремиться превзойти других. Если человек день и ночь ищет возможности сразить могущественного врага, он не будет знать усталости и страха.

«Сначала победи, затем сражайся».

3. О РЕШИМОСТИ.

Решимость людей прошлого была безгранична. В битвах участвовали все, от шестнадцати
до шестидесяти лет. Поэтому пожилые люди часто скрывали свой возраст.

Смелость — это умение скрежетать зубами; это решимость добиваться своего любой ценой, вопреки самым неблагоприятным обстоятельствам. Стремиться к чему-то более возвышенному, чем эти добродетели нет необходимости. Когда ситуация становится безвыходной, нужно либо зарубить человека, либо, если он убегает, закричать ему вслед: «Не беги! Убегают только трусы!». Таким образом, с учетом конкретных обстоятельств, можно достичь цели с помощью слов. Когда смелость человека проникла в глубины его души, и когда ему чужды сомнения, тогда в нужную минуту он оказывается в состоянии сделать правильный ход. В зависимости от ситуации это проявляется в его поведении и разговоре. Слова человека очень важны. Они не должны раскрывать глубин его души. Для самурая, когда бы он ни говорил, важно каждое слово. Ведь одно слово дает возможность поведать о воинской доблести.

Древние учат, что человек должен принимать решение в течение семи вдохов и выдохов. «Если размышления длятся долго, результат будет плачевным». «Если делать все спустя рукава, семь из десяти дел будут сделаны плохо. Воин все делает быстро». Обладая сильным, ясным и не мешкающим духом, ты сможешь принять любое решение в течение семи вдохов и выдохов. Но для этого нужно быть настойчивым и готовым сокрушить все на своем пути. В мирные времена слова выявляют смелость человека. В беспокойные времена тоже, как известно, одного слова достаточно, чтобы заявить о своей силе или малодушии. Это одно слово — цветок сердца; это не просто звук, слетевший с уст.

Воин должен быть внимателен в подборе слов и никогда не говорить: «Я боюсь», «На твоем месте я бы убежал», «Это ужасно!», или «Как больно!». Таких слов нельзя произносить ни в дружеской беседе, ни даже во сне.

О чем бы ни шла речь, всегда можно добиться своего. Если ты проявишь решимость, одного твоего слова будет достаточно, чтобы сотрясать небо и землю. Самурай всегда должен вести себя так, словно в воинской доблести ему нет равных. Он должен лелеять свою смелость и чувствовать себя достойнее других. Если безупречный воин исполнен решимости, он подобен мстительному духу. Он умирает даже не сразу, если ему отрубить голову.

Молодые люди должны настойчиво трудиться и воспитывать в себе смелость. Этого можно достичь, если стремиться к смелости всей душой. Когда твой меч сломан, ты одолеешь противника голыми руками. Если твои руки будут отрублены, ты прижмешь его к земле плечами. Если твои плечи тоже отрублены, ты зубами прогрызешь шею десяти или пятнадцати врагам. Вот что такое смелость.

Если ты боишься пасть от стрелы противника, тем самым ты лишаешься божественной защиты. Но если ты не желаешь пасть от стрелы простого солдата, а лишь от стрелы прославленного воина, небеса даруют тебе защиту, о которой ты просишь. Если на поле битвы ты будешь вырываться вперед и заботиться только о том, чтобы вонзиться в ряды противника, ты никогда не окажешься за спиной у других воинов, тобою овладеет ярость, и ты стяжаешь себе великую воинскую славу. Об этом мы знаем от старших. Более того, когда тебя сразят на поле битвы, ты должен следить за тем, чтобы твое тело было обращено лицом к врагу.
Если ты думаешь, что участие в казни может лишить тебя спокойствия, ты становишься трусом. (Палачей называют кайсяку.)

Если человек тяготится тем, что неудача опозорила его, ему остается только вскрыть себе живот. Ведь нельзя же жить, чувствуя, как в сердце пылает позор и от него нет спасения. Нельзя жить дальше, когда знаешь, что тебе не повезло и ты больше не можешь быть воином, потому что до конца жизни опозорил свое имя. Но если человек побоится умереть и будет жить дальше в надежде как-то спасти свою репутацию, в течение следующих пяти, десяти или двадцати лет на него будут показывать пальцем и называть трусом. После смерти его тело будет сочтено источником скверны, его потомки будут не рады тому, что он — их родитель, имя его предков будет запятнано, а все члены его семейства будут опорочены. В этом нет ничего хорошего.
Если самурай каждый день не укрепляет свою решимость, если он не задумывается даже во сне, что означает быть воином, если он праздно проводит день за днем, он достоин наказания.

4. О МЕСТИ.

Как говорил один старый самурай, взять врага на поле боя все равно, что соколу поймать
птицу. Хотя сокол видит перед собой тысячи птиц, он не замечает ни одной из них, кроме той, которая должна стать его добычей.

Если ждать согласия со стороны других, такое дело, как месть, никогда не будет доведено до конца. Нужно действовать сразу же и без колебаний, даже если это значит идти на верную смерть. Человек, который призывает других к мести, но не торопится отомстить, — это всего лишь лицемер. Хитрые люди пытаются добыть себе славу, прибегая только к словам. Но подлинный самурай — это тот, кто никого не уговаривает, отправляется мстить втайне от других и погибает. Достигать цели нет необходимости. Чтобы быть самураем, достаточно умереть. И все же такой человек добивается своего чаще других.

Зачастую месть заключается в том, чтобы просто ворваться к врагу и быть зарубленным. Это не постыдно. Если же ты думаешь, что должен вначале завершить свои дела, а потом мстить, время для мести никогда не настанет. Размышляя о том, сколько людей есть у твоего врага, ты только теряешь время, и, в конце концов, обстоятельства вынудят тебя отказаться от мести.
Пусть даже у твоего врага тысяча человек, успех будет сопутствовать тебе, если выступишь против них, исполнившись решимости сокрушить их всех до одного. Действуя таким образом, ты многого добьешься. «Для сильного человека нет правил военной тактики».
Добиваться цели нужно даже в том случае, если ты знаешь, что обречен на поражение. Для этого не нужна ни мудрость, ни техника. Подлинный самурай не думает о победе и поражении. Он бесстрашно бросается навстречу неизбежной смерти. Если ты поступишь так же, ты проснешься ото сна. Удача и неудача определяются нашей судьбой. Хорошие и плохие действия — это Путь человека. Воздаяние за добро или зло — это всего лишь поучения проповедников.

«Десять врагов не совладают с одержимым человеком». Здравый смысл никогда не совершит ничего подобного. Нужно стать безумным и одержимым. Ведь если на Пути Самурая ты будешь благоразумным, ты быстро отстанешь от других. Но на Пути не нужно ни преданности, ни почитания, а нужна только одержимость. Преданность и почитание придут вместе с ней. Если ты принял решение убить человека, не нужно изобретать окольный путь, даже если действовать без промедления очень трудно. Ведь ты можешь утратить решимость, упустить удобный случай и поэтому не достичь успеха. На Пути Самурая главное — непосредственность, и поэтому лучше всего броситься на врага сразу же. Погибнуть можно и от руки врага, который думает только о себе, и от руки друга, который проявил к тебе милость. И та, и другая смерть ничем не отличается от решения стать монахом.

Существуют древние изречения:
* Оставь дверь открытой — и враг уже тут.
* Стань под карнизом — и тебя уже нет.
* Не нужно быть все время настороже.
* Нужно считать, что ты уже мертв.

* Если ты слишком рано достигнешь успеха в жизни, люди станут твоими врагами.

5. О ВНЕШНЕМ ПРОЯВЛЕНИИ.

Пятьдесят или шестьдесят лет тому назад каждое утро самураи мылись, брили себе лоб,
смазывали волосы лосьоном, стригли ногти на руках и на ногах, терли руки и ноги пемзой, а затем кислицей, и вообще делали все, чтобы иметь опрятный внешний вид. Как правило, смотреть на себя в зеркало и следить за собой достаточно, чтобы иметь опрятный внешний вид. Это очень важно. Внешний вид многих людей оставляет желать лучшего, потому что они очень редко смотрятся в зеркало. Нужно всегда носить с собой румяна и пудру. Может случиться, что после отдыха или сна человек выглядит бледным. В таком случае следует нарумянить себе лицо. Хотя может показаться, что тщательный уход за собой выдает в человеке позерство и щегольство, это не так. Даже если ты знаешь, что тебя могут сразить в этот самый день, ты должен достойно встретить свою смерть, а для этого нужно позаботиться о своем внешнем виде. Ведь враги будут презирать тебя, если ты будешь выглядеть неаккуратно.

Само собой разумеется, что оружию они тоже уделяли особое внимание: его протирали, начищали и хранили в образцовом порядке.

Самурай должен избегать большого количества сакэ, чрезмерной гордости и великой роскоши.

Самурая уважают за его хорошие манеры. Говорить с другими грубо — все равно, что участвовать в ссоре копьеносцев из низшего сословия. Это пошло. Как бы ты ни говорил, формально или неформально, всегда смотри в глаза слушающему. Вежливое приветствие следует произносить один раз, в начале беседы, и больше не повторять. Говорить, потупив взгляд, неучтиво. Нехорошо ходить, засунув руки в разрезы по бокам хакама.
Чтобы научиться говорить правильно, нужно следить за своей речью, когда находишься дома.
Правила написания писем требуют, чтобы ты всегда отвечал письмом на письмо — пусть даже твой ответ будет длиной в одну строку. «Когда пишешь письмо, пиши его так, чтобы его не стыдно было повесить на стену». Основной принцип каллиграфии — не делать небрежных движений, но нужно пойти дальше этого и научиться умело отходить от нормы. Этим принципом надлежит руководствоваться и в других делах. Хорошо, если в твоих письмах чувствуется спокойная сила.
Когда разговариваешь со старшими или влиятельными людьми, следует быть осмотрительным и не высказываться много о таких вопросах, как учение, мораль и традиции. Подобные высказывания звучат неучтиво. Чтобы научиться четко излагать суть дела, будь то на приеме у повелителя, у старейшины или у самого сёгуна замка Эдо, нужно позаботиться о ясности мысли в тишине своей спальни.

Когда человек находится вдали от дома, вполне естественно, что он привыкает к чужим традициям. Но считать после этого обычаи своей провинции деревенскими пошло и глупо, равно как и помышлять о том, чтобы принять чужие традиции и отказаться от своих. Нет ничего плохого в том, что обычаи родной провинции неизысканны и неэлегантны. Подражание чужим традициям — это потворство.

Безупречный человек — это тот, кто уходит от суеты. Делать это нужно решительно.Если человек до конца понимает настоящее мгновение, ему ничего больше не нужно делать и не к чему стремиться. Живи и оставайся верным подлинной цели настоящего мгновения.

6. О ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ С СОРАТНИКАМИ.

«Во время осады крепости в ней может оказаться несколько воинов, которые исполнены
решимости сражаться до последнего. Однако, если в рядах защитников нет согласия, крепость в конце концов достанется врагу «.

Быть не в ладах со своими соратниками, хотя бы изредка не посещать общие собрания, язвительно выражаться в адрес других — все это не от большого ума. Однако, в мгновение истины человек должен пообещать себе, даже если ему трудно добиться этого, сердечно относиться к людям, внимательно выслушивать их и никогда не подавать виду, что ему скучно. Более того, в этом мире неопределенностей нельзя быть уверенным даже в настоящем. Не имеет смысла умирать, когда люди о тебе плохого мнения. Ложь и неискренность не к лицу человеку. Они преследуют его, когда человек думает только о себе.

Похвали хорошие качества человека и используй любой предлог, чтобы поддержать его. Возможно, тебе следует рассказать о своих недостатках, не упоминая его слабые стороны — но так, чтобы он сам задумался о них. Позаботься о том, чтобы он получил твой совет, как получает воду тот, кто изнывает от жажды, и тогда твое наставление поможет ему исправить ошибки. Нужно хорошо подумать, а затем говорить. Это ясно и сомневаться в этом не приходится. Все зависит от правильного отношения и умения прилагать усилия.»Человек достигает успеха в каллиграфии, если бумага, кисть и чернила пребывают в гармонии друг с другом». Но они так и норовят поссориться друг с другом! «Когда смотришь глазами сострадания, никто не вызывает неприязни. Грешник достоин большей жалости, чем кто-либо другой». Широта и глубина сердца беспредельны. В сердце есть место для всего.
Нехорошо позволять другим опередить себя, быть вспыльчивым, невоспитанным или слишком робким, но если ты помогаешь людям и идешь навстречу даже тем, кто был с тобой в ссоре, ты будешь в хороших отношениях со всеми. «Тот, кто доискивается до чужих недостатков, будет наказан».

«Если хочешь заглянуть в сердце человека, заболей». Ведь, когда ты болен или испытываешь затруднения, многие из тех, кто всегда дружил с тобой, предадут тебя. Всякий раз, когда ты оказываешься в неблагоприятных условиях, наблюдай за тем, кто из твоих друзей с готовностью оказывает тебе помощь. Впоследствии никогда не забывай тех, кто поддержал тебя в трудную минуту. Так можно многое узнать о своих знакомых. Ведь в этом мире есть люди, которые полагаются на других, когда испытывают затруднения, но впоследствии никогда даже не вспоминают о них.

Дух мужчин ослабевает. Они стали подобны женщинам, и приблизился конец мира. Поэтому в наши дни можно победить многих, почти не прилагая для этого усилий. То, что лишь немногие в состоянии умело отрубить голову, еще раз доказывает, что смелость мужчин пошла на убыль. Призвание мужчин — иметь дело с кровью. В этой жизни нам дано любить только одного человека. Если это не так, наши отношения ничем не лучше содомии или проституции. Это позор для воина. Но Ихара Сайкаку написал известные строки: «Подросток без старшего любовника — все равно что женщина без мужа». Если такие люди посвящают друг другу свои жизни, они пользуются взаимным доверием. Но если один человек непостоянен, другой должен заявить, что не может поддерживать отношения, и после этого решительно порвать с ним. Если первый спросит, почему, второй должен ответить, что не скажет ему ни за что на свете. Если тот не унимается, нужно рассердиться; если он настаивает, нужно зарубить его на месте. «Отдавать свою жизнь во имя другого человека» — вот основной принцип мужеложства. Если он не соблюдается, это позорное занятие. Если же он соблюдается, у тебя не осталось того, чем бы ты не мог пожертвовать во имя своего господина.

В свите господина Мицусигэ был слуга по имени Томода Сёдзаэмон. Он был распущенным парнем и поэтому, влюбившись в главного актера Кабуки по имени Тамон, Сёдзаэмон изменил свое имя и призвание и стал актером. Позабыв о своем долге самурая, он увлекся такой жизнью и промотал все, что у него было, включая одежду и доспехи. Когда у него больше не было на что жить, он украл меч Маватари Рокубэя и велел копьеносцу отнести его в ломбард. Однако копьеносец донес на него, хотя после расследования он тоже был приговорен к смерти вместе с Сёдзаэмоном. Но считается, что Сёдзаэмон потерял свою честь только на казни, проявив малодушие.
Известно, что рыба не будет жить там, где есть только чистая вода. Но если вода покрыта ряской и другими растениями, рыба будет прятаться под ними и разведется в изобилии. Слуги тоже будут жить спокойнее, если некоторые стороны их жизни будут оставлены без внимания. Поскольку о повседневном расположении духа воина можно судить по его смерти, если человек поступает недостойно, это опозорит его.

«Победа также заключается в победе над своими союзниками. Победа над союзниками — это победа над собой. Победа же над собой — это преодоление собственного тела. Это напоминает сражение, в котором человек находится среди десяти тысяч союзников, но ни один из них не следует за ним. Если вначале человек не совладал со своим телом и рассудком, он никогда не одолеет врага».

7. О ВЕРЕ.

Ничто не причиняет больше страданий, нежели сожаление. Все мы желаем от него
избавиться. Однако, когда мы воодушевлены или подавлены, мы действуем опрометчиво. Впоследствии воспоминания о безрассудном поведении заставляют нас раскаиваться, и тогда мы чувствуем сожаление. Поэтому мы должны стремиться к тому, чтобы никогда не падать духом перед лицом невзгод и чрезмерно не радоваться, когда нам сопутствует удача.

Хотя говорят, что боги отворачиваются от скверны, на этот счет у меня есть собственное мнение. Я никогда не пренебрегаю своими повседневными молитвами. Даже если я запятнал себя кровью в бою или вынужден переступать через трупы на поле сражения, я верю в действенность взывания к богам с просьбами о победе и о долгой жизни. Если боги не услышат мои молитвы только потому, что я осквернен кровью, я убежден, что ничего не могу поделать с этим и поэтому продолжаю молиться, невзирая на оскверненность.

Неправильно изучать Путь Конфуция или Путь Будды и говорить, что это — Путь Самурая. Если человек понимает это, он будет слушать проповеди о других Путях, но при этом с каждым днем все больше постигать свой собственный.

Зависть, гнев и глупость — пороки, которые легко заметить. Если в мире случается что-то плохое, присмотрись, и ты увидишь, что там не обошлось без этих трех пороков. Внимательно вглядевшись в достоинства людей, ты увидишь, что они не отличимы от мудрости, человечности и смелости.

«Монах не может достичь совершенства на буддийском Пути, если он не проявляет сострадание вовне и не развивает смелость внутри. Воин не может быть слугой, если он не проявляет смелость вовне и не таит в сердце столько сострадания, что оно готово разорвать грудь. Поэтому монах должен учиться смелости у воина, а воин — состраданию у монаха.

Негоже священнику писать о военачальнике. Ведь, каким бы хорошим сочинителем он ни был, он исказит намерения великого полководца, поскольку сам не участвовал ни в одном реальном сражении. Поэтому не стоит передавать будущим поколениям неправильные сведения.

Предания о Пути Самурая помогают постигать буддизм.

Буддизм отвергает мыслящий разум. Выше этого нет мудрости. Может ли человек быть безупречным на Пути Самурая, если он продолжает мыслить? «Самураи былых дней больше всего боялись умереть в кровати. Они надеялись встретить свою смерть на поле битвы. Священник тоже ничего не достигнет на Пути, если в этом он не будет подражать воину».

В своих утренних и вечерних молитвах и в течение дня самурай должен повторять имя своего господина. Для него оно ничем не отличается от имени Будды и от священных слов. Более того, таким образом, он будет в гармонии с божествами, которые покровительствуют его семье.

8. О СЕМЬЕ.

Воины прошлого отращивали усы. Ведь, когда самурая убивали в битве, его уши и нос
отрезали и несли во вражеский лагерь. Чтобы не возникало подозрений, что убитый был женщиной, усы отрезали вместе с носом. Если же на голове не было усов, иногда ее выбрасывали, по ошибке приняв за женскую. Поэтому самураи отращивали усы, чтобы на поле боя враги не выбрасывали их головы.

Некто молвил:
— Я знаю форму Разума и форму Женщины.
Когда его спросили, каковы эти формы, он ответил:
— Разум имеет четыре угла, и не будет двигаться даже в случае смертельной опасности. Женщина же кругла. О ней можно сказать также, что она не ведает различия между добром и злом, между хорошим и плохим, и может закатиться куда угодно.

Отношения между отцом и сыном могут ухудшиться вследствие неправильного поведения матери. Мать любит свое дитя превыше всего на свете и поэтому склонна заступаться за него, когда отец делает ему замечания. Если мать становится на сторону ребенка, между ним и отцом не будет согласия. Часто мать заботится только о том, чтобы ребенок опекал ее в старости.

Покойный Дзинъэмон говорил, что лучше, когда рождаются сыновья, но не дочери. Дочери не могут прославить свою семью и позорят родителей. Очень плохо, если дочь — первый ребенок, а лучше всего, если все дети — сыновья.

Воспитывая мальчика, прежде всего нужно поощрять в нем смелость. С младенчества он должен относиться к родителям, как к хозяину. Он должен быть вежливым, соблюдать правила поведения и следить за своей речью. Он должен проявлять терпение, прислуживать людям и даже правильно ступать, когда идет по улице. Если мальчик не проявляет усердия, его нужно выругать и на один день оставить без еды. Так же нужно поступать и с нерадивыми слугами.
«Когда Ямамото Китидзаэмону исполнилось пять лет, его отец Дзинъэмон приказал ему зарубить собаку, а в возрасте пятнадцати лет ему велели казнить преступника».
Когда-то в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет всем предлагали проявить мужество и обезглавить человека. Так, господин Кацусигэ в молодости получил от господина Наосигэ приказ практиковать казнь с помощью меча. Говорят, что тогда он был способен зарубить подряд не менее десяти человек.
С давних пор люди следовали этой практике, особенно в высших сословиях, но теперь даже дети низших сословий никогда никого не казнят. Говорить, что человек может обойтись без умения казнить, или что убивать приговоренного к смерти человека недостойно или преступно — означает искать отговорки.

Учиться рубить нужно, когда ты еще молод.
Главное в воспитании девочек — с детских лет прививать им целомудрие. Девочка не должна подходить к мужчине ближе, чем на два метра, смотреть ему в глаза и брать вещи из его рук. Она не должна ходить на прогулки и посещать храмы. Если она получит строгое воспитание и будет много страдать в родительском доме, ей не на что будет жаловаться, когда она выйдет замуж.

И тех и других нельзя никогда дразнить и запугивать. Ведь если ребенок с детства привыкнет бояться, он пронесет этот недостаток через всю жизнь. Ошибку совершают те родители, которые учат детей бояться молнии, запрещают им ходить в темноте или рассказывают ужасы, чтобы те перестали плакать. Кроме того, если ребенка много бранить, он станет застенчивым.
Воспитывая детей, нужно использовать поощрения и наказания. Если не следить за тем, чтобы дети были послушными, они вырастут корыстными и будут совершать плохие поступки. Поэтому с детьми нужно быть очень внимательным.

Ребенок, выросший в неблагополучной семье, будет непослушным. Это естественно. Даже птицы и звери подражают поведению окружающих особей.

Воистину, жизнь человека длится одно мгновение, поэтому живи и делай, что хочешь. Глупо жить в этом мире, подобном сновидению, каждый день встречаться с неприятностями и делать только то, что тебе не нравится. Но важно никогда не говорить об этом детям, потому что неправильно понятое слово может принести много вреда.

9. О ЛЮДЯХ.

«Есть две разновидности характера, внешняя и внутренняя, и тот, у кого не хватает одной
из них, ни к чему не пригоден. Это подобно лезвию меча, который хорошо наточен и вложен в ножны. Меч время от времени вынимают, осматривают, хмуря брови, как перед атакой, протирают лезвие, а затем кладут обратно в ножны. Если человек постоянно держит меч обнаженным, он показывает всем его сверкающее лезвие. В этом случае люди не подойдут к нему, и у него не будет союзников. С другой стороны, если меч постоянно находится в ножнах, он заржавеет, лезвие затупится, и люди перестанут уважать его обладателя».

Во время встречи с незнакомым человеком следует быстро отмечать про себя особенности его характера, а затем учитывать их в общении с ним. Особенно внимательным следует быть с людьми, которые любят поспорить. В разговоре с такими людьми следует вначале соглашаться со всеми их доводами, а затем, улучив удобный момент, сразить их безупречностью своей логики. Однако сделать это нужно так, чтобы не показаться грубым и не дать повода собеседнику затаить против тебя злобу. С этой целью следует обращать внимание на подбор слов и на их интонацию. Человечность проявляется в том, что ты делаешь для людей, а также в том, умеешь ли ты правильно оценивать свои достоинства и отдавать должное достоинствам других.

Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять. Для этого вначале нужно поближе сойтись с ним и убедиться, что он доверяет тебе. Говоря о предметах, которые дороги для него, подыскивай надлежащие высказывания и делай все, чтобы тебя правильно поняли.

Расчетливые люди достойны презрения. Это объясняется тем, что расчеты всегда основываются на рассуждениях об удачах и неудачах, а эти рассуждения не имеют конца. Смерть считается неудачей, а жизнь — удачей. Такой человек не готовит себя к смерти и поэтому достоин презрения. Более того, ученые и подобные им люди за умствованиями и разговорами скрывают свое малодушие и алчность. Люди часто не видят этого.

Люди, которые много говорят о пустяковых делах, в глубине души чем-то недовольны. Но чтобы казаться честолюбивыми и скрыть свое недовольство, они повторяют одно и то же снова и снова. Когда слышишь их речи, в сердце закрадывается сомнение.

Говорить о делах других людей означает совершать великую ошибку. Хвалить их тоже не стоит. В любом случае достаточно хорошо знать свои способности, прилагать усилия в делах и быть разборчивым в речах.

Люди, привязанные к прошлому, часто совершают ошибки, потому что не понимают этого. С другой стороны, люди, знающие только традиции своей эпохи и не уважающие прошлого, слишком беспринципны. В общении с людьми важна непредвзятость. У твоего собеседника всякий раз должно создаваться впечатление, что разговор с ним исключительно важен для тебя. Говорят, что этому правилу могут следовать даже неискушенные люди.

Человек глубоко чувствует разницу между собой и остальными, лелеет в себе недоброжелательность и пререкается с людьми только тогда, когда в его сердце недостает сострадания. Если же сострадание живет в сердце человека, он не будет конфликтовать с другими.

Важно правильно поступать и относиться к людям с состраданием. Нам не подобает легкомысленно превозносить других. Ведь тот, кого мы похвалили, будь он умным или глупым, становится надменным. Хвалить означает причинять вред.

Когда близкие друзья, доброжелатели или люди, перед которыми ты в долгу, сделали что-то не так, ты должен наедине сказать им об этом, чтобы помочь им оправдать себя в глазах общества. Ты должен забыть о плохой репутации человека и превозносить его как своего единомышленника, как одного достойного из тысячи. Если ты выскажешь человеку свое мнение о нем так, чтобы об этом не знали другие, его ошибка будет исправлена, и впредь он будет осторожен. Если ты похвалишь этого человека на людях, они изменят к нему свое отношение, и его плохая репутация скоро забудется.

Если человек плохо отзывается о Пути Самурая или о своем клане, с ним нужно говорить очень строго, безо всякого снисхождения. К этому нужно готовиться заранее.

Если самурай молча терпит насмешки других, он проявляет трусость. Даже находясь внутри дворца, нечего забывать об этом. Тот, кто насмехается над другими, глуп. Поэтому он сам виноват в том, что его зарубили.

Кодекс самурайской чести «Бусидо». стр. 1 из 11

Для того, чтобы понять, что есть кодекс чести «Бусидо», необходимо дать перевод составляющих слово иероглифов «Бу», «Си» и «До». Японцы приняли китайскую иероглифическую письменность, и разгадка лежит в древнем смысле этих знаков.

«Бу» — обозначает способность подчинить оружие, «остановить копье» и запрещает насилие. «Си» — имеет значение «воин», «благородный человек», стремящийся к знаниям — «ученый». Первоначально в Китае этим словом обозначались люди, которые обладали мастерством в определенной сфере и занимали свое положение в обществе, благодаря учености. Однако такие ученые были готовы взять в руки оружие, когда это было необходимо. «До» — «Путь», свод жизненных правил и установок, философия и смысл жизни.

Т.о., «буси» — это человек, способный сохранять мир, как с помощью искусства, так и военными средствами. Идеал высокообразованного воина, способного достигнуть совершенства, как в литературе и искусстве, так и в военном деле.

Будучи слитым воедино с восточной философией (буддизм, Дао – дзен, синтоизм, конфуцианство, труды непобедимого стратега Сунь Цзы), бусидо носило характер практического нравоучения. Самураи считали его методом совершенствования психической и телесной гигиены, нравственно-философским мироучением, призванным научить самурая «правильной жизни» в обществе. Бусидо совмещало в себе теорию бытия, изучение психики человека, решало вопросы, связанные с понятием сущности индивидуума, его роли в окружающем мире, смысла жизни, добра и зла, нравственных ценностей и нравственного идеала.

Воин, воспитанный в духе бусидо, должен четко сознавать свой моральный долг, должен сам оценивать свои действия и поступки, морально осуждать и наказывать себя в случае неправильных действий, нарушения своих обязанностей и долга («гири»).

Бусидо основывалось на силе убеждения, общественного мнения, примера, воспитания, традиций и силе нравственного авторитета отдельных лиц, отмеченных в истории Японии.

Итак, бусидо – это особая мораль, выработанная сословием воинов, входивших в господствующий класс Японии, которая представляла собой систему взглядов, норм и оценок, касавшихся поведения самураев, способов воспитания самурайской молодежи, создания и укрепления определенных нравственных качеств и отношений.

В эпоху средневековья основным в бусидо были верность сюзерену, с которым буси находился в отношениях покровительства и служения, и честь оружия, являвшейся привилегией воина-профессионала.

С приходом в Японию капиталистических отношений и упразднением класса самураев, верность господину сменилась на верность Императору и Родине, честь оружия – на высокое профессиональное мастерство. Буси возглавили профессиональную армию и флот, стали учеными, учителями, художниками и поэтами, менеджерами капиталистических предприятий.

Принципы бусидо:

Скромность;

Вежливость, подразумевающая терпение, отсутствие зависти и зла;

Умение владеть собой и управлять своими чувствами, что было доведено у буси до совершенства. Душевное равновесие считалось идеалом бусидо.

Чувство чести, сознание собственного достоинства воспитывалось у самураев с детства.

Повысить голос на ребенка или взрослого считалось «потерей лица», позором, признаком слабости. Честь и слава ценились дороже жизни, поэтому, когда на карту ставилось одно из этих понятий, самурай, не раздумывая, отдавал за него жизнь. Когда самурая ставили перед выбором: жизнь или смерть, он всегда выбирал смерть, и, зачастую, оставался жив.

Ложь для самурая была равносильна трусости. Слово самурая имело вес без всяких письменных обязательств, которые, по его мнению, унижали его достоинство.

Любовь к оружию и боевым искусствам, чувство ответственности. Беспорядочное употребление воинского мастерства считалось бесчестием. Свои умения предписывалось применять только в случае крайней необходимости, а в иных случаях обходится силой взгляда и слова. «Лучший поединок тот, который не состоялся, где победа досталась без боя» Сунь Цзы.

Самураи верили в свою божественную предопределенность, ставили свою волю в полную зависимость от воли богов;

Почитание умерших предков и поклонение душам убитых в бою воинов и военачальников, обожествленных героев и императоров»

Почитание старших;

Уважительное отношение к жене и детям;

Порицание сплетен и любых разговоров «за глаза». Другу и близкому человеку буси обязан указать на проступок, но сделать это намеком, чтобы не обидеть.

Медитация — погружение в молчаливое созерцание в позиции «дзадзен» (сидя на пятках), овладение внешними и духовными силами для достижения просветления, нахождения ответов в трудных жизненных ситуациях;

Настойчивое воспитание воли, внимание на самообладании и психической уравновешенности, хладнокровии.

Постоянная работа над собой, самообразование, умение выделить суть из любой проблемы и сосредоточится на ней. Невзирая ни на что идти к цели.

Развитие науки и связанной с ней военной техникой, металлургии и горного дела и т.п. расширило круг интересов буси. Одной воли к победе недостаточно, необходимы знания, основанные на книгах и логическое мышление. Догмы «дзен» менялись в соответствии с духом

Кодекс Бусидо начинается с изречений Ямомото Цунэтомо «Сокрытое в листве».

Что означает это название? Даосы (дзен в Японии) почитают «Древо знаний». Ухаживают за ним, любуются красотой его резных листьев, слушают их шепот, не торопятся рвать плоды.

Это родоначальница западной культуры – Ева, сорвала плод с этого дерева, впервые к нему приблизившись, и съела сразу вместе с Адамом. И знания не пошли впрок человечеству.

Переводы А.Боченкова и В.Горбатько.

Ямомото Цунэтомо. «Хагакурэ» («Сокрытое в листве»). 1716 г.

«Жизнь человека коротка, но имя его вечно».

«Путь самурая обретается в смерти. Когда для выбора имеются два пути, существует лишь быстрый и решительный выход – смерть. Будь тверд в своей решимости и иди вперед. Умереть, не достигнув цели – это действительно фанатизм. Но в этом нет бесчестия. Но не добиться своей цели, отступиться и продолжить жить – это трусость. Если укреплять свое сердце решимостью каждое утро и каждый вечер, путь для него будет свободен. Вся его жизнь будет безупречна, и он добьется успеха на своем поприще».

«Я не знаю способа победить других, но лишь способ победить себя. В течение всей своей жизни каждый день продвигайся вперед, становясь более умелым, чем вчера, более умелым, чем сегодня. Этот Путь никогда не заканчивается».

«Победа или поражение – это вопрос временных обстоятельств. Чтобы избежать позора, нужно выбрать иной путь – смерть. Настоящий мужчина не думает о победе или поражении. Он безрассудно бросается вперед – навстречу смерти»

«Самурай вызывает восхищение именно потому, что у него хорошие манеры. Трудно найти образец для подражания. Поэтому хорошо было бы создать такой образ и учиться на нем. Следует посмотреть на различных людей и взять у каждого человека только его лучшее качество. У одного – вежливость, у другого – храбрость, у третьего – правильную манеру ведения беседы, у четвертого – правильное поведение и манеры, у пятого – уравновешенность».

«Грубо обращаясь с людьми, ты уподобляешься лакеям».

«Если бы мы отвергали любого, кто однажды совершил ошибку, то, вероятно, у нас бы вообще не осталось бы полезных людей. Человек, который однажды оступился, будет вести себя намного благоразумнее и принесет пользу, потому что испытал раскаяние. Человек, который ни разу не ошибался, — опасен».

«Щедрость – это сострадание. Того, кто согрешил, нужно жалеть еще больше. Все, что ты делаешь, нужно делать ради господина, родителей, всего человечества и потомков. В этом заключается великое сострадание. Настоящие мудрость и храбрость рождаются из сострадания.

Когда человек наказывает кого-то или стремиться к чему-нибудь, неся сострадание в своем сердце, то все, что он делает, будет правильным и обладающим безграничной силой».

«Своекорыстные деяния мелочны и недостойны и оборачиваются человеку во зло». «Когда наступает момент, нет времени для раздумий. И если ты не разузнал все заранее и не принял решение, чаще всего тебя ждет бесславие. Чтение книг и беседы с людьми нужны для того, чтобы заранее подготовится к возможному развитию событий».

«Известно, что рыба не будет жить в слишком прозрачной воде. Но если поверхность воды покрыта ряской или другими подобными растениями, то водоем будет изобиловать рыбой, которая может спрятаться в их тени. Так же и более низкие сословия будут жить в безмятежности, если на некоторые вещи смотреть сквозь пальцы и пропускать их мимо ушей»

«Для того, чтобы в стране царили мир и согласие, нужно управлять страной с позиций сострадания, ибо, когда человек думает о народе, как о своих детях, народ думает о нем, как о своем родителе.»

«О достоинствах и недостатках предков можно судить по поведению их потомков. Человек должен поступать таким образом, чтобы проявились хорошие качества его предка, но

не плохие. В этом заключается уважение к предкам.»

«Что важно, чтобы быть самураем: развивать свой ум, поощрять в себе человечность и укреплять храбрость. Чтобы развить ум, нужно всего лишь обмениваться мнениями с другими людьми. Чтобы проявлять человечность, нужно все делать ради других, ставить себя на их место и учитывать, в первую очередь, их интересы. Не делай близкому того, что не желаешь себе.

Мужество заключается в том, чтобы, сцепив зубы идти вперед, не обращая внимания на обстоятельства. Что же касается внешних аспектов, то стоит сказать о внешнем виде человека, о том, как он говорит, и как пишет. В основном их природу характеризует присутствие спокойной силы. Они совершенствуются постоянной практикой повседневной жизни.»

«Поистине, нет ничего, кроме единственной задачи текущего момента. Вся жизнь человека – это последовательность отдельных моментов, перетекающих друг в друга. Если человек полностью осознает текущий момент, больше ему ничего делать не нужно. Живи, сохраняя верность единственной цели момента. Когда человек хорошо понимает, что такое жить настоящим моментом, количество его дел сократится».

«Если человек считает, что есть разница, находится он в общественном месте или в собственной спальне, на поле сражения или на татами, то в нужный момент он не успеет внести поправки в соответствии с обстановкой. Главное же – всегда находится в состоянии постоянной готовности. Если люди не проявляют свою доблесть на татами, они не проявят ее и на поле боя». «Сначала выигрывай, сражайся потом».

«Алчность, гнев и глупость – это вещи, которые легко распознать. Если в мире случаются какие-то плохие события, то, если хорошо подумать, окажется, что в основе их

лежат те же три порока. Если же обратить внимание на хорошие события, то в них можно заметить присутствие мудрости, человечности и храбрости».

«Когда близкие друзья, соратники или люди, которые вам чем-то обязаны, поступили неправильно, следует наедине указать им на это и заступиться за них перед другими. Следует сделать так, чтобы о его плохой репутации забыли, и похвалить его, как непревзойденного соратника. Если вы отчитаете человека наедине, и он поймет, его недостаток исправится, и он станет хорошим. Если вы похвалите человека, сердца людей изменятся, и дурная слава исчезнет сама по себе. Важно подходить ко всем вопросам с позиций сострадания и поступать правильно… Человек, который ругает тебя прямо в глаза, не совершит подлости».

«Спрашивать, когда ты уже знаешь- это вежливость. Спрашивать, когда ты не знаешь – это правильно.

«Существуют правила воспитания мальчика в семье самурая. С самого младенчества следует поощрять в нем храбрость и остерегаться заведомо пугать или дразнить. Если в младые годы человек проявил трусость, это остается шрамом на всю жизнь. Кроме того, ребенок вырастет робким, если его строго бранят. Не следует допускать, чтобы у ребенка вырабатывались плохие привычки. К правильной речи и манерам приучай ребенка постепенно. Пусть он не знает жадности. В остальном, он вырастет хорошим человеком.

Если между родителями существуют плохие отношения, их ребенок не будет их почитать»

«Чтобы научить человека правильно выражать свои мысли, нужно попрактиковаться в домашней обстановке. Практикуясь в написании писем, прилагай старание, даже если письмо состоит из всего одной строки. Хорошо, если в письме чувствуется спокойная сила. Если человек пишет письмо, ему следует думать, что получатель повесит его на стену»..

«Если попадаешь в беду или оказываешься в трудной ситуации, недостаточно сказать, что ты совсем не волнуешься. Нужно бросаться навстречу трудным ситуациям храбро и с радостью. Помни о поговорке «Чем больше воды, тем выше корабль».

«Конфуций был мудрецом, потому, что с пятнадцати лет стремился стать ученым. Он был мудрецом вовсе не потому, что учился потом. «Сначала намерение, затем – просветление».

«Необходимо внимательно подбирать слова. Такие слова, как «я боюсь», или «как ужасно», или «как больно», нельзя произносить даже в шутку или под влиянием минутного порыва, или во сне»

«Древние говорили, что решение нужно принимать в промежуток, равный семи вдохам и выдохам. Если размышления длятся долго, они пойдут во вред».

«Хороший человек на дороге не валяется. Следует заботиться о нем и быть к нему щедрым. Если будешь делиться с теми, кто тебе подчинен, то сможешь удержать хороших людей».

«Если тебе нужно убедить в чем-то господина, но твое положение не позволяет тебе

сделать этого, то проявишь большую преданность, если найдешь того, который обладает таким

положением, чтобы он сказал об этом господину и сделал так, чтобы тот исправил свои ошибки. Чтобы быть в состоянии это сделать, нужно быть со всеми в хороших отношениях».

«Человек, у которого не достает мудрости, ругает свое время. Отсюда возникают беды.

Человек, который в разговоре проявляет сдержанность, будет полезен в хорошие времена и избежит наказания в плохие».

«Для самурая важно каждое слово, независимо от того, где он его произносит. По одному-единственному слову можно судить о его воинской доблести. В мирные времена слова

показывают храбрость человека. В смутные времена по одному слову можно распознать силу

или малодушие. Это единственное слово – цветок сердца. Это не просто пустой звук».

«Не существует ничего невозможного . Если человек проявит решимость, он сможет сдвинуть небо и землю по своему желанию. Но поскольку люди не решительны, они не могут отважиться на это. Чтобы легко сдвинуть небо и землю, нужно просто сконцентрироваться».

«Если человек делится с тобой своим мнением, следует воспринимать его с глубокой благодарностью, даже если оно ничего не стоит Лучше по-дружески выслушать чужое мнение и поделится своим. Если ты этого не сделаешь, то он больше не расскажет тебе никогда о вещах, которые видел и слышал».

«Лучше, когда человек еще в молодости столкнется с несправедливостью судьбы, ибо, если он не испытает на себе трудностей, его характер не устоится. От того, кто, сталкиваясь с трудностями, опускает руки, пользы не будет».

«Достоинство может проявляться во внешнем облике. О достоинстве говорит спокойное выражение лица. Достоинство проявляется в немногословности. Есть достоинство в безукоризненности манер. Достоинство может выражаться в движениях и жестах. Но все это отражение на поверхности того, что скрывается внутри. В основе всего этого лежит простота мышления и сила духа».

«Глубокое ощущение разницы между собой и другими, вражда и ссоры с другими людьми – все это рождается сердцем, в котором недостает сострадания. Если человеком движет сердце, полное сострадания, он не будет ссориться с другими людьми».

«Следует ежедневно погружаться в медитацию, готовя себя к неизбежной смерти. Каждый день, успокоив тело и разум, следует медитировать, представляя, что твое тело разрывают на части стрелы, ружейные пули, копья и мечи, уносят прочь вздымающиеся волны, поражает молния, что ты погибаешь в землетрясении, что ты падаешь со скал, умираешь от болезней или совершаешь сэппуку, когда умирает твой господин. И каждый день, независимо
от обстоятельств, следует считать себя мертвым». (комм. Высоцкого: Следование этому совету имеет большую магическую силу. Это кармический закон, обратный другому закону «не дели шкуру

неубитого медведя». Если образно представлять происходящие с тобой напасти (выбор медитирующего,

в зависимости от того, что ему может угрожать в реальной жизни), то они не произойдут.)

«Если ты в молодом возрасте добьешься высокого положения, то наживешь себе врагов, и тогда все твои усилия будут встречать сопротивление. Если же ты будешь постепенно завоевывать положение в обществе, то люди станут твоими союзниками, и счастье будет тебе обеспечено». «Великие гении взрослеют поздно» — японская поговорка.

Такэда Сингэн (1521-1573).

«Твои крепости – это люди;

Твои стены – это люди;

Твой союзник – взаимопонимание;

Твой враг – неприязнь».

«Человек, который ведет себя грубо, не обладает ни разборчивостью и осмотрительностью, ни дальновидностью. Он говорит необдуманно, принимает за малодушие вежливость и немногословность человека разборчивого и дальновидного. Когда же приходит время сражения, то он впервые вспоминает о своей жене и детях, а когда пробьет его последний

час, то конец его, наверняка, будет жалким. Вот так грубость соседствует с трусостью.

Человек глубоко проницательный и дальновидный, продумает ситуацию от начала до конца, и каждый ее аспект будет считать очень важным. Он, прежде всего, подумает о жене и

детях, т.о. реально оценивая ситуацию. Человек разборчивый и осмотрительный отложит семь дел из десяти, и будет обсуждать оставшиеся. Разборчивые и осмотрительные люди редко допускают оплошности, однако, кого нет такого качества, а есть лишь сообразительность, наделают массу ошибок. Дальновидность есть основание разборчивости и осмотрительности».

«Встретив другого человека, лучше скажи ему лишь треть того, что знаешь, и не доверяйся ему полностью, и ты избежишь неприятностей. Хорошо владеющий собой человек не будет слишком откровенен в разговоре с другими людьми: если цветок распускается медленно, то он не начинает цвести сразу же, а как только придет весна. Иначе вчерашний друг сегодня станет врагом, а вчерашний цветок превратится в прах!

Если человек преуспеет в рассудительной разборчивости, то он преуспеет и в любом другом качестве – сообразительности, дальновидности, умении разбираться в людях – и тем самым обретет уважение окружающих».

«Человеку следует разделить сознание на три части: он должен избавиться от плохих мыслей, усвоить мысли хорошие и установить доверительные отношения с собственной мудростью.

Если сделать так, то у человека останется мало того, чего бы он мог стыдиться».

Послание учителя Гокуракудзи (1198 – 1261).

Если настроить свое сердце на бескорыстие и помогать миру и живущим в нем людям, то обретешь преданность людей, которые тебя видят и слышат.

«Ошибка внутри здравого смысла – это когда, кто-то уверенный в своей правоте, пытается навязать свое мнение, но не с ущербом для себя, а с потенциальной угрозой для жизни другого человека. Здравый смысл внутри ошибки – это когда человек находится на грани гибели, и кто-то приходит ему на помощь, не думая о тысячах возможных ошибок и отрицательных последствий».

«Поистине достойно сожаления, когда человек хорошо относится только к тому, кто представляет для него интерес, и плохо к тому, кто интерес для него не представляет. Даже собаки и звери радуются и виляют хвостом, когда к ним относятся хорошо, или же лают и убегают прочь от тех, кто относится к ним грубо. Ценность того, что ты родился человеком, заключается в том, что если ты добр к тем, кто относился к тебе плохо, то даже они могут изменить свое отношение. И даже, если они этого не сделают, ты обретешь любовь богов, и те, кто услышат о твоих деяниях, будут хвалить тебя».

«Быть расточительным – пошло, а торговаться, сбивая цену до предела – преступление, ибо лавочник живет торговлей».

«К людям низшим по званию и положению следует проявлять особую благожелательность. В своей безграничной благодарности они с особым тщанием будут выполнять твои приказы».

«Даже в шутку не следует говорить об оплошностях и недостатках других. Ибо, что тебе может показаться шуткой, других может смутить, а это – очень большая ошибка. Если уж и шутить, то о том, что смешно для всех. Во всем следует проявлять сдержанность и благожелательность.

Следует с осмотрительностью обсуждать хорошие качества людей и молчать об их плохих качествах. Человек. Не разбирающийся в этих делах, запросто может оскандалиться»

«Открытое сердце не знает алчности, а отсутствие алчности поможет в будущей жизни».

«Сначала – правила, которые следует продумать и прочувствовать своим сердцем и затем осуществлять своим телом».

«Не следует пренебрегать, даже шутя, советами родителей. И хотя никто из родителей не будет учить свое дитя дурному, редко попадаются дети, внимающие советам своих родителей. Какой горечью должно быть наполнено сердце опечаленного родителя, который видит, как его ребенок становится плохим. И каким счастьем должно быть наполнено сердце ликующего родителя, который видит, что его ребенок следует добрым советам. Это с уверенностью можно назвать почтительным отношением к родителям».

Сима Тикубасё (1350 – 1400)

«Родившись человеком, следует поклясться превзойти всех, помогая людям, отдавая себя ради других, и именно в этом находить радость до конца своих дней.»

«Когда человек обладает талантами в искусствах, то это свидетельствует о глубине его сердца и о способностях его клана. В этом мире ценится лишь репутация, и если человек хочет добиться известности в искусствах, то ему надо взяться за это со всей серьезностью, несмотря на недостаток умения. Если человек проявляет интерес к учебе, то пусть ему и не достает таланта – все равно проявленное им усердие вызовет уважение других людей… Очень редко что-нибудь делается безупречно хорошо, однако, проявляя упорство, можно сравниться в этом деле с другими, и уже это будет оценено по достоинству».

«Человек, обладающий умом и непреклонным сердцем, сможет подчинить себе других. Люди бывают разные, и если использовать пришедшегося тебе по душе человека не в соответствии с его способностями и умениями – то это может закончиться плохо и даже погубить чью-нибудь карьеру или жизнь»

«Человеческая природа заключается в том, что хорошему научиться трудно, а

привыкнуть к плохому легко, и поэтому люди постепенно уподобляются тем, кто их окружает».

«Если человек часто выходит из себя, то нет ничего более унизительного. Как бы зол ты ни был, первое, о чем ты должен был подумать, — это умиротворить свой разум и правильно разобраться в возникшей ситуации. И только тогда, когда правда будет на твоей стороне, твоя злость будет оправданной. Только способность к здравым рассуждениям производит впечатление на людей и вызывает их уважение. Хорошо, если ты не стыдишься исправлять собственные ошибки. Настаивать на своем, прав ты или виноват, — худшее из зол.

Но, с другой стороны, и другим, и тебе будет плохо, если ты не отреагируешь, и будешь вести себя, как трехлетний ребенок, когда необходимо будет проявить злость, раздражение или высказать неодобрительное отношение к чему-либо или кому-либо, дабы не прослыть слишком сговорчивым или совсем глупым».

«Так уж устроен наш мир, что даже одно из наших десяти наших желаний не сбывается так, как мы бы того хотели. Тот же, кто будет проявлять настойчивость и усердие в делах, которые ему не по душе, получит предупреждение с небес. Если же мы все-таки будем

упорствовать, то желания в нашем сердце взметнуться одно за другим, словно пыль на ветру, и дела наши постигнет та же участь. Необходимо изо всех сил стараться забыть об этих устремлениях, ибо тот, кто таит в своем сердце злобу – человек безнадежно порочный».

«Не следует стремиться избежать предстоящей битвы из-за ее огромной важности. Однако не следует настаивать на сражении, которого можно избежать из-за его второстепенности»

Правила Ходзё Нагаудзи (1432-1519).

«…Негоже стремиться к тому, чтобы твой меч и твоя одежда были не хуже, чем у других людей. Надо просто стараться не выглядеть некрасиво. Если будешь занимать деньги и гоняться за вещами, которых у тебя нет, накапливая при этом долги, тебя будут презирать…»

«Как только у тебя появляется хоть немного свободного времени, бери книгу и приступай к чтению в таком месте, где тебя никто не увидит».

«Не надо лгать, с кем бы ты ни говорил, и как мало ни было бы сказано. Следует быть правдивым даже в мелочах. Если будешь лгать, то это станет привычкой, и в конце концов от тебя отвернуться другие. Знай, что если кто-то сомневается в твоей честности, то это может стать позором на всю жизнь».

Такэда Нобусигэ (1525-1561)

«Тот, кто стремится спасти свою жизнь, — потеряет ее; тот же, кто готов отдать свою жизнь, — сохранит ее» /У Цзы/. «Если господин действует правильно, то и его слуги будут действовать правильно, даже в отсутствие указаний. Когда господин действует неправильно, его указания не станут исполнять» (Конфуций). «У сильного генерала не бывает слабых солдат». Никогда не надо лгать ни при каких обстоятельствах, хотя правда и не всегда вознаграждается сразу же. Ни щади собственных сил, заботясь о родителях. Не говори о собственных недостатках. Не следует ни с кем вести себя грубо. Особую вежливость проявляй по отношению к священникам, женщинам, неимущим и старшим. В Ли Цзин говорится, что «когда ты вежлив, — ты в безопасности, но, если ты не вежлив, навлечешь на себя беду»

К Учению нельзя относиться беспечно. «Учение без размышлений – тьма. Размышления без Учения – опасны».

Не жалуйся и не сплетничай. Не подхалимничай из-за того, что ты беден, и не будь заносчив из-за того, что ты богат.

Нельзя пренебрегать порицанием в свой адрес. «Хорошее лекарство неприятно на вкус, но лечит болезнь». Неприятные слова неприятны для уха, но помогают изменить поведение». «Если подправлять дерево, то оно вырастет прямым. Если господин прислушивается к упрекам, то он станет мудрецом».

«Если закон слишком строг, то его не будут соблюдать; если запретов слишком много, то за их выполнением нельзя будет уследить». Если объявляешь о наградах, их следует вручить немедленно.

Курода Нагамасу (Симеон) 1568-1623 г.г.

«Если кто-то понимает «властность» как стремление всех запугивать и ведет себя высокомерно даже со старейшинами клана, ругается по мелочам непотребными словами и слышать не хочет предостережений других людей, упорствует в собственных ошибках и навязывает свое мнение, то даже старейшины побояться высказать ему свое порицание, и он пойдет на поводу у своих собственных действий, а это – путь разрушения. Воины будут бояться своего господина и будут думать не о преданности, а лишь о собственной выгоде и не будут проявлять служебного рвения. Если из-за своего высокомерия хозяин будет пренебрежительно относится к людям, то даже простые люди покинут его.

Истинная властность – умение вести себя с соблюдением этикета и различать добро и зло, правых и виноватых, правильно определять меру поощрения и наказания».

«Поощряйте ваших подчиненных и внимательно прислушивайтесь к их словам. Хорошо известно, что золото скрыто под землей».

Самураи были наиболее успешными людьми своего времени. Будучи стратегами и воинами в период Сэнгоку Дзидай, они превратились в хозяйственников и управленцев в эпоху Токугава. В 1716 году в Японии был написан трактат Хагакурэ «сокрытое в листве», содержащий в себе перечень основных принципов, которым должен следовать каждый самурай. Вот некоторые цитаты из него.

О жизни и смерти

Прежде всего, самурай должен помнить — помнить днем и ночью, с того утра, когда он вкушает первую в наступившем году трапезу и до последнего вечера уходящего года, когда он платит долги. Помнить о том, что он должен умереть. Это его главное дело.

Если он всегда помнит об этом, он сможет избегнуть мириада зол и несчастий, уберечь себя от болезней и бед и насладиться долгой жизнью. Он станет выдающейся личностью, наделенной прекрасными качествами. Но если он не помнит о смерти, он будет беззаботен и неосторожен, он будет говорить слова, которые оскорбляют других, тем самым давая повод для споров.

Не имеет смысла умирать, когда люди о тебе плохого мнения. Нехорошо позволять другим опередить себя, быть вспыльчивым, невоспитанным или слишком робким, но если ты помогаешь людям и идешь навстречу даже тем, кто был с тобой в ссоре, ты будешь в хороших отношениях со всеми.

Подлинный самурай не думает о победе и поражении. Он бесстрашно бросается навстречу неизбежной смерти. Если ты поступишь так же, ты проснешься ото сна.

Всё в этом мире — всего лишь кукольное представление.

Об успехе

О чем бы ни шла речь, всегда можно добиться своего. Если ты проявишь решимость, одного твоего слова будет достаточно, чтобы сотрясать небо и землю. Но тщедушный человек не проявляет решимости, и поэтому, сколько бы он ни старался, земля и небо не повинуются его воле.

Как человек должен отвечать, когда его спрашивают: «Что больше всего помогает стать прилежным и достичь цели?». Прежде всего скажем: «Для этого нужно в это самое мгновение пребывать в ясном, незамутненном расположении духа». Все люди, как правило, выглядят подавленными. Но если у человека ясное, незамутненное расположение духа, его черты будут живыми.

Человек всегда должен вести себя так, словно в ему нет равных. Он должен лелеять свою смелость и чувствовать себя достойнее других.

Когда тебе рассказывают истории о выдающихся людях, ты должен слушать их очень внимательно, даже если их тебе рассказывают не первый раз. Если, слушая что-то в десятый или двадцатый раз, ты неожиданно достигнешь понимания, это будет незабываемое мгновение. В скучных разговорах о людях прошлого сокрыты тайны их великих свершений.

О принятии решений

Самурай должен принимать решение в течение семи вдохов и выдохов. Если размышления длятся долго, результат будет плачевным. Если не размышлять вовсе, семь из десяти дел будут сделаны плохо. Обладая сильным, ясным и не мешкающим умом, ты сможешь принять любое решение. Помни о том, что у тебя всегда есть семь вдохов и выдохов, чтобы принять решение.

О самосовершенствовании

Если человек не прилагает усилий для своего развития и не опирается на поддержку других, от него никогда не будет пользы.

Попав под дождь, ты можешь извлечь из этого полезный урок. Если дождь начинается неожиданно, ты не хочешь намокнуть и поэтому бежишь по улице к своему дому. Но добежав до дома, ты замечаешь, что все равно промок. Если же ты с самого начала решишь не ускорять шаг, ты промокнешь, но зато не будешь суетиться. Так же нужно действовать в других схожих обстоятельствах.

Если человек день и ночь ищет возможности сразить могущественного врага, он не будет знать усталости и страха. Этот принцип нужно использовать также и в повседневной жизни.

Об умении слушать

Превзойти других людей — это не что иное как позволить им говорить о твоих делах и внимательно выслушивать их советы. Обычные люди привязываются к своим мнениям и поэтому редко превосходят других. Между тем поговорить с человеком — это шаг к тому, чтобы превзойти его.

Когда кто-то выражает тебе своё мнение, ты должен быть ему глубоко признателен, даже если оно тебе не нужно. Если ты не будешь ему признателен, в следующий раз он не расскажет тебе, что о тебе говорят люди. Нужно стремиться к тому, чтобы высказываться и выслушивать мнения других благожелательно.

Не говори, если дело можно уладить без слов.

О старости

Старость проявляется в том, что человек уступает своим склонностям. Их легко скрывать, пока он силен, но когда он старится, некоторые черты его характера бросаются в глаза и позорят его.

Человек, обделенный мудростью, ругает своё время. Но это начало его падения. Тот, кто сдержан в словах, принесет пользу в хорошие времена и сможет избежать бед в плохие.

Об уважении к предкам

О достоинствах людей прошлого можно судить по тому, как поступают их потомки. В своих действиях человек должен проявлять все лучшее, что он унаследовал от предков. Вот что такое уважение к предкам.

Если у вас есть устройство с Android , вы можете скачать приложение Цитаты самураев :

Япония — страна восходящего солнца и цветущей сакуры. Здесь красота соседствует с самодисциплиной, а поэзия — с искусством войны.

1. Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять.

2. Совершив ошибку, нужно тут же ее исправить. Если это сделать без промедления, она скоро будет забыта.

3. Тот, кто пьяным хватается за меч, проявляет не только безрассудство, но и трусость.

4. Самурай должен избегать большого количества сакэ, чрезмерной гордости и великой роскоши.

5. Спрашивать, когда знаешь, означает пос-тупать вежливо. Спрашивать, когда не знаешь, абсолютно необходимо.

6. Когда сталкиваешься с неудачами и трудностями, недостаточно просто не беспокоиться. Когда сталкиваешься с трудностями, нужно смело и радостно бросаться вперед.

Источник: depositphotos.com

7. Серьезность болезней и другие несчастья определяются нашим отношением к ним.

8. Человек ничего не стоит, если он не понимает, что «сейчас» и «то самое время» — это одно и то же.

9. Если человек не совладал со своим телом и рассудком еще вначале, он никогда не одолеет врага.

10. Приниматься нужно только за то, что можно закончить в течение одного дня. Зав-тра тоже будет только один день.

11. Воистину нет ничего, кроме подлинной цели настоящего мгновения. Вся жизнь человека есть последовательность мгновений.


Источник: depositphotos.com

12. Следует взвешивать каждое слово и неизменно задавать себе вопрос, правда ли то, что собираешься сказать.

13. Обучение делает умного от природы еще умнее, а глупого от природы — не столь безнадежным.

14. Человеку не дано понять то, насколько он может ошибаться в ошибках других или не понимать их.

15. Беда приходит тогда, когда люди полагаются на будущее, становятся ленивыми, праздными и позволяют делам выскальзывать из рук; когда после долгих рассуждений они откладывают срочные дела, не говоря уже о менее важных, полагая, что могут выполнить их завтра.

16. Люди будут жить спокойнее, если некоторые стороны их жизни будут оставлены без внимания. Очень важно понимать это, когда оцениваешь поведение людей.

17. Если ты уразумеешь одно дело — тебе откроются восемь других.


Каждое утро думай о том, как надо умирать. Каждый вечер освежай свой ум мыслями о смерти. И пусть так будет всегда. Воспитывай свой разум. Когда твоя мысль постоянно будет вращаться около смерти, твой жизненный путь будет прям и прост. Твоя воля выполнит свой долг, твой щит превратится в стальной щит.

Необходимо быть умеренным в еде и избегать распущенности.
В делах повседневных помнить о смерти и хранить это слово в сердце.
Уважать правило «ствола и ветвей». Забыть его — значит никогда не постигнуть добродетели, а человек, пренебрегающий добродетелью сыновней почтительности, не есть самурай. Родители — ствол дерева, дети — его ветви.

Некий мастер на склоне лет сказал следующее:
«В человеческой жизни существуют различные этапы в постижении знания. На самом нижнем этапе человек учится, но из этого ничего не выходит, и он полагает, что и сам он, и другие ничего не умеют. На этом этапе он ничего не стоит. На среднем этапе он все еще бесполезен, но ощущает собственные недостатки и также способен видеть недостатки других. На следующем этапе он гордится своими способностями, он радуется похвале других и сожалеет о недостатке способностей у своих товарищей. Этот человек ценен. На высшем этапе человек выглядит так, словно ничего не знает».
Таковы этапы в общем. Но существует один еще более высокий этап, и он превосходит все остальные. Человек осознает бесконечность проникновения в глубины избранного Пути и никогда не думает, что добился совершенства. Он действительно знает свои недостатки и никогда в жизни не думает, что он добился успеха. Он лишен гордости и лишь смиренно постигает Путь до конца. Говорят, что господин Ягю однажды заметил: «Я не знаю способа победить других, но лишь способ победить себя».
В течение всей своей жизни каждый день продвигайся вперед, становясь более умелым, чем вчера, более умелым, чем сегодня. Этот Путь никогда не заканчивается.

Однажды десять слепцов шли через горы, и когда они начали двигаться вдоль края пропасти, то все стали очень осторожны, их ноги начали дрожать, а их души поразил ужас. Как раз в этот момент тот, кто шел впереди, споткнулся и упал со скалы. Все, кто остался, запричитали: «Ой-ой-ой! Как жаль!»
Но тот, который упал, закричал снизу: «Не бойтесь. Хотя я и упал, ничего не случилось. Перед падением я все время думал: «Что я сделаю, если упаду?», и моему беспокойству не было конца. Но теперь я успокоился. Если вы хотите избавиться от страха, быстрее падайте!»

Восемь самураев решили повеселиться. Двое из них, Комори Эйдзюн и Оцубо Дзи-нэмон, отправились в чайный домик перед храмом Каннона в Асакуса, ввязались в ссору с прислугой, и их крепко побили. Об этом услышали остальные, которые в тот момент находились на прогулочной лодке, и Муто Рокуэмон сказал: «Нам следует вернуться
и отомстить». Ёси Ёитиэмон и Эдзоэ Дзин-бэй согласились с этим.
Однако остальные начали отговаривать их, заметив: «Это принесет неприятности клану», и они вернулись домой.
Когда они прибыли во дворец, Рокуэмон снова сказал: «Нам совершенно определенно следует отомстить!», но остальные отговорили его. Несмотря на то что Эйдзюн и Дзинэмон получили серьезные раны на руках и ногах, им удалось порубить работников чайного домика, и тем, кто вернулся, господин сделал выговор.
Через некоторое время в отношении этого происшествия было высказано определенное мнение. Один человек сказал: «Если в таком деле, как месть, дожидаться согласия остальных, его никогда не доведешь до логического конца. Нужно быть готовым действовать в одиночку и даже погибнуть от руки обидчика. Человек, который кричит о том, что нужно отомстить, но ничего для этого не делает, — лицемер. Умные люди заботятся о своей репутации, используя лишь силу своих слов. Но настоящий мужчина отправляется на дело молча, ни с кем не советуясь, и принимает смерть. При этом нет необходимости добиваться своей цели; человек проявляет свои качества уже тем, что гибнет в бою. И такой человек, скорее всего, добьется своей цели».

Говорят, что самурай должен стараться не злоупотреблять сакэ, избегать излишней горделивости и роскоши. Если ты несчастлив, то беспокоиться нечего, но если у тебя поднимается настроение, эти три вещи становятся опасными. Посмотрите, как ведут себя люди. Когда дела идут хорошо, недостойно человека кичиться своим благосостоянием и швыряться деньгами. Поэтому лучше, когда человек еще в молодости столкнется с несправедливостью судьбы, ибо, если он не испытает на себе трудностей, его характер не устоится. От того, кто, сталкиваясь с трудностями, опускает руки, пользы не будет.

Когда нужно что-то сказать, лучше сказать это сразу. Если сказать это позже, твои слова будут звучать как оправдание. Кроме того, иногда полезно полностью разгромить доводы своего собеседника. Еще важно всегда четко излагать свое мнение. Но ты одержишь самую великую победу в споре, если сможешь научить своего собеседника чему-то, что пойдет ему на пользу. Это соответствует Пути.
Священник Рёй говорил:
«Самураев прошлого оскорбляла сама мысль о том, что они могут умереть в собственной постели; они надеялись встретить свою смерть на поле боя. Священник также не сможет осуществить свой Путь, если он не лелеет такие же надежды. Человек, который ведет жизнь затворника и избегает общества других людей, — трус. Человек, способный думать, что можно сделать что-то хорошее, скрывшись от мира, находится в плену ложных представлений. Ибо, даже если человек сделает что-то хорошее, скрывшись от мира, он не сможет передать традиции клана последующим поколениям».

Геральдические атрибуты | Школа боевых искусств в Москве. Искусство владения мечом. Японский меч, катана, иай, нагината, шест бо, кодати, копье

Мон 紋, или монсё 紋章, мондокоро 紋所 или камон 家紋 — герб, эмблема — используется для идентификации человека и его семьи (рода, клана)

Хата-дзируси 旗印 — наиболее распространённый военный флаг с моном, крепился на перекладине

Нобори 幟 —  буквально: «знамя» — длинное узкое полотнище, фиксированное с трех сторон, познейшая модификация хата-дзируси 旗印, которая получила распространение в период Сэнгоку-дзидай 戦国時代, что означает «Эпоха воюющих провинций»

Сасимоно  指物, 差物 или 挿物 —  небольшие флаги для асигару 足軽 и самураев 侍, крепились к спине или на лошади

Ума-дзируси 馬印 — массивные флаги, использовались для определения даймё 大名 (буквально: «большое имя») или полководца на поле боя, которые появились в период Сэнгоку дзидай. Существовало две разновидности — о-ума-дзируси 大馬印 и  ко-ума-дзируси 小馬印,  для более и менее знатных персон. О-ума-дзируси 大馬印 был ядром действий на поле боя.

С появлением некоторого количества всевозможных опознавательных знаков понадобилось как-то выделяться и самим даймё. Для этого был придуманы особые штандарты — о-ума-дзируси («большой штандарт») и ко-ума-дзируси («малый штандарт»). Иногда они представляли собой флаги типа нобори, но чаще это были некие символические объемные знаки, порой весьма необычные.

Так, «большой штандарт» полководца Такэда Сингэна 武田信玄 (1521 — 1573 годы) имел вид типичного нобори тёмно-синего цвета с начертанным на нем изречением китайского полководца Сунь Цзы: «Быстрый, как ветер, смертельный, как огонь, молчаливый, как лес, твердый, как скала». Позже эти слова стали собственным девизом Сингэна. Первый объединитель страны полководец Ода Нобунага 織田信長 в качестве штандарта имел большой красный зонт. Токугава Иэясу 徳川家康 узнавали по большому золотому вееру, а Тоётоми Хидэёси 豊臣秀吉 по штандарту «тысяча тыкв» 千成瓢箪 (сэннарибётан), представлявшему собой огромную связку деревянных позолоченных тыкв, каждая из которых символизировала одну его победу на поле брани, хотя, нужно заметить справедливости ради, что побед у Тоётоми Хидэёси было, всё таки, меньше тысячи. Известны случаи, когда даймё приказывали поднимать над полем сражения на острие копья в качестве о-ума-дзируси свои шлемы, а так как они очень часто были нелепо и вычурно украшены, то их трудно было не заметить. Это был беспроигрышный ход — ведь то, как выглядел шлем господина, знала вся его армия.

Разумеется, на знаменах самураев превалировала буддистская и синтоистская символика. Токугава Иэясу 徳川家康, например, с гордостью носил хата-дзируси с девизом 厭離穢土欣求浄土 «Отвлекаясь от земной юдоли, радостно вступаем на праведный путь, ведущий в Чистую Землю», который принадлежал буддийской секте Дзёдо 浄土. Но были в Японии и штандарты с христианской символикой, и некоторые из них — в частности, флаг защитников замка Хара 原城 — сохранились до наших дней.

Среди японских геральдических атрибутов есть любопытное приспособление, не встечающиееся у воинов других стран — это своеобразный плащ хоро 母衣. Хоро использовали телохранители и курьеры еще в период Камакура 鎌倉時代 (1185-1333 годы) для защиты от стрел сбоку и сзади. Хоро имеет около 1.8 метра в длину, сделан из нескольких полос ткани, сшитых вместе с бахромой по верхней и нижней границе, получался своего рода мешок, который наполнялся воздухом когда самурай скакал на лошади. Оикаго おいかご (oikago) — каркас для  хоро, который, как считается, изобрел Хатакэяма Масанага 畠山政長 (1442 – 1493 годы) во время войны Онин 応仁の乱 (1467-1477 годы). Его делали из веток ивы или бамбука.

Хоро 母衣 крепился к шлему или нагруднику, а также к талии и имел мон владельца. Цвет хоро зависил от основных цветов клана. У Ода Нобунага 織田信長 — это были чёрный и красный. У Тоётоми Хидэёси 豊臣秀吉 — хоро были золотого и жёлтого цвета. Позднее хоро использовала и самурайская элита, это вызывало определенное уважение у противников, ведь самурай с хоро — заметная мишень. Хосокава Юсай 細川幽斎 (1534–1610 годы) писал в своем дневнике:

«При захвате головы воина с хоро, заверните её в шёлк хоро. В случае обычного воина, заверните её в шёлк сасимоно»

Разновидность хоро 母衣 используется в религиозной  церемонии, называемой хорохики 母衣引, где два всадника олицетворяют весну и осень. Они скачут по полю с развевающимися десятиметровыми вымпелами.


Эта статья основана на материале Куросукэ Арисада (Александра Андреевича Куршакова 1972-2013 годы).

На протяжении всей японской истории отличительным знакам — монам 紋, камонам 家紋, мондокоро 紋所 — придавалось большое значение. Достоверно не известно, какой характер носили гербы в период древнеяпонского государства в IV-VII веках н.э. Первые сведения о них появились в период Нара 奈良時代 (Нара дзидай 709-794 годы), когда структура японского общества стала носить чётко выраженный иерархический характер. Система чиновничьих рангов, заимствованная из Китая, поделила все господствующее сословие на 12 ступеней, различающихся между собой даже цветом платья. Надо сказать, что идентификационное значение одежды в японском обществе сохранялось практически до конца XIX века.

Воины (буси 武士, или самураи 侍) поначалу не были представлены в сложившейся ранговой системе. До XII века это сословие, несмотря на свою силу, было презираемо высшим чиновничеством кугэ 公家, за что последнее и поплатилось в период смут годов Хогэн 保元の乱 (Хогэн но ран) 1156 года, годов Хэйдзи 平治の乱 (Хэйдзи-но ран) 1160 года и кровопролитной войны Минамото и Тайра (войны Гэмпэй 源平合戦 (по китайскому чтению первых иероглифов названий кланов Тайра 平家 («Хэйкэ») и Минамото 源家 («Гэнкэ»), как её называют в Японии, происходившей с 1180 до 1185 годы). После войны Гэмпэй и установилась диктатура военных – сёгунат, продолжавшаяся до Реставрации Мэйдзи 明治維新 (Мэйдзи Исин) 1869 года.

Битвы самураев X-XIII веков, как и рыцарские сражения в средневековой Европе, были прежде всего поединками воинов-одиночек. Чем более знатного человека победил самурай на поле боя, тем большую награду он получал от сюзерена. Чтобы определить ранг противника, достаточно было взглянуть на него, поскольку знатные самураи предпочитали определенные сочетания цвета доспеха и кафтана, надевавшегося под него — хитатарэ 直垂. Доспех знатного воина, сражавшегося на коне, о-ёрой  大鎧, плотно переплетался шёлковыми или кожаными шнурами различных цветов. Поскольку строение всех о-ёрой было практически одинаковым, доспехи классифицировали по типу и цвету шнуров. Шнуровка могла быть одноцветной и разноцветной, причем довольно сложного рисунка. В сочетании с цветом хитатарэ 直垂, которое часто украшали родовыми гербами, раскраска доспеха, часто богато украшенного золотом, позволяла легко обнаружить известного воина в пылу сражения и вызвать его на бой.

Другими отличительными признаками знатных самураев были кувагата и хоро. Кувагата クワガタ – медная, часто позолоченная накладка на переднюю поверхность шлема в виде двух высоких, расширяющихся на концах рогов. Во времена Минамото и Тайра её носили только военачальники, и лишь к концу XIV-XV веков кувагата получила более широкое распространение. Хоро 母衣 – аналог европейского плаща. Это была плотная хлопчатобумажная или шёлковая накидка, нижний конец которой заправляли за пояс так, чтобы при быстрой скачке на лошади она раздувалась подобно парусу. Кроме идентификационной функции (хоро обычно была ярких цветов и даже полосатая), по мнению некоторых исследователей, она также служила защитой от стрел, поскольку легкие японские стрелы я 矢, сделанные из бамбука, в ней застревали. Подобный защитный элемент не был известен более нигде, кроме как в Японии. К XVI веку хоро стали натягивать на каркас оикаго おいかご из китового уса, чтобы она казалась развевающейся на ветру, в этом случае она явна теряла свою защитную функцию, но продолжала оставаться средством идентификации владельца. Ода Нобунага 織田信長 использовал два отряда гонцов (цукай), в одном из которых воины носили чёрные хоро, а в другом красные. Соответственно, отряд с красными хоро назывался Акахоро-сю 赤母衣衆, а с чёрными — Курохоро-сю 黒母衣衆. Гонцы же Тоётоми Хидэёси 豊臣秀吉 носили жёлтые хоро.

Надо сказать, что иногда знаки различия носили весьма оригинальный характер. В «Повести о доме Тайра» 平家物語 (Хайкэ моногатари) описан такой необычный способ идентификации: молодой самурай Кадзивара Кагэсуэ 梶原景季 (1162 — 1200 годы), идя на приступ вражеской крепости, воткнул себе в колчан ветку цветущей сакуры, чтобы отец не потерял его из виду. Кстати, эта предосторожность спасла ему жизнь, поскольку раненый Кагэсуэ был окружен врагами, жаждавшими его смерти, но отец, видя такой поворот событий, кинулся ему на помощь и спас сына.

Кроме индивидуальных отличительных знаков военные кланы, сложившиеся в IX-XI веках, уже имели знаки отличия, единые для всего рода. Это были знамена, известные как хата-дзируси 旗印 – длинное, узкое полотнище, верхней частью закрепленное на поперечной перекладине, которая, в свою очередь, крепилась за середину на вертикально установленном древке. Получалось подобие хоругви шириной 60-90 сантиметров и в 8-10 раз большей длины. Нижний конец обычно никак не закрепляли, и знамена свободно развевались на ветру, что широко представлено на иллюстрированных свитках того времени. Хата-дзируси Тайра 平家 («Хэйкэ») и Минамото 源家 («Гэнкэ») отличались только раскраской – первые имели знамена красного цвета, вторые белого. Кстати, эта особенность часто позволяла сравнивать войну Гэмпэй с войной Алой и Белой роз в Англии XV века.

В верхней части знамен рисовали родовой герб (камон 家紋 или просто мон 紋). Считается, что моны появились около 1100 года и сначала были распространены преимущественно в среде придворной аристократии. Первые гербы происходили, вероятно, от родоплеменных тотемов и носили растительно-животный характер. Так, гербом Тайра была бабочка-махаон 揚羽蝶 агэхатё, гербом Минамото – 笹竜胆 сасариндо — листья горечавки и цветы бамбука. Менее значимые кланы, бывшие вассалами одного из упомянутых, помещали свой мон на знамени принятого у сюзерена цвета.

Поначалу достаточно единообразные значки стали заметно меняться после знакомства японцев с тактикой монголов, предпринявших две попытки завоевания архипелага в XIII веке. Прекрасно организованные, отличавшиеся железной дисциплиной, взаимовыручкой и высоким боевым духом отряды монголов без труда одерживали победы над самураями-одиночками. Убедившись в преимуществе подобного способа ведения военных действий, с начала XIV века японцы стали сражаться в основном в пешем строю, используя длинные копья яри 槍 и большие деревянные щиты татэ 楯.

Переносные щиты использовались исключительно для защиты стрелков – сначала лучников, потом и аркебузиров. Копейщики и меченосцы в поздней японской истории ручных щитов никогда не использовали. На щитах татэ 楯, как правило окрашенных в белый цвет, помещали родовой герб и/или одну или несколько поперечных полос. Подобного рода рисунок, представляющий сочетание мона (идентификационный знак воюющей стороны) и одной/нескольких полос (опознавательный значок подразделения) характерен для всех остальных знаков отличия в японской истории, таких, например, как наплечные и нашлемные флажки, чехлы колчанов и заспинные знамена.

Еще одним предметом, использовавшимся в качестве основы для нанесения изображений, были особенные пологи дзинмаку 陣幕 или 軍幕, которыми огораживали ставку полководца. Они издревле использовались в качестве занавесок, отгораживающих одну часть дома от другой, место для знатных гостей при театральных представлениях и так далее. С XIV века дзинмаку прочно вошли в обиход военачальников. Их обычно шили из горизонтальных полос материи, числом 5, и в высоту дзинмаку достигали 2-2,5 метров. Между полосами оставляли несшитые участки — во-первых, они пропускали воздух и при сильном ветре не давали пологу опрокинуться, а во-вторых, через них можно было наблюдать за происходящим снаружи. Большинство дзинмаку 陣幕 / 軍幕 было белыми, с чёрным родовым гербом, нанесенным в центре каждого полога на средней полосе. К XVI веку, однако, военные занавесы всё чаще стали делать цветными — красными, синими, зелёными, жёлтыми, чёрными и сшитыми даже из полос разного цвета. На цветных дзинмаку гербы были белыми, жёлтыми, или отсутствовали совсем, позволяя отличить владельца по сочетанию цветов.

Практически одновременно с употреблением изображений на щитах татэ 楯 появились индивидуальные знаки различия. Еще во времена войны Гэмпэй самураи Минамото и Тайра иногда украшали свои доспехи ленточками принятых в каждом клане цветов. В XIV веке подобные ленточки превратились в содэдзируси 袖印 – нарукавные флажки и касадзируси 笠印 – нашлемные флажки. Типичный нарукавный флажок – прямоугольный кусок материи размерами 3-4 сун на 1 сяку (9-12 на 30.3 сантиметров), узким концом прицепленный к верхнему краю наплечника содэ 袖. Касадзируси был практически такого же размера, но верхней частью оборачивался вокруг деревянной планки. За её концы привязывали шнурок, который пропускали сквозь кольцо на задней поверхности шлема. Название этого кольца, касадзируси-но-кан 笠標の鐶, прямо говорит о его предназначении. Однако, учитывая существование кольца на шлеме с незапамятных времен, а документированное применение касадзируси только с XIV века, нельзя исключить, что первоначально кольцо имело какую-то неизвестную нам функцию.

Что касается рисунка нарукавных и нашлемных значков, он был такого же типа, что и рисунок на щитах – сочетание мона и полос, но иногда нёс и какую-нибудь надпись (например, воззвание к божеству – 南無阿弥陀仏 — «Наму Амида Буцу!» — «Слава будде Амида!» или 幡菩薩 «Хатиман Дайбосацу» — «Великий будда Хатиман» (Хатиман – японский бог войны в синто).

Религиозные воззвания, часто одинаковые у обеих воюющих сторон, были призваны обеспечить победу или «подстраховаться» в случае поражения. Обычная окраска нарукавных и нашлемных флажков белая с чёрным или, реже, красным рисунком, однако они могли быть и других цветов. Так, в 1338 году, во время тяжелейших сражений между двумя ветвями императорского дома, 96-ой император — Го-Дайго 後醍醐天皇 пожаловал самым преданным самураям свое пурпурное нижнее платье, из которого те сделали себе касадзируси 笠印, ставшие отличительным знаком отряда телохранителей. Численность отряда составляла 800 человек. Конечно, нижнего платья императора, хотя и достаточно большого, вряд ли хватило бы на такое количество воинов. Здесь, вероятно, мы имеем дело с описанием действительно существовавшего отличительного знака, происхождению которого дано такое оригинальное объяснение.

В XV веке появился еще один опознавательный элемент в костюме воина – матерчатый чехол для колчана со стрелами. Колчаны раннего японского средневековья представляли собой низенькую сплетённую из соломы корзинку, крепившуюся на поясе справа. Легкие стрелы держались в ней за счет тяжелых наконечников. К описываемому периоду колчаны изменились, превратившись в закрытый футляр из дерева, кожи или папье-маше. Отверстие для изъятия стрел располагалось в нижней трети такого футляра, поскольку японцы вынимали стрелы не за оперение и через плечо, как европейцы, а взяв их непосредственно за ближайшую к наконечнику часть, приподняв и вытаскивая вперед и вниз. Такой футляр вскоре стали покрывать матерчатым чехлом с опознавательным рисунком – гербом и/или полосами. Знатные самураи могли иметь цветные чехлы – красные, оранжевые, пурпурные и светло-синие.

Расцветом различного рода опознавательных знаков можно считать «Период воюющих провинций» 戦国時代 (Сэнгоку дзидай). Начало его относят к войне годов Онин 応仁の乱 (1467-1477 годы), а конец к моменту основания сёгуната Токугавы 徳川幕府 (Токугава бакуфу) или сёгуната Эдо 江戸幕府 (Эдо бакуфу) в 1603 году. В это время Япония была поделена более чем на 200 самостоятельных княжеств, возникавших как грибы после дождя и так же стремительно исчезающих. Не проходило ни одного года без кровопролитных сражений. Стремясь увеличить свои армии, удельные князья, даймё 大名 (буквально: «большое имя»), рекрутировали в них крестьян, которых называли асигару 足軽 – «легконогие». Чтобы организовать, дисциплинировать эти массы и заставить их сражаться, нужна была изощренная система опознавательных знаков и сигналов. Самым большим изобретением в этой области стало появление заспинного знамени – сасимоно 指物, 差物 или 挿物. Похожие идентификационные знаки встречаются в истории лишь дважды: это знаменитые «крылья» польских гусар XV-XVI веках, которые служили отличием главнейших полков (хоругвей) и заспинные фигуры животных, использовавшиеся в государстве ацтеков как знаки воинского ранга. Однако, ни один из этих знаков не был так информативен, как сасимоно.

Сасимоно 指物, 差物 или 挿物 появились как минимум после 1485 года, когда впервые возник сам тип такого знамени. До этого времени повсеместно использовались только хоругвеобразные хата-дзируси 旗印, пока в провинции Ямасиро 山城国 не возник конфликт между двумя ветвями фамилии Хатакэяма 畠山氏. Естественно, используя один только родовой герб, противники не могли различить друг друга. Тогда одна из сторон изменила вид хата-дзируси: верхнюю поперечную планку стали крепить к древку за один конец. Такое знамя, напоминающее букву «Г», стали называть нобори 幟.

Итак, основным типом сасимоно был нобори, только значительно уменьшенный в размерах. Средние размеры полотнища составляли 1 сяку в поперечнике (30.3 сантиметров) и 3-4 сяку в длину (90.9 — 121.2 сантиметров). Оно крепилось на легком и прочном каркасе из бамбука. Одевая эту конструкцию, нижний конец древка сначала пропускали через кольцо, располагавшееся на доспехах приблизительно посередине лопаток или чуть выше, а затем упирали в кожаный кармашек на уровне пояса сзади. Позднее, во второй половине XVI века, когда ношение сасимоно стало почти повсеместным, для держания заспинного знамени стали использовать узкий деревянный короб, четырехугольный в поперечном сечении, располагавшийся на задней части доспеха от пояса до лопаток.

Кроме прямоугольных сасимоно 指物, изредка встречались квадратные знамена, и совсем редко экзотические варианты — шесты с навершием в виде солнца или луны, тыквы, сделанной из дерева или папье-маше, родового герба, рогов, бунчуков и тому подобное. Вариантов было множество, но существовали такие сасимоно в единичных экземплярах. Их использовали самураи-командиры отрядов асигару, чтобы выделяться из массы своих воинов. Еще один вариант сасимоно мы можем видеть на гравюрах — это два или три древка, воткнутых в один держатель на спине воина или в специальные кармашки по бокам седла. Такие сасимоно имеют более узкое полотнище и тонкое древко в сравнении с обычными заспинными знаменами и чаще являются принадлежностью всадников.

Можно выделить несколько типов изображений на сасимоно. Прежде всего, это помещение в верхней части полотнища мона, как и на старых хата-дзируси 旗印. Без сомнения, это был самый распространенный рисунок. Вариантом такого знамени было изображение трех (гораздо реже двух или пяти) одинаковых объектов, симметрично располагающихся по высоте знамени. Если мон был один, под ним могли помещать одну или несколько поперечных или расположенных под углом полос (уже знакомый нам знак подразделения). Самая частая раскраска – чёрный рисунок на белом поле. Другими цветами, использовавшимися на белом, были красный, синий, коричневый и зелёный. Реже сасимоно было цветным – жёлтым, красным, чёрным, синим, зелёным. На таких знаменах изображения обычно контрастные, белые на темном фоне. Не обязательно цвет герба или другого изображения совпадал с цветом добавочных полос. Например, красное сасимоно с белым моном и чёрными полосами под ним вполне имело право на существование.

Другим популярным рисунком сасимоно 指物, 差物 или 挿物 было использование полос отдельно, без употребления герба. В некоторых случаях это стилизация мона, представленного, например, тремя поперечными чертами, вписанными в круг. Такие знамена носили воины Киккава Мотохару 吉川元春 (1530 — 1586 годы). В данном случае сасимоно – это рисунок герба, изъятого из своей циркулярной оболочки. В остальных случаях сочетание 2-3 цветов даже без использования мона могло говорить современникам о принадлежности войск к какому-то конкретному роду, предпочитавшему определенные цветовые сочетания.

Еще один тип изображений на знаменах близок к монам, но не относится к ним. Скорее всего, его можно определить как инициалы. Так, сасимоно с чёрным кругом в верхней части использовал Курода Нагамаса 黒田長政 (1600—1623 годы). Куро-да 黒田 по-японски значит «чёрное поле». Знамя с иероглифом «и» 井 («колодец») носили самураи Ии Наомаса 井伊直政 (1561 – 1602 годы). Сподвижник Токугава Иэясу 徳川家康 Хонда Тадакацу 本多忠勝 (1548-1610 годы) имел на знаменах первый иероглиф его фамилии — «хон» 本 («книга»), а известный воин и по совместительству монах Уэсуги Кэнсин 上杉謙信, владетель северной провинции Этиго 越後国, поместил на своих знаменах иероглиф 毘 «би» – первый иероглиф имени божества Тохати Бисямона 毘沙門, защищающего северную часть мира от врагов буддизма. В этих случаях легко узнаваемое изображение на знаменах позволяло определить принадлежность войска. В других случаях иероглифы помогали уточнить конкретное подразделение. Так, гвардия клана Ходзё 北条氏 имела сасимоно с родовым гербом в верхней части полотнища, под которым располагался один иероглиф, различный в каждом взводе (двадцать солдат). 48 взводов собирали в роты, которых всего было семь. В разных ротах цвета сасимоно были разными – жёлтыми, чёрными, синими, красными и белыми. Когда войско шло в походном порядке, иероглифы на знаменах складывались в стихотворение:

  • Краски боевых знамен впечатляют, но и они выцветают
  • В нашем мире ничто не длится вечно
  • Преодолей сегодня высокую гору жизненных заблуждений
  • И больше не будет пустых грез, не будет опьянения

Большие знамена, употреблявшиеся для обозначения полевой ставки феодального князя, даймё, и крупных воинских соединений, в XVI веке были нескольких типов. Самый старый, хата-дзируси 旗印, стал к этому времени и самым редким. Интересно, что он чаще использовался в самурайских родах, гордившихся своими древними корнями и как бы олицетворял благородное происхождение владельца.

Другой тип знамени, нобори 幟, был распространен гораздо шире. Несмотря на разную форму, рисунки на обоих типах знамен были похожи. В отличие от монохромных, как правило, сасимоно, хата-дзируси и нобори чаще делали разноцветными. Родовой герб и здесь был самым распространенным рисунком, но отличительным цветам клана придавалось гораздо большее значение.

Так, знамена Ода Нобунага 織田信長 были жёлто-чёрные, Такаяма Укон 高山右近 бело-красные, Акэти Мицухидэ 明智光秀 бело-голубые. В клане Такэда 武田氏 предпочитали красные знамена. Эти особенности были характерны для даймё центральной и северо-восточной Японии. Однако на юго-востоке и острове Кюсю основная цветовая гамма оставалась чёрно-белой. Старые, знатные воинские роды Оути 大内氏 и Отомо 大友氏, и молодые, агрессивные Мори 毛利氏 и Симадзу 島津氏 имели белые знамена с чёрными фамильными гербами. Вариантом были такие же знамена, на которых изображение мона сопровождалось помещенными сверху или снизу надписями религиозного содержания.

Совершенно другой тип знамен самураев обычно обозначается как штандарт. Он называется ума-дзируси 馬印 – «лошадиное знамя». Такое необычное название восходит, вероятно, еще к древнеяпонской истории, когда, судя по литературным источникам, использовались какие-то знаки, сделанные из лошадиных хвостов. Упоминание об этом сохраняется еще в «Повести о годах Хогэн» 保元物語 (Хогэн моногатари), созданной в конце XII — начале XIII веков. Надо полагать, что такие знамена употреблялись и в средние века, но не были широко распространены.

В XVI веке стремление к легкой узнаваемости привело к образованию множества ума-дзируси 馬印 необычной формы. Так, Ода Нобунага 織田信長 имел в качестве главного штандарта (о-ума-дзируси 大馬印) огромный красный зонтик, а в качестве «малого» штандарта (ко-ума-дзируси 小馬印) красную кардинальскую шляпу на длинном шесте, Тоётоми Хидэёси 豊臣秀吉 употреблял древко, на конце которого была укреплена большая золотая тыква-горлянка, сделанная из дерева. По преданию, после каждой выигранной битвы (а он их не проигрывал) Хидэёси прибавлял к большой тыкве маленькую, так что со временем штандарт превратился в гроздь тыкв и приобрел фигуральное наименование «Тысяча тыкв» 千成瓢箪 (сэннарибётан). О-ума-дзируси 大馬印 Токугава Иэясу 徳川家康 был сделан в виде золотого веера с длинной стороны 1,5 метров, укрепленного на пятиметровом шесте, а ко-ума-дзируси 小馬印 — в виде медного диска, в верхней части которого было вырезано отверстие так, чтобы получился полумесяц с замкнутыми краями. Другими вариантами ума-дзируси 馬印 были шлемы на шесте, натянутые на каркас накидки хоро, пучки золоченых бумажных полос гохай, имевших ритуальное значение.

Однако большинство ума-дзируси представляли собой почти квадратное полотнище, прикрепленное на Г-образном древке. Оно называлось сихан 四半 (буквально: четверть). Обычно на сихан помещался не мон, а какой-нибудь другой знак. Это было нужно, поскольку гербы часто были похожи друг на друга и с большого расстояния их было трудно отличить. Самыми распространенными изображениями были рисунки солнца и луны. Первое, красного цвета, помещали на свои сихан 四半 Уэсуги Кэнсин 上杉謙信 (на синем фоне), Датэ Масамунэ 伊達政宗 (на белом фоне) и Токугава Иэясу 徳川家康 (в центре золотого веера). Жёлтое солнце использовал Уэсуги Кагэкацу 上杉景勝 (1556 — 1623 годы) – на синем фоне. Луну, белого цвета, несли чёрные ума-дзируси 馬印 Асано Нагасигэ 浅野長茂 (1588-1632 годы) и красные — Сакакибара Ясукацу 榊原康勝 (1590-1614 годы).

Те же элементы на нобори 幟 обычно группировали по три, реже по пять и по два, и в единичных случаях по семь и по девять. Так, три белых круга имели Отани Ёсицугу 大谷吉継 (1559-1600 годы) — на чёрном фоне, и Тодо Токатора 藤堂高虎 (1556-1630 годы) — на синем, красные круги на чёрном фоне Исида Мицунари 石田三成 (1559 — 1600 годы) и на белом — Сакаи Тадацугу 酒井忠次 (1527-1596 годы). Некоторые даймё 大名 имели чёрные круги на нобори — Тёсокабэ Моритика 長宗我部盛親 (1575 — 1615 годы) и Яманоути Кацутоё 山内一豊 (1546 – 1605 годы) на жёлтом фоне и Такэнака Сигэкадо 竹中重門 (1573 – 1631 годы) на белом. Синие круги несли белые нобори Тода Сигэмаса 戸田 重政 и Тэрасава Хиротака 寺沢広高.

Другими рисунками были монеты – чёрные круги с квадратным отверстием в центре – и яномэ 矢野目 («змеиный глаз») – кольцо с довольно толстыми краями. Нобори Ода Нобунага 織田信長 нёс силуэтные изображения трех чёрных монет на жёлтом фоне, а семья Санада 真田氏 имела квадратный сихан 四半 с изображением шести чёрных монет (по три монеты в два ряда), причем каждый полководец этого рода имел свой цвет знамени: зелёный, красный, розовый. Интересно, что «Шесть монет» были только военным гербом Санада, в мирной же жизни они использовали мон в виде стилизованной дикой утки (кари). Яномэ 矢野目 несли квадратные ума-дзируси 馬印 даймё Андо Сигэнага 安藤重長 (жёлтый на красном), Хори Тикаёси 堀親良 (белый на чёрном), Мацудайра Яматоноками 松平大和守 (белый на красном) и Мидзогути Нобунао 溝口宣直 (жёлтый на чёрном). Другие даймё 大名 имели на сихан 四半 равносторонние ромбы, также полые внутри (кугинуки). Это были Отавара Харукиё 大田原晴清 (белый на чёрном), Маэда Тоситака 前田利孝 (золотой на белом) и Хори Наоёри 堀直寄 (жёлтый на чёрном).

Другими распространенными знаками были веера (красный сдвоенный веер у Мацудайра 松平氏, красный веер с белым кругом у Сатакэ Ёсинобу 佐竹義宣), мицудомоэ (три «запятых», вписанных в круг), кюё («девять звезд» — девять кругов, один в центре и восемь вокруг него), хикирё (круг, перечеркнутый двумя или тремя горизонтальными чертами), священные ворота тории, свастики (монгара), и стилизованные изображения различных растений (цветков дыни, сливы, вишни, листьев дуба) и животных (уток, журавлей, зайцев).

Особого упоминания заслуживают различные изречения, помещавшиеся на знаменах. Кроме самого распространенного слогана 幡菩薩 «Хатиман Дайбосацу», надписи могли быть следующего содержания:

Знаменитый Такэда Сингэн 武田信玄 имел на тёмно-синем нобори 幟 золотые иероглифы, складывающиеся в цитату из древнекитайского сочинения Сунь-цзы: 疾如風、徐如林、侵掠如火、不動如山 Токи кото кадзэ но готоку, сидзуканару кото хаяси но готоку, окасикасумэру кото хи но готоку, угокадзару кото яма но готоси — «Быстрый как ветер, неторопливый как лес, беспощадный как огонь, неподвижный как гора». Сокращенно этот штандарт назывался «Фуринкадзан» 風林火山, что означает «Ветер, лес, огонь, гора», сокращение цитаты из «Искусства войны», которая в оригинале читалась так:

  • Глава 7, строка 13: 故其疾如風,其徐如林 — он [военачальник] стремителен, как ветер; он спокоен и медлителен, как лес;
  • Глава 7, строка 14: 侵掠如火,不動如山 — он вторгается и опустошает, как огонь; он неподвижен, как гора.

Передают, будто слова на знамени Сингэна начертал настоятель храма Эрин-дзи 恵林寺 Кайсэн Дзёки 快川紹喜. Само же знамя хранится и по сей день в синтоистском святилище Такэда дзиндзя 武田神社. За двести лет до Сингэна сторонник Южного двора Китабатакэ Акииэ 北畠顕家 (1318 – 1338 годы) также использовал эти слова древнего китайского стратега на своих стягах.

Кроме того, Сингэну приписывают и такие слова: Люди — это замок, каменная стена и ров. Сострадание — мой друг, ненависть — мой враг. (人は城、人は石垣、人は堀。情けは味方、仇は敵なり Хито ва сиро, хито ва исигаки, хито ва хори. Насакэ ва миката, ада ва тэки нари). Это изречение знаменитого военачальника показывает, что гораздо больше он полагался на преданность своих людей, чем на крепостные стены.

У Токугава Иэясу 徳川家康 был белый хата-дзируси 旗印, доставшийся от отца, с девизом буддийской секты «Чистой земли» 浄土 — «Энри Эдо Гонгу Дзёдо» 厭離穢土欣求浄土 («Отвлекаясь от земной юдоли, радостно вступаем на праведный путь, ведущий в Чистую Землю»).

Исида Мицунари 石田三成 имел на белом нобори девиз 大大大万吉 «Тайдайман тайдайкити», что можно примерно перевести как «Великая, огромная, десятитысячная удача». Иероглифы были сгруппированы кроссвордом и одновременно служили гербом владельца, что является исключительным случаем, поскольку иероглифы включались в герб весьма редко и обычно в сочетании с каким-либо рисунком.

Оути Ёситака 大内义隆, даймё провинций Суо 周防国 и Нагато 長門国, имел хата-дзируси с родовым гербом, которое несло следующую надпись: «Мёкэн – великий будда, Хатиман – великий будда, Великий храм светлейшего Императора, Сумиёси — великий бог, Сига — великий бог». Такие пространные лозунги, очень типичные для XIV-XV веках, ко времени Сэнгоку дзидай 戦国時代 почти исчезли со знамен самураев.

Интересную и редкую надпись имел на знамени известный самурай Бан Наоюки 塙直之 (1567-1615 годы), один из Семи Копий Сидзигатакэ 賤ヶ岳の七本槍. Был известен также под именем Бан Данъэмон 塙団右衛門. Он погиб, по-видимому, в летней кампании при Осака в 1615 году. На его белом нобори было начертано: «Хандан Уэмон», что означает «Правая дворцовая гвардия. Отряд сопровождения». Все три существовавших гвардии (лейб-гвардия, императорская гвардия и дворцовая гвардия) делились на правую и левую. К периоду Сэнгоку дзидай только гвардия Эмонфу 衛門府 (дворцовая) сохранило свое функциональное значение, так как была тесно связана с полицией. Возможно, либо сам Наоюки, либо кто-то из его предков служил в дворцовой гвардии и носил номинальный титул, звучавший подобным образом.

Таким образом, как в доспехах и вооружении, так и в различных средствах идентификации японские воины также проявляли свою неповторимую оригинальность. Мы можем проводить только приблизительные параллели со знаменами и другими идентификационными средствами их европейских и азиатских коллег. Некоторые средства идентификации самураев вообще не имеют аналогов в мировой истории.

Нобори 幟 и Хата-дзируси 旗印

 

Типичный образец двуцветного полосатого нобори, принадлежавший Акаси Тэрудзуми 明石全登 (1566–1618 годы) из провинции Мимасака 美作国 (1600 год)

 

Нобори Акэти Мицухидэ 明智光秀 (1526-1582 годы). На голубом фоне гербы Акэти 明智氏 – кикё 土岐桔梗

 

Нобори Бан Наоюки 塙直之 (1567-1615 годы). Надпись гласит: «Хандан Уэмон», что можно перевести как «Правая дворцовая гвардия. Отряд сопровождения»

 

Нобори Тёсокабэ Моритика 長宗我部盛親 (1575-1615 годы). Довольно типичное для нобори 幟 сочетание полос и мона, расположенного в таких случаях в верхней части полотнища

 

Очень необычное нобори, поскольку японские знамена редко несли более трех цветов. Принадлежало Ходзё Удзиясу 北条氏康 (1515-1571 годы)

 

Нобори Хонда Тадакацу 本多忠勝 (1548-1610 годы). Сочетание цветов, прямо противоположное знамени Тёсокабэ Моритика 長宗我部盛親. Вверху помещен иероглиф 本 «хон», первый в фамилии Хонда

 

Нобори Хори Хидэмаса 堀秀政, также известный как Хори Кютаро 堀久太郎 (1553-1590 годы) с тремя гербами кугинуки. По другим данным, гербы были белого цвета. Типичный пример нобори с тремя элементами, расположенными симметрично. Такой рисунок часто встречался и на сасимоно

 

Нобори Исида Мицунари 石田三成 (1560-1600 годы) с его необычным гербом, сгруппированным из иероглифов 大大大万吉 «Тайдайман тайдайкити». Надпись можно перевести как «Великая, огромная, десятитысячная удача»

 

Нобори Киккава Мотохару 吉川元春 (1530 — 1586 годы). Три полосы на полотнище служат напоминанием о гербе Киккава 吉川氏 — круге, пересеченном тремя чертами (三つ引両мицухикирё). Воины Мотохару 元晴 носили такие же сасимоно

 

Еще один вариант знамени с тремя гербами умэ (цветками сливы). Принадлежал Маэда Тосииэ 前田利家 (1538-1599 годы)

 

Два варианта нобори Мори Хидэмото 毛利秀元 (1579-1660 годы). Во времена Мори Мотонари 毛利元就 знамена Мори были белыми, но начиная с Мори Тэрумото 毛利輝元 (1553 – 1625 годы), члены клана стали отдавать предпочтение сочетанию белого и красного цветов

 

Знамя Мори Мотонари 毛利元就 (1597-1571)

 

 

Нобори Отани Ёсицугу 大谷吉継 (первое) и Сакаи Тадацугу 酒井忠次 (второе) представляют разные сочетания цветов при использовании одного дизайна

 

Знаменитый нобори Ода Нобунага 織田信長 (1534-1582 годы) с тремя чёрными монетами на жёлтом фоне и японский рисунок, с которого сделана реконструкция (второе)

 

Хата-дзируси 旗印 Отомо Сорин 大友宗麟 (1530 – 1587 годы), также известный как Фудзивара но Ёсисигэ 藤原義鎮 и Отомо Ёсисигэ 大友義鎮, даймё Бунго 豊后国 и ревностного христианина, поэтому на полотнище герб и иероглиф 十 «дзю» — десять, который японцы-христиане использовали вместо креста

 

Хата-дзируси Оути Ёситака 大内义隆, даймё Суо 周防国 и Нагато 長門国, украшенное родовым гербом и именами буддийских божеств. Надпись можно перевести как «Мёкэн – великий будда, Хатиман – великий будда, Великий храм светлейшего Императора, Сумиёси — великий бог, Сига — великий бог»

 

Нобори Сатакэ Ёсинобу 佐竹義宣 (1570-1633). Герб Сатакэ 佐竹氏 (веер с солнечным диском) наносили также на ума-дзируси 馬印 и сасимоно

 

Ещё один вариант полосатого нобори. Нобори очень часто были полосатыми, у разных феодалов менялись только цвета и число полос. Это принадлежало Такаяма Укон 高山右近 (1552-1615 годы)

 

Хата-дзируси Уэсуги Кэнсин 上杉謙信 (1530-1578) с солнечным диском на синем фоне

 

Нобори Симадзу Тоёхиса 島津豊久 (1570-1600 годы). Клан Симадзу 島津氏 имел белые и чёрные знамена с неизменным гербом мару-ни дзюмон-дзи (крест в круге), однако чаще они несли один или три герба

 

Знамя Имагава Ёсимото 今川義元 (1519-1560 годы). Типичный пример хата-дзируси 旗印, так они обычно выглядели в XIV-XV веках

 

Знамёна Такэда Сингэн 武田信玄 (1521-1573 годы)

Первое: Иероглифы составляют цитату из древнекитайского сочинения Сунь-цзы: 疾如風、徐如林、侵掠如火、不動如山 Токи кото кадзэ но готоку, сидзуканару кото хаяси но готоку, окасикасумэру кото хи но готоку, угокадзару кото яма но готоси — «Быстрый как ветер, неторопливый как лес, беспощадный как огонь, неподвижный как гора». Сокращенно этот штандарт назывался 風林火山 «Фуринкадзан», что означает «Ветер, лес, огонь, гора»

Второе: моны на красном фоне

 

Хата-дзируси Токугава Иэясу 徳川家康 (1543-1616 годы) с лозунгом буддийской секты «Дзёдо» 浄土. Надпись 厭離穢土欣求浄土 гласит: «Отвлекаясь от земной юдоли, радостно вступаем на праведный путь, ведущий в Чистую Землю»

 

Нобори Ии Наотака 井伊直孝 (1590-1659 годы) с надписью «Хатиман дайбосацу» 幡菩薩 («Великий будда Хатиман»)

 

Знамя Баба Нобуфуса 馬場信房 (1514-1575 годы)

 

Знамя Хосокава Тадаоки 細川忠興 (1564-1645 годы)

 

Знамя Икэда Нобутэру 池田信輝 (1536-1584 годы)

 

Знамя Курода Ёситака 黒田孝高 (1546 — 1604 годы), также известного под именем Курода Канбэй 黒田官兵衛

 

Знамя Сибата Кацуиэ 柴田勝家 (1530-1583 годы)

 

Хата-дзируси 旗印 Асикага Ёсиаки 足利義昭 (1537-1597 годы)

 

Знамя Симадзу Ёсихиса 島津義久 (1533-1611 годы)

 

Ума-дзируси 馬印

 

 


 

10 великих самурайских поговорок. Исследуйте свой разум

Последнее обновление: 15 августа 2019 г.

Эти самурайские поговорки представляют одну из самых важных культур и философий всех времен. Более того, то, что делало этих воинов по-настоящему особенными, заключалось не в их боевых навыках. Их вдохновляли принципы и ценности.

Некоторые из великих бойцов были также великолепными мыслителями и писателями. Они смогли зафиксировать самые важные аспекты мировоззрения, которые доминировали в их образе жизни.Благодаря этим самураям сегодня у нас есть доступ к знаниям и мудрости, которые они оставили после себя.

«Я ничего не знаю о том, как превзойти других. Я знаю только, как превзойти самого себя».

-Бусидо-

Трое самых прославленных воинов были также авторами многих самурайских цитат. Их зовут Ямамото Тусунетомо, Иназо Нитобе и Миямото Мусаси. Давайте посмотрим на 10 самых известных их заявлений.

Самурайские высказывания Миямото Мусаси

Многие самурайские высказывания призывают вас обострить свои чувства и максимально использовать их.Этот говорит:  «Наблюдение и восприятие — две разные вещи; глаз, который наблюдает, сильнее, глаз, который воспринимает, слабее». Он был написан Миямото Мусаси и противопоставляет ценность взгляда ценности видения.

Это изречение подчеркивает один из основных моментов восточной мысли – не сосредотачивайтесь на себе. Еще одна поговорка:  «Думай легко о себе и глубоко о мире». Другими словами, не тратьте слишком много времени на мысли о себе.Вместо этого используйте эту энергию, чтобы подумать о реальности, в которой вы живете.

Бой также часто встречается в самурайских высказываниях. В этом говорится: «Сегодня победа над собой вчерашним; завтра твоя победа над меньшими людьми». Это означает, что каждый раз, когда вы побеждаете какую-то слабость или недостаток в себе, вы готовы победить других, у которых есть такие же недостатки.

Высказывания Ямамото Цунэтомо

Ямамото Цунэтомо — еще один писатель, который выразил множество высказываний самураев.В этой цитате он говорит о важности начинать что-то с силой и энергией. Если вы сделаете это, вы сможете поддерживать свой дух на протяжении всего времени. IT говорит: «Если вы начнете без энергии, семь из каждых десяти ваших действий не достигнут цели».

Еще одна поговорка говорит о важности испытаний. Это указывает на то, что трудности и борьба за их преодоление воспитывают умеренность характера. Ямамото Цунэтомо говорит об этом так: «В юности хорошо сталкиваться с трудностями.Тот, кто никогда не страдал, недостаточно закалит свой характер».

Изречения Иназо Нитобе

Иназо Нитобе не только сам писатель, но и великий составитель изречений самураев. Многие из этих учений имеют неизвестное происхождение, но отражают невероятную ясность и мудрость. Этот, например, говорит о взаимосвязи между мужеством и спокойствием. Нитобе пишет  «Духовный аспект доблести проявляется в хладнокровии — спокойном присутствии духа.Спокойствие — это мужество в покое».

В другом тексте говорится о стоицизме — способности быть сильным перед лицом боли. Быть стойким и всегда внимательным к другим. В нем говорится:  «Дисциплина силы вызывает сопротивление без жалоб, а также учит вежливости. Он требует, чтобы мы не разрушали удовольствие или спокойствие других, выражая собственную печаль или боль. »

Другая поговорка звучит так:  «Доброжелательность считалась верховной добродетелью в двух смыслах:  суверенная среди многочисленных атрибутов благородного духа, и суверенная, потому что она особенно подходит для функции государь.  Философия самураев особенно хорошо выражена в этой цитате. Они никогда не отделяют бой от силы доброты и духовных ценностей.  

Изречения бусидо

В книге Путь воина или Путь самурая есть много мудрых утверждений. Все они призывают вас смело смотреть в лицо жизни и всегда помнить о своем личном развитии. Личная эволюция происходит внутри вас и затем отражается во внешности.Эта книга учит нас искусству хорошей жизни.

Одно из высказываний в книге гласит:  «Когда вы даете совет, вы должны сначала определить, готов ли другой человек принять его». Это ценная рекомендация. Это напоминает нам, что вы не можете помочь или направить кого-либо, если они этого не хотят. Или, говоря более современным языком, не давайте непрошеных советов.

Другая поговорка звучит так:  «Если вы встанете на неизведанный путь, в конце откроются бесконечные секреты.”  Это прекрасный способ призвать нас не бояться новых вещей или бояться неизвестного. Каждый раз, когда вы погружаетесь во что-то новое, вы извлекаете ценные уроки.

В фильмах самураев изображают невероятно искусными воинами, и они, безусловно, таковыми и были. Но они были намного больше, чем это. Их отношение к жизни было отношением тех, кто всегда стремится быть лучше, и они видели в духовности путь к достижению величия.

Это может вас заинтересовать…

Самурайские цитаты (81 цитата)

«Сад драконов» («Галла», том.# 3)
Глава десятая Отрывок (оригинальное редактирование)


Хатиман, осматривает он горе,
Вытирает лоб, ненависть течет.
Разрушенная жизнь, хех, потеря лица,
Она должна быть у него сейчас, к его позору
(Теперь женитьба на Кари, замкнутая во времени и месте).

Битва окончена, луна еще светит,
Лилии мягко плывут в тихое время.
Ароматные видения и воспоминания иссушают остатки,
Этой ужасной ночи того, что было притворно.

Гибкие образы меча и клинка,
Замаскируйте кровавую бойню и боль.
Лепестки мягкие, они скрывают наш взор,
И укрывают землю и могилу.

Цветы и луна в свете воды,
Твин убивает спокойствие дзен-ночи.
Теперь к жизни, поэме искать покоя,
И похоронить под этими загадками, которые она держит.

Нектары сладких, драгоценных цветов,
Ароматная могила, которая манит и придает силы.

Сердце~биение, сердце~биение, подскажет путь,
Из давно забытых вещей и давно потерянного дня.
Сколько воспоминаний, знала Кари,
Это пятно старости, которого так мало.

Самурай помнит — чувствует как человек,
Сжимает он кулак; ветер в руке. . . .

«…Я очень долго искал тебя.»
«Не парься, убей. Это наш путь сюда.»
«Не раньше, чем я скажу, Трупоед.»
«Неудивительно, что ты так долго меня искал.»

«У меня было много времени для размышлений,» тихо сказал он,
«- Жалко, что мы не смогли договориться.»
«Для этого больше нет места», — решительно отрезал он,
«Ты дважды опозорил меня, и теперь я возьму один обратно.»

» — Недостаточно? Хачи, — сказала она сердечно,
— Если собираешься — перережь артерию, пожалуйста. Они и так слишком кровавые для сегодняшнего дня.»

«Хммм. Такие банальные манеры ужасны.
Для себя ты слишком занят».

(«Еще миг, и дело сделано, — подумал он,
— Но добится так — пустая пародия. Клинокастая Валькирия, та, что зовется великой»).

«Я мог бы убить тебя сейчас, но я бы не хотел,
Эта комната слишком не подходит для настоящей работы.»

«Очарована, что ты до сих пор так высокого мнения обо мне.»

«- Только тогда от твоей призрачной красоты я буду свободен.»

Чувствуя этот вес, он медленно опустил свой клинок,
Достаточно времени — ритуалы для очищения и молитвы.
Бросил меч, пригвоздил ее —
Прижал ее лицо к полу, Сжав до хмурости.
«О нет, мой ангелочек, ты все неправильно понимаешь!
Я хочу убить тебя только тогда, когда ты будешь сильным.
Не бойся, я никому не позволю причинить тебе вред в ссоре,
А пока постарайся не заигрывать со своей жизнью.
Будь здоров — тогда мы уладим нашу любовь, безответную.»

Язвительная ухмылка исказила покрытое платком лицо Самурая,
«Давайте исправим это как следует, в соответствии с моей расой.»
«Бусидо», — произнесла Кари своим голосом пусто, как слово.
«И на этот раз не убежишь —
Будь уверен. »

Медленно отодвинулся он и вышел из комнаты,
«Ублюдок», — выплюнул Кари, едко предчувствуя свою гибель.
Девушка то судорожно дышит, то спокойно в темноте,
Дверь закрыта, тишина, свет капает.

Внизу звучит, капает немой во времени,
Реальность давит, она судьбой вершит.

И Скульд пьет, созерцает она свою сибиллину,
Это был ее час, ночь росомахи.
― Дуглас Лоран

Цитаты воинов Самурай Боевые ресурсы

БОЕВЫЕ ЦИТАТЫ

САМУРАЙ ВОИН ЦИТАТЫ

ULTIMATE WARRIOR ЦИТАТЫ

ПРИВЕТСТВИЕ ВОИНУ ЦИТАТЫ

ЦИТАТЫ ВЕЛИКОГО ВОИНА

САМУРАЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ

ДЕВИЗЫ ВОИНА

Есть хорошая цитата о Воине? Отправьте нам.


Какая ваша любимая цитата Воина здесь?

ИСПОЛЬЗОВАТЬ НАШ ВОИН ЦИТАТЫ НА БЕСПЛАТНЫЕ ПОздравИТЕЛЬНЫЕ ОТКРЫТКИ ВОИНУ

Читайте о боевых науках и Согобудзюцу в Интервью с Джоном Виолом Шиханом .

 

«Самоуважение — плод дисциплины». — Авраам Дж. Хешель  


«Я поклонялся мертвецам за их силу, забывая, что я сильный.» — Вита Сэквилл-Уэст  


«Нет ничего более сильного, чем мягкость. Нет ничего более нежного, чем настоящая сила.» — Фрэнсис де Салес  


«С чего начать? Совершенство — хорошее место для начала. Мы должны всегда сосредотачивайтесь на улучшении того, что уже идеально.» — Дж. Виол


«Мы воюем, чтобы жить в мире». — Аристотель


«Готовиться к войне — одно из самое действенное средство сохранения мира. — Генерал Джордж Вашингтон


«Мудр тот, кто знает других. Он Кто знает себя, тот просветлен.» — Дао Дэ Цзин


«Без знания умение не может быть сосредоточены. Без Навыка Сила не может быть применена и без Силу, Знание нельзя применить.» — Вождь Александра Македонского Врач


«Страх — настоящий опиум бой.»


«Настоящему воину сила воспринимается может быть власть достигнута.»


«При наличии достаточного количества времени любой человек может освоить физ. Обладая достаточным знанием, любой человек может стать мудрым. Это настоящий воин, который может справиться с обоими… и превзойти результат.» — Tien T’ai


«Поступай как мыслитель — думай как человек действия.» — Томас Манн


«Это смелый подвиг осуждают смерть, но там, где жизнь страшнее смерти, там и есть самое верное доблесть, чтобы осмелиться жить. — Сэр Томас Браун


«Ваша работа заключается в том, чтобы открыть для себя работать, а затем всем сердцем отдаться этому». — Будда.


«Да здравствует смерть, да здравствует война, vive le sacre mercenaire.» ( «Да здравствует смерть, да здравствует война, да здравствует проклятый наемник.» ) — Каденция марша наемников и тост.


«Один разум, любое оружие.» — Хантер Б.Армстронг


«Цивилизируйте ум, но сделайте растерзать тело.» — Председатель Мао


«Если вы не сделаете все возможное, придет день, когда вы, уставшие и голодные, остановитесь прямо у цели, которую вы было приказано достичь, и, остановившись, вы сделаете бесполезными усилия и тысячи смертей». — Генерал Джордж С. Паттон


ИСПОЛЬЗОВАТЬ НАШ ВОИН ЦИТАТЫ НА FREE WARRIOR GREETING CARDS
Бесплатная служба электронных поздравительных открыток, связанных с боевыми искусствами из
Принадлежности для боевых искусств Сакура — САКУРАМАРТИАЛАРТС.COM
Отправьте сегодня своему любимому Воину.


«Я стремлюсь не только следовать в по следам людей древности, я ищу то, что искали они.»


«То, что меня не убьет, сделай меня сильнее!»


«Мы не поднимаемся до уровня наши ожидания. Мы опускаемся до уровня
нашей подготовки»


«У меня высокое искусство, мне больно с жестокость тех, кто причинит мне вред. — Архилокус, 650 г. до н. э.


«Вы должны сосредоточиться на посвящай себя всецело каждому дню, как если бы огонь бушевал в твоей волосы.» — Тайсен Дешимару


«Тест хорошего учителя не сколько вопросов он может задать своим ученикам, на которые они с готовностью ответят, но как он вдохновляет их задавать ему много вопросов, на которые ему трудно ответить.»


«Истинная сила — это цветок Мудрость, но ее семя — действие.»


«Некоторые воины выглядят жестокие, но мягкие. Некоторые кажутся робкими, но злобными. Смотрите дальше внешнего вида; расположить себя к преимуществу. — Дэн Мин-Дао


«Только воин выбирает пацифизм; другие обречены на это».


«Я не люблю смерть, однако есть вещи, которые я ненавижу больше, чем смерть. Следовательно, есть времена, когда я не буду избегать опасности. — Мэн-цзы


«Победа за тем, кто готов заплатить эту цену.» — Сунь Цзы


«Не имеет значения, как медленно вы иди, пока не остановишься.» — Конфуций


» Психическая осанка (спокойствие), не умение, является признаком зрелого самурая. Поэтому самурай не должен быть напыщенным и высокомерным.» — Цукахара Бокуден.


«Цветок цветов — это Сакура — цветущая вишня.Самурай — мужчина среди мужчин». — японская пословица


«Война не в том, кто прав, о том, кто остался.»


«Только тот, кто посвящает себя потому что всем своим телом и душой может быть настоящим хозяином. По этой причине, мастерство требует от человека всего.»


«Говорить легко — ДЕЙСТВОВАТЬ трудный. Действовать легко — ИСТИННОЕ ПОНИМАНИЕ сложно!»


«Жизнь обретается через завоевание страх смерти в душе.Очисти ум от всех форм привязанности, совершите отчаянную атаку и победите противника одним решительным ударом.» — Того Шигеката.


«Невозмутимый ум подобен спокойная вода тела, отражающая блеск луны. Опустошите разум и вы осознает невозмутимый ум.» — Ягью Дзюбэй


«Вы можете стоять и сражаться потому что, если ты будешь бежать, ты умрешь только уставшим» — Верн Жок — Сей Шин Кан.


«Легко убить человека с взмах меча. Трудно быть невозможным для других» — Ягю Мунэнори


«Когда мир в мире, джентльмен держит свой меч рядом с собой.» — Ву Цу


«Освойте божественные техники Искусство мира, и ни один враг не посмеет бросить вам вызов.» — Уэсиба


«Сам разум вводит ум в заблуждение; Из ума, Не будь безмозглым.»


«В уме новичка есть много возможностей, но в уме эксперта их мало» — Suzuki


«Чтобы практиковать Дзен или Боевые искусства, надо жить напряженно, всей душой, без остатка — как будто можно умри в следующее мгновение» — Тайсен Дешимару


«Абсолютный воин не оставляет открытия — За исключением его разума.» — Seishinkan ITP


«Когда Путь подходит к концу, тогда изменить — изменившись, проходишь. — И Цзин


«Чем больше ты потеешь на тренировке, тем меньше ты будешь истекать кровью в бою.» — Девиз морских котиков


«Путь лежит под рукой, но он искали издалека; дело в легком, а ищут его в трудном.» — Мэн-цзы


«Думать, «не буду думать» — Это тоже что-то в мыслях. Просто не думай о не вообще думать. — Такуан


«Используйте свою голову, или кто-нибудь другой может.»


«Танец битвы всегда играли в том же нетерпеливом ритме. То, что начинается в волне насильственного движения, всегда сводился к совершенной тишине.» — Сунь Цзы


«Не брать в долг силу другого, ни полагаться на собственные силы; Отсечь прошлые и будущие мысли, а не жить повседневным умом… тогда Великий Путь прямо перед твои глаза.» — Ямамото Цунэтомо


«SHUCHU RYOKU — Сосредоточьтесь на всем энергии в одну точку.» — Сиода Годзо


«В конце концов, вы должны забыть о техника. Чем дальше вы продвигаетесь, тем меньше остается учений. Великий Путь на самом деле НЕ ПУТЬ.» — Уэсиба Морихей


«Когда вы стремитесь к совершенству, вы обнаружить, что это движущаяся цель. — Неизвестно


«Не-ум не-мыслит не-мысли о ничто.» — Будда


«Победа достается тому, у кого нет думал о себе.» — Школа Фехтования Синкаге


«ДЖИУ ЙОКУ ГО О СЕЙ СУРУ — Гибкость Masters Hardness»


«Сначала смотри умом, потом своими глазами и, наконец, своим телом» — Ягю Мунэнори


«Учителя открывают дверь, но вы должен войти сам» — китайская пословица


«Когда студент готов, Появляется Мастер. — Буддийская пословица


«Стань хозяином разума, а не овладел умом» — Поговорка дзен


«Все люди могут видеть эту тактику, с помощью которой я побеждаю, но чего никто не может видеть, так это стратегии, из которой развивается победа». — Сунь Цзы


«Вся война основана на обмане.» — Сунь Цзы


«За то, чтобы одержать сто побед в ста боях это не вершина мастерства.Покорить врага без боя — это вершина мастерства.» — Сунь Цзы


«Тот, кто предусмотрителен и подстерегает врага, который нет, победит.» — Сунь Цзы


«Тот, кто знает, когда можно сражаться, а когда нельзя, будь победителем.» — Сунь Цзы


«Поэтому сражаться и побеждать во всех битвах не высшее совершенство; высшее мастерство состоит в том, чтобы сломить врага сопротивление без борьбы. — Сунь Цзы


«Если вы не знаете ни своего врага, ни самого себя, вы наверняка в опасности.» — Сунь Цзы


«Если ты далеко от врага, заставь его поверить, что ты рядом.» — Сунь Цзы


«Если ты знаешь врага и знаешь себя, тебе не нужно бойтесь результатов сотен сражений.» — Сунь Цзы


«Непобедимость заключается в защите; возможность победа в атаке. — Сунь Цзы


«Познай самого себя, познай своего врага. Тысяча сражений, тысяч побед.» — Сунь Цзы


«Теперь разум просвещенного принца и мудрого генерал побеждает врага всякий раз, когда он двигается, и его достижения превзойти тех, что у обычных людей, это предвидение». — Сунь Цзы


«Притворяться неполноценным и поощрять его высокомерие.» — Сунь Цзы


«Стратегия без тактики — самый медленный путь к победа.Тактика без стратегии — это шум перед поражением.» — Сунь Цзы


«Хорошие бойцы древности первыми поставили себя за возможность поражения, а затем ждал возможности победить враг.» — Сунь Цзы


«Таким образом, на войне первостепенное значение имеет нападение стратегия врага.» — Сунь Цзы


«Воины-победители сначала побеждают, а потом идут на войну, а побежденные воины сначала идут на войну, а затем стремятся победить. — Сунь Цзы


 

ИСПОЛЬЗОВАТЬ НАШ ВОИН ЦИТАТЫ НА FREE WARRIOR GREETING CARDS
Бесплатная служба электронных поздравительных открыток, связанных с боевыми искусствами из
Принадлежности для боевых искусств Сакура — SAKURAMARTIAARTS.COM
Отправьте один своему любимому воину сегодня.

 

38+ Мотивирующие самурайские цитаты и поговорки (2022)

Это вдохновляющие, мотивирующие, мудрые и забавные самурайские цитаты, высказывания и пословицы, которые нас вдохновляют.Смотрите больше цитат по темам на MindBootstrap.

Цитаты самураев о смерти

 

Я обнаружил, что путь самурая — это смерть. Это означает, что когда вы вынуждены выбирать между жизнью и смертью, вы должны быстро выбрать смерть. ~ Ямамото Цунэтомо

 

Самурай всегда должен быть готов к смерти – своей или чужой. ~ Стэн Сакаи

 

Вступайте в бой с полной решимостью умереть, и вы будете живы; хотите выжить в битве, и вы обязательно встретите смерть.~ Уэсуги Кеншин

 

Путь самурая лежит в смерти. ~ Ямамото Цунэтомо

 

Там, где жизнь страшнее смерти, осмелиться выжить — самая настоящая доблесть. ~ Томас Браун

 

Вообще говоря, путь воина — решительное принятие смерти. ~Миямото Мусаси

 

Следуя по пути, не бойся смерти.

Связанный : Котировки воина

Цитаты самураев о страхе

 

Все чувствуют страх.Что такое самурай или воин, так это то, что вы делаете, когда чувствуете страх. ~ Энсон Иноуэ

 

Мужество — это сопротивление страху, овладение страхом, а не отсутствие страха.

 

Не бойся смерти. Бойтесь непрожитой жизни.

 

Цитаты самураев о жизни, любви

 

В тот момент, когда вы найдёте в себе смелость отдать свою жизнь за кого-то, это будет моментом, когда вы поймёте любовь.

 

В этом суть пути самурая: если, приводя сердце в порядок каждое утро и вечер, человек способен жить так, как будто его тело уже мертво, он обретает свободу в пути.Вся его жизнь будет безупречной, и он преуспеет в своем призвании. ~ Ямамото Цунэтомо

 

Коренные американцы говорят: «Это хороший день, чтобы умереть», а самураи проживают свою жизнь, чтобы умереть с честью, поэтому такая энергия создает определенный настрой реактивности с контролем до определенной степени. И после этого его нет. ~Кэри- Хироюки Тагава

Связанные : Цитаты о любви

Цитаты самураев о верности

 

Тот, кто родился в доме воина, независимо от его чина или сословия, сначала знакомится с человеком воинских подвигов и достижений в верности… Всем известно, что если человек не питает сыновней почтительности к своим родителям он также будет пренебрегать своими обязанностями по отношению к своему господину.Такое пренебрежение означает нелояльность по отношению к человечеству. Поэтому такой человек не заслуживает звания «самурай». ~Такэда Шинген

 

Верность и преданность ведут к храбрости. Храбрость ведет к духу самопожертвования. Дух самопожертвования создает веру в силу любви. ~ Морихей Уэсиба

 

Цитаты самураев о терпении

 

Воины не всегда побеждают, а всегда сражаются.

 

Цитаты самураев из Мусаси

 

Истина не то, что вы хотите, чтобы она была; это то, что есть, и вы должны подчиниться его силе или жить во лжи. ~Миямото Мусаси

 

Одна тысяча дней уроков дисциплины; десять тысяч дней уроков для мастерства. ~Миямото Мусаси

 

Путь воина не включает других путей… но если ты знаешь путь широко, ты увидишь его во всем.~Миямото Мусаси

 

Умереть воином означает скрестить мечи и либо победить, либо проиграть, не задумываясь о победе или поражении. ~Миямото Мусаси

 

Вы должны понимать, что к вершине горы ведет не один путь. ~Миямото Мусаси

 

Контролируйте свой гнев. Если у вас есть гнев по отношению к другим, они контролируют вас. ~Миямото Мусаси

 

Единственная причина, по которой воин жив, — это сражаться, а единственная причина, по которой воин сражается, — это побеждать.Иначе зачем быть воином? Легче считать бусы. ~Миямото Мусаси

 

Под высоко поднятым мечом ад, заставляющий дрожать. Но вперед, и у вас есть земля блаженства. ~Миямото Мусаси

 

Незрелая стратегия — причина горя. ~Миямото Мусаси

 

Когда сражаешься насмерть, хочется использовать все свое оружие до предела. Должен сказать, что умереть с мечом в ножнах очень прискорбно.~Миямото Мусаси

 

Подход к бою и быту должен быть одинаковым. ~Миямото Мусаси

 

Цитаты самураев об обучении

 

Учись усердно, и все можно сделать. Сдавайся, и ты ничего не добьешься. ~ Ямаока Тэссю

 

В нашем современном мире мы недобро смотрим на ошибки и несовершенство. Но это далеко не самурайский идеал. Ошибки являются частью процесса обучения, и если вы их не совершали, то вы действительно опасны, потому что это означает, что вы никогда ничему не учились.Ошибки для самурая являются доказательством вашей учености. ~Инструкция по эксплуатации Самурая 21 века

 

Последний самурай цитаты

 

Это чуть ли не самая известная история Последний самурай — Самурайская история — в Японии. ~ Хироюки Санада

 

Вчера — всего лишь сон, завтра — всего лишь видение. Но хорошо прожитый сегодняшний день превращает каждое вчера в мечту о счастье, а каждое завтра — в видение надежды. Так что смотрите хорошо и по сей день.~ Санскритская пословица

 

«Знание» может быть половиной битвы, но в некоторых случаях правильный дух может выиграть битву еще до ее начала.

 

Алгрен: Однажды в месте под названием Фермопилы произошла битва, где триста храбрых греков сдержали персидскую армию численностью в миллион человек… миллион, вы понимаете это число?
Кацумото: Я понимаю этот номер.

 

Я не перестаю удивляться этому, и «Последний самурай» был крайним примером этого.Каждый день, когда я приходил на съемочную площадку, я не мог поверить своим глазам. ~ Тони Голдвин

 

И вопреки всему
Она встала, как последний самурай на поле боя
Она поднялась, как приливы в полнолуние
Она сияла, как альфа Центавра
Она воспламенилась, как текила с первого глотка
Она бушевала, как вожак стаи
И весь мир жаждал ее, как воды на Марсе.
~Служба Синнасамы

 

Говорят, Япония была создана мечом.
Они сидели, старые боги опустили коралловый клинок в океан, и когда они вытащили его, четыре идеальные капли упали обратно в море, и эти капли стали островами Японии.
Я говорю, Япония была создана горсткой смельчаков. Воины, готовые отдать свои жизни за то, что, кажется, стало забытым словом: Честь.
~Саймон Грэм

 

Человек делает все, что может, пока не раскроется его судьба.

 

Подобно мечу, слово может ранить или убить, но до тех пор, пока не прикоснешься к лезвию, меч остается не более чем гладким куском металла.Тот, кто знает свойства меча, не играет с ним, и тот, кто знает природу слов, не играет с ними.

 

Заключение

Надеюсь, вам понравилась наша коллекция лучших цитат о самураях. Пожалуйста, поделитесь с друзьями на Facebook, Twitter и Pinterest. Спасибо за чтение!

Какова ваша цитата самурая? Хотите добавить сюда еще один? Поделитесь в комментариях!

Сайго Такамори | Японский самурай

До достижения 40-летнего возраста Сайго добился известности как командующий войсками Сацума хан (феодал), дислоцированными в Киото, столице Империи.Один из внутренней группы лиц, принимающих решения в своем собственном хане , , он также имел широкие связи среди имперских лоялистов по всей стране, которые вскоре должны были свергнуть правительство сёгуната. Он имел опыт сложной внутренней дипломатии того времени, организовав передачу феодального владения Тёсю власти сёгуната в 1864–1865 гг., И был одним из небольшой группы, которая заключала тайный союз Сацума и Тёсю в 1866 г. Он также тайно работал над тем, чтобы заставить сёгуна уйти в отставку, которая произошла в ноябре.8, 1867.

Но события, которые сделали Сайго национальным героем, начались сразу же после этого, когда лоялисты, недовольные административным тупиком, возникшим в результате отставки сёгуна, задумали государственный переворот, который впоследствии стал известен как Реставрация Мэйдзи. Перед рассветом 3 января 1868 года войска под командованием Сайго захватили ворота дворца. Был созван совет знати, которому молодой император зачитал имперский рескрипт, который должен был открыть новую эру для Японии.

Последовала короткая война между сёгунатом и войсками, теперь называемыми Имперской армией, снабжаемыми в основном феодальными владениями Сацума и Тёсю. Сайго в качестве начальника штаба успешно организовал сдачу Эдо (административный центр сёгуната; современный Токио) в мае; затем он руководил кампанией против сторонников сёгуната на севере, продолжавшейся до ноября 1868 г.

Сайго выполнил задачу, как он ее видел: обеспечение верховенства Императорского двора над нацией.Затем, вместо того, чтобы участвовать в сложных проблемах организации новой администрации или даже просто купаться в обожании своих соотечественников, Сайго ушел в отставку в Сацуме. В 1869 году, когда император воздал почести тем, кто осуществил реставрацию, Сайго был удостоен высшей награды; но он по-прежнему отказывался принимать участие в новом правительстве.

В 1871 году Сайго, наконец, уговорили присоединиться к правительству, и он получил командование вновь созданной Имперской гвардией, состоящей примерно из 10 000 солдат.Имея под своим контролем надежную военную силу, лидеры реставрации впервые смогли сделать жизненно важный шаг, который они считали самым смелым из предпринятых до сих пор: отмену ханов и замену их префектурами. Чтобы еще больше укрепить правительство на этом этапе, Сайго был назначен в Государственный совет (Дадзёкан) и взял на себя совместную ответственность (с Кидо Такаяоши) за выполнение новой программы. Смена прошла гладко, и за ней последовало расформирование всех ханских войск.Таким образом, к концу 1871 года правительство устранило всю потенциальную военную оппозицию, и летом 1872 года Сайго был произведен в новое звание генерала.

Однако в этот период возникли серьезные разногласия по вопросу о введении воинской повинности. Некоторые члены правительства, под влиянием изучения европейской армейской организации, настаивали на необходимости всеобщей военной подготовки. Другие считали неразумным лишать класс самураев их древней монополии на ведение войны.Пока бушевали дебаты, Сайго, ведущий военный деятель страны, отказался публично брать на себя обязательства. Известно, что он в частном порядке поддержал этот план, и существует общее мнение, что без его поддержки призыв на военную службу, вероятно, не был бы принят правительством. Однако остается вопрос, почему он не мог заставить себя поддержать его открыто. Неспособность Сайго выступить против призыва на военную службу, возможно, была признаком более глубокого недуга: опасаясь, что Япония утрачивает самурайский дух, он начал сожалеть о своей роли в начале явно необратимого процесса.Летом 1873 года эти эмоции выплеснулись в связи с проблемой Кореи.

Это «Королевство отшельников» отказалось признать правительство Мэйдзи и отвергло три последовательные миссии из Японии. Как и многие другие, Сайго считал отношение Кореи оскорбительным и что Корея заслуживает наказания. С его точки зрения, война также имела бы то преимущество, что оживила бы самураев, многие из которых дулись или бунтовали по поводу тенденции к модернизации, наметившейся с реставрацией, но которые чувствовали себя особенно огорченными актом о призыве на военную службу.

Чтобы реализовать эти цели, Сайго выступил в Государственном совете за уникальный план: он отправится в Корею в качестве специального посланника, якобы для решения нерешенных вопросов. Находясь там, он ухитрился бы вести себя так, чтобы спровоцировать собственное убийство, тем самым предоставив Японии неоспоримое оправдание для объявления войны. Сайго ответил на все возражения, что отдать свою жизнь за свою страну было его самым заветным желанием. После непрекращающихся уговоров ему удалось добиться одобрения своего предложения императором 18 августа, незадолго до того, как руководители правительства вернулись из длительной зарубежной поездки.Потрясенные этим решением, эти люди заявили о приоритете внутреннего развития над приключениями за границей и в конечном итоге смогли отменить план.

Разъяренный таким поворотом, Сайго ушел с поста статского советника и командующего Имперской гвардией и снова вернулся в свой старый дом; несколько других высокопоставленных чиновников также подали в отставку, в то время как на более низком уровне более 100 офицеров Имперской гвардии разделили отставку Сайго. Таким образом, его непримиримость непоправимо расколола руководство нации.То, что Сайго почувствовал побуждение сделать такой решительный шаг, указывает на глубину его чувств.

Через несколько месяцев после возвращения в Кагосиму Сайго открыл собственную частную школу с упором на военную науку и физическую подготовку. Недовольные бывшие самураи со всех уголков Японии стекались к нему учиться. Было подсчитано, что к 1877 году студентов насчитывалось около 20 000 человек. Для Сайго это была простая частная школа, готовившая молодых людей для государственной службы. Однако для правительства в Токио это было поводом для беспокойства: управление префектурой, начиная с губернатора и ниже, находилось в руках сторонников Сайго, и для новых назначений предпочтение отдавалось выпускникам его школы.Поскольку в 1876 году в других частях страны происходили самурайские восстания, существовали реальные опасения, что Кагосима может стать центром серьезного восстания. Пытаясь утвердить власть, правительство предприняло несколько опрометчивых шагов, которые только накалили и без того напряженную атмосферу, и 29 января 1877 года группа учеников Сайго напала на арсенал Кагосима и военно-морскую верфь.

Самурай | Киберпанк Вики | Фэндом

Самурай

лет активности

2003 — 2008
2020 — 2023
2077 (воссоединение)

Принадлежность(и)

Универсальная музыка

Samurai — легендарная хром-рок-группа из серии Cyberpunk , для которой музыка была способом восстания против корпораций.Они представлены в Cyberpunk 2077 , где их музыкально изображает реальная панк-группа Refused.

История

2000-е — 2008

Первоначально основанная Джонни Сильверхендом и Керри Евродайн [1] — вскоре за ней последовали остальные первоначальные участники — Samurai начинали как уличная группа, играя в различных барах и клубах Найт-Сити, таких как Palladium, Destiny или Нексус. [2] Их первый концерт состоялся в баре Red Dirt. [3]

Однажды ночью в 2003 году, после выступления в Rainbow Cadenza, к группе подошел ошарашенный дорфер и предложил подписать контракт после того, как стал свидетелем их впечатляющего выступления; этим человеком оказался не кто иной, как Джек Мастерс, в то время исполнительный директор Universal Music. В течение трех недель Samurai был подписан, у него была запись в производстве, и он готовился к туру по всем крупным городам мира. Всего за эти три недели их первому синглу «Blistering Love» удалось стать хитом № 1 в EuroCharts, за которым вскоре последовал альбом, став одним из немногих случаев, когда дебютный альбом достиг такого статуса за такой короткий срок. время. [2] [4]

В течение следующих лет Samurai гастролировали по всему миру, давая концерты перед многотысячной аудиторией, и даже сумели распродать весь стадион Уэмбли. [2] Всего они выпустили шесть альбомов, три из которых были студийной работой, а остальные три — концертами и джем-сейшнами, выбранными Universal. [5]

В начале 2007 года группе был нанесен удар, который впоследствии стал решающим. Нэнси (клавишница) встречалась с парнем, за которого в конце концов вышла замуж.Остальные участники группы сначала этого не заметили, но через десять недель после церемонии поняли, что муж Нэнси плохо с ней обращается. Однажды она, наконец, набралась смелости, чтобы поговорить об этом с другими участниками после того, как ее муж попытался заставить ее уйти из Samurai. Для Джонни и Керри это стало последней каплей, и в тот же день они решили пойти в свою квартиру, чтобы надрать ему задницу, но к тому времени, когда они добрались туда, было уже слишком поздно. Муж Нэнси снова начал ее избивать, и она, решив, что с нее хватит, выбросила его из окна их квартиры на 83-м этаже.Нэнси арестовали, а после суда приговорили к семи месяцам тюрьмы. В то время группа твердо поддерживала ее.

К 2008 году Нэнси наконец вышла из тюрьмы, сосредоточившись на возвращении с остальными самураями. К сожалению, эти семь месяцев бездействия привели к расколу в группе, который они не смогли исцелить, в конце концов осознав, что каждый из них движется в разных творческих направлениях. Вскоре все они разошлись по своим делам. [2] [4]

Генри (басист) приступил к работе над прототипом человеческого интерфейса, но несчастный случай поджег его мозг, и ему пришлось перестроить свой разум.Денни (барабанщик) присоединилась к группе под названием Mastermind, что пошло ей на пользу. Нэнси решила изменить свое имя на Бес Исис и стала одним из главных представителей СМИ на N54 News. Джонни и Керри продолжили успешную сольную карьеру, обычно гастролируя вместе в качестве двойного билета. [4]

2020 — 2023

Судя по всему, Samurai собрались вместе для реюнион-тура в 2020 году, после чего официально вернулись на сцену. [7] Другие источники утверждают, что тур и воссоединение были просто шуткой, которую придумал Джонни, упоминая, что Самурай даже не мог играть на арене, [8] , несмотря на то, что более старые источники упоминали, что они гастролировали по всему миру.

В 2023 году Джонни и группа записывали новую песню в своей студии (вероятно, последнюю в своей жизни), но, к сожалению, им так и не удалось ее выпустить, так как большая часть ее записей была утеряна во время Холокоста в Найт-Сити 2023 года, того же инцидента. который забрал Сильверхенда. [9] Их последнее выступление с ним было, предположительно, в The Hammer, когда Керри и Джонни видели друг друга в последний раз. [10]

2030-е — 2070-е

В 2045 году их неизданная песня была заново открыта группой бегунов по краю; быть мальчиком-рокером по имени Лилайя, который искал его после того, как нашел неполную пластинку.В конечном итоге это привело к тому, что они получили оригинальную студийную версию. После этого песня была выпущена для публики. [9]

В период между 2030-ми и 2070-ми годами и, вероятно, из-за потери Old Net большая часть истории группы была утеряна и забыта, поскольку некоторые авторы писали о Samurai как о группе, которая так и не достигла большой успех, в то время как старые обзоры говорили об обратном. [11]

К 2070-м годам некоторые песни Самурая все еще звучали на нескольких радиостанциях Найт-Сити; следует отметить, Максимум Майка 107.3 Радио Морро Рок. [12]

В 2077 году большая часть оригинальной группы собралась вместе, чтобы отыграть последний концерт в баре Red Dirt, который спустя почти столетие все еще стоял. [3]

участников

Основные члены

  • Джонни Сильверхэнд — вокал и соло/ритм-гитара (2003–2008, 2020–2023)
  • Керри Евродайн — вокал и соло/ритм-гитара (2003–2008, 2020–2023, 2077)
  • Нэнси Хартли — клавишные (2003–2008, 2077)
  • Денни — ударные (2003 — 2008, 2077 зависимых)
  • Генри — бас (2003–2008, 2077 зависимых)

Участники последнего концерта

  • В / Джонни Сильверхэнд — бэк-вокал и соло/ритм-гитара (2077)
  • Драузен — бас, ударные (2077)

Дискография

Альбомы

В период с 2003 по 2008 год было выпущено шесть альбомов.Три были студийной работой, а остальные три — концертами и джем-сейшнами. [5]

Название Год Этикетка
Пылающая любовь [13] 2003 Универсальная музыка
Чиппинг [14] 19 мая 2020 г. [13] ?

Песни

Название Альбом Год Этикетка
Развратная игра Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Семь добродетелей Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Пылающая любовь Одноместный; [4] Пылающая любовь [13] 2003 Универсальная музыка
Враждебность, Жестокость Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Кибер-секс-капады Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Титановая кожа Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Пять колец Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Когда любовь иссякает Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Бинокулярные глаза Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Больше не мужчина Обжигающая любовь 2003 Универсальная музыка
Прокачайте ритм ? ? ?
Архангел ? ? ?
Баллада о Баке Рэйверсе ? ? ?
Как Верховный ? ? ?
Железный насос Чиппинг 2020 ?
Киберселл Чиппинг 2020 ?
Моя марионетка Чиппинг 2020 ?
Военный кризис Чиппинг 2020 ?
Безмозглый Чиппинг 2020 ?
Чиппинг Чиппинг [13] 2020 ?
Черный, синий и красный Чиппинг 2020 ?
Адский клинок Чиппинг 2020 ?
Слишком много, слишком мало Чиппинг 2020 ?
Хозяйка Чиппинг 2020 ?
Утопающий звонок Чиппинг 2020 ?
Металлическая могила Чиппинг 2020 ?
Никогда не исчезай Одноместный ? ?
Черная собака Н/Д 2023 (неизданный) / 2045 (открытый заново) [9] Н/Д

Сопутствующие предметы (2077)

Вполне естественно, что у популярной группы Samurai были товары, чтобы помочь их нетерпеливым поклонникам начать «революцию».«Конечно, это различные предметы, с которыми V может столкнуться и/или экипировать в Cyberpunk 2077 .

Одежда

Разное

  • Самурай — Пылающая любовь
  • Самурай — Чиппинг
  • Запись концерта самураев

Осколки

Примечания

  • За исключением Сильверхэнда и Керри, неизвестно, были ли остальные участники 2020-х новыми или из старых времен. Согласно преданиям, энграмма Джонни 2077 года является очень ненадежным рассказчиком прошлых событий, хотя разговоры с Керри и осколки, найденные в игре, подтверждают по крайней мере некоторые из этих событий.
  • В мини-приключении Never Fade Away сообщается, что самураи воссоединяются для одноразового концерта, чтобы прикрыть нападение на объект Арасака, чтобы спасти Альт. Поскольку ни один из других участников не упоминается, можно предположить, что это была ошибка, и Джонни отыграл сольное шоу.
  • В Cyberpunk 2077 Ви может выбрать одну из песен самураев — Chippin’ In, Never Fade Away или Archangel — чтобы сыграть за Керри в квесте Holdin’ On.
  • В 2077 году у менеджера Керри была яхта под номером SEAMURAI .

Согласованность дат

Даты выпуска некоторых из этих альбомов и песен в серии Cyberpunk не совпадают. В Cyberpunk 2077 есть несколько дат для одного и того же альбома, и некоторые из них не соответствуют продолжительности жизни Samurai.

  • Альбом Chippin ‘In (27 марта 2004 г.) — указаны две разные даты — 27 марта 2004 г. и 19 мая 2020 г. Между тем было заявлено, что песня Chippin ‘In была написана Джонни Сильверхендом. для его альбома 2013 года Cool Metal Fire.
  • Альбом
  • Blistering Love (1 января 2007 г.) — Первоначально сингл, который позже был выпущен как полноценный альбом. Песня должна стать дебютным релизом Samurai под лейблом Universal Music, который произошел в 2003 году и отличается от даты 2007 года, указанной в Cyberpunk 2077 .
  • Песня
  • Never Fade Away (16 апреля 2009 г.) — Как и в случае с Chippin ‘in, эта песня была написана Сильверхендом для его альбома Cool Metal Fire 2013 года. Кроме того, песня связана с Альт Каннингем, девушкой Джонни, похищенной в том же году.Наконец, в 2008 году группа была распущена, что сделало релиз в 2009 году маловероятным.

Мелочи

  • Несмотря на то, что группа называется Samurai, логотип на самом деле является логотипом « Oni », который является своего рода ёкай , который появляется в японской мифологии. Маска Oni , которая полностью закрывала чье-то лицо, не была так популярна среди самураев, как menpo , закрывавшая нижнюю половину лица.
    • Они ( японское : 鬼 или おに, означает «людоед, демон») — чудовищные рогатые гуманоиды, которых можно найти в бесчисленных японских историях и мифах.Они, как правило, враги человечества и обычно изображаются мошенническими злодеями.
  • Логотип в форме они напоминает японскую группу скинхедов/джей-поп Goushi.

Галерея

Каталожные номера

  1. ↑ КОНТРЕЙЛЕРНЫЕ. Cyberpunk 2077 — полное официальное руководство . Специальное издание. Piggyback Interactive, 2020. (стр. 10)
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 FISK, C. Справочник Rockerboy .1-е изд., Беркли, Калифорния, R. Talsorian Games, 1989. (стр.8)
  3. 3.0 3.1 Как Верховный (квест)
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 Обратный отсчет до темного будущего (№1, №2)
  5. 5.0 5.1 МАКДОНАЛЬД М. Дом храбрых . 1-е изд., Беркли, Калифорния, R. Talsorian Games, 1992. (стр. 41)
  6. ↑ Футболка Samurai Tour 2020
  7. ↑ Samurai: Swords Crossed — «Евродин признался, что покидал Самурай не менее двух раз.»
  8. ↑ Фанатский сайт Samurai — «… не говоря уже о его (Джонни) чувстве юмора. Однажды он напечатал футболки для мирового концертного тура 2020 года — это забавно, потому что Самурай даже не мог получить концерт на арене в штатах. Он выбрал несколько действительно случайных мест… Пекин, Саппоро, Катовице. У меня, случайно, есть одна из рубашек. Жаль, что никто не понял шутки».
  9. 9.0 9.1 9.2 Черный пес (приключение)
  10. ↑ Holdin’ On — «Что сказал мне Сильверхэнд перед смертью?»
  11. ↑ Eurodyne: The Unauthorized Biography; Керри Евродайн — «Second Conflict» — ОБЗОР НОВОГО АЛЬБОМА
  12. ↑ CD Projekt RED. Киберпанк 2077 . Видеоигра, мультиплатформенная. Польша, CD Projekt S.A., 2020.
  13. 13.0 13.1 13.2 13.3 Альбомы самураев Машина времени
  14. ↑ Chippin’ В альбоме

MIT Визуализация культур

 

«Цивилизация и Просвещение»
Когда 1867 год сменился 1868 годом, феодальное правительство, открывшее страну, было свергнуто радикальным движением, возглавляемым в основном молодыми самураями.Лозунги, на которых повстанцы ехали к власти, были реакционными. Они призывали повернуть время вспять, «изгнав варваров» ( jōi ), и «почитать императора» ( sonnō ), а не почитать вождей воинов, укрывшихся в Эдо.

Как только повстанцы пришли к власти, они выполнили половину этого уравнения « sonnō joi ». Они поставили императора — наследственную и долгое время бессильную фигуру — номинально во главе своего нового правительства. И тут же плюхнулись и обнялись с иноземными варварами.

Новые лидеры приняли благоприятное новое имя для новой эры: Мэйдзи, написанное двумя идеограммами, буквально означающее «Светлое правительство». Поскольку верховная власть якобы была «восстановлена» императорской династии, это событие было названо Реставрацией Мэйдзи. Император, в 1868 году еще не достигший подросткового возраста, был идентифицирован как император Мэйдзи. Его долгое правление, продолжавшееся до 1912 года, известно как период Мэйдзи.

Если бы движение за свержение правительства в 1868 году потерпело неудачу, его лидеры вошли бы в историю как реакционные и безжалостные террористы.Как оказалось, победа превратила тех из них, кто пережил годы гражданских беспорядков, в прагматиков. Почти за одну ночь они стали искусными практиками того, что мы сегодня называем «национальным строительством» и «модернизацией». Они стали ярыми «западниками».

«вестернизация», однако, имела много значений. Если смотреть внутрь, то это означало построение сильного государства и богатой промышленно развитой нации, способной противостоять западному давлению и эксплуатации. Глядя вовне на международную арену, где доминируют экспансионистские державы, «вестернизация», очевидно, подразумевала соперничество в великой игре современных завоеваний и империй.

Успех в современном мире, короче говоря, измерялся достижениями как на войне, так и в мире. «Богатство и власть» — вездесущая фраза для этого. Выражаясь японским языком, «богатая страна, сильная армия» ( fukoku kyōhei ) стала самым известным лозунгом раннего периода Мэйдзи.

Внутри страны быстро стало понятно, что это влечет за собой на практике. К середине 1870-х годов бывшие феодальные владения или владения воинов были превращены в префектуры. Сам наследственный класс воинов был упразднен.Военные были преобразованы в призывную армию и флот (многие бывшие самураи были набраны в качестве офицерского корпуса). Одновременно с этим началась «индустриализация» при тесной государственной поддержке.

Гребные корабли, работающие на угле, которые поразили японцев, когда они появились во флоте коммодора Перри в 1850-х годах, быстро стали частью японского флота и торгового флота.


Примерно в то же время начали появляться телеграфные провода вместе с уличными фонарями (еще одним впечатляющим подарком Перри был телеграфный аппарат с милей провода).Тяжелая каменная и кирпичная архитектура в западном стиле вскоре стала обычным явлением в районе Токио-Иокогама.
«Станция Симбаси»
Хиросигэ III, 1874 г.

[Y0185] Галерея Артура М. Саклера
Смитсоновский институт


Железных мостов вошли в список «известных мест Токио». Молодые женщины, которые раньше занимались прядением и ткачеством хлопка и шелка в небольших кустарных промыслах, были быстро мобилизованы для более крупного производства с использованием текстильного оборудования западного образца.
«Знаменитые места в Токио: изображение моста Адзума и взрыв торпеды вдалеке», Иноуэ Танкей, июль 1888 г.

[2000.395] Коллекция Шарфа, Музей изящных искусств, Бостон

«Альбом из десяти гравюр, иллюстрирующих шелководство: разматывание нитей из коконов с помощью машины для намотки шелка», Тойохара Тиканобу, 1880

[2000.096.09] Коллекция Шарфа, Музей изящных искусств, Бостон


Индустриализация шла рука об руку с политической и культурной вестернизацией.Начиная с середины 1880-х годов, император и императрица, культивируемые как символы глубокой имперской традиции, одновременно представлялись как архиобразцы монархического великолепия в западном стиле. Череда ярких гравюр на дереве в стиле бродкада ( nishikie ) представила императорскую чету как модные образцы западной высокой моды. Император (который почти не появлялся на фотографиях после первых лет своего правления) неизменно изображался в военной одежде западного образца.Начиная с 1886 года его супруга всегда появлялась на публике — и на популярных иллюстрациях — в самых современных европейских платьях.

Новое изобретение Императора Хотя императорский двор в Японии восходит к пятому веку, наследственный император на самом деле практически не обладал политической властью после подъема класса воинов в 12 веке. Когда в 1868 году феодальное правительство было свергнуто, власть была якобы «восстановлена» в пользу императора, который стал мощным националистическим символом двумя противоречивыми способами.С одной стороны, он, как говорили, олицетворял «священную и нерушимую» традицию, восходящую к древнейшим временам. С другой стороны, император и его семья были представлены как символы прогрессивной «вестернизации» и модернизации страны. В конце 1880-х годов художники по дереву напечатали множество гравюр, восхваляющих императорскую семью, всегда представляя их в западных одеждах.
Император и императрица изображены в западных одеждах, в присутствии придворных дам в традиционных кимоно.

«Кленовые листья в Новом дворце», художник неизвестен, декабрь 1888 г. (фрагмент)

[2000.237]
Коллекция Шарфа, Музей изящных искусств
, Бостон

Император и императрица Мэйдзи со своим маленьким сыном.
«Зеркало японского дворянства» Тойохары Тиканобу, август 1887 г. [2000.548] Коллекция Шарфа, Музей изящных искусств, Бостон

С 1870-х по 1890-е годы причисляться к «высшему обществу» в Японии было фактически синонимом того, чтобы считаться «сильно западным».Художники ксилографии с любовью останавливались на этом, часто помещая своих модных мужчин и женщин в сцены, которые также включали в себя оценку западной музыки (клавесины и камерные или хоровые группы) и легкодоступные технологические чудеса, такие как швейная машина.
«Иллюстрация пения в сливовом саду» Тойохары Чиканобу, 1887 [рез. 53.82] Музей изящных искусств, Бостон
«Иллюстрация женского шитья» Адачи Гинко, 1887 г. [11.18172.74] Музей изящных искусств, Бостон
Такие культурные проявления западного влияния часто подпадали под лозунг «цивилизация и просвещение» ( bunmei kaika ). Однако эта вызывающая воспоминания фраза выходит далеко за рамки просто излишеств и моды и явно ассоциируется с прогрессивными ценностями западной «цивилизации» и европейского Просвещения. Фукудзава Юкити, самый плодовитый интерпретатор западных ценностей и практик эпохи Мэйдзи в Японии, предложил краткую интерпретацию того, что влекут за собой «цивилизация и просвещение».Он утверждал, что сила и прогресс великих западных наций опираются на науку; а научные достижения, в свою очередь, требовали от широких масс духа свободного исследования. Отсюда следовало, что либеральные и прогрессивные ценности были не просто моральными и политическими идеалами; они также были неотъемлемой частью создания «богатой страны, сильной армии», способной обеспечить национальную независимость.

Символическим краеугольным камнем этих различных направлений «модернизации» и «вестернизации» стало принятие в 1890 году конституции западного образца.Основанная главным образом на консервативных немецких правовых прецедентах, Конституция Мэйдзи имела две особенно примечательные особенности. Он официально провозгласил Японию конституционной монархией, «управляемой и управляемой непрерывной на протяжении веков линией императоров», в которой правящий император был «священным и неприкосновенным». (Немецкие юрисконсульты правительства отказались кодифицировать эту идеологию «божественного происхождения», но безрезультатно.) В то же время новая конституция учредила выборный «сейм» или парламент, который заложил основу для более представительного правительства.

Ни одна другая незападная страна не продвинулась так быстро, ответив на американский и европейский вызов. Иностранные наблюдатели были впечатлены.

Император Мэйдзи дарует новую конституцию, официально провозгласившую Японию конституционной монархией.